例文 (999件) |
or atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49933件
action related to lodging or living at a place (live for a time in a place) 例文帳に追加
滞在する - EDR日英対訳辞書
a person studying at a university or college 例文帳に追加
大学で学ぶ者 - EDR日英対訳辞書
Tekiya (a street vendor or peddler at local festivals in and around the precincts of shrines and temples) 例文帳に追加
的屋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Died at the age of 46 or 36. 例文帳に追加
享年46(もしくは36)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jo-hokumen (Hokumen warriors ranked at the fourth or fifth rank) and others 例文帳に追加
上北面・他 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
at the request of the registered owner, or 例文帳に追加
登録権者の申請 - 特許庁
teacher at a university or college (especially at Cambridge or Oxford) 例文帳に追加
(特にケンブリッジ、オックスフォード)大学の教師 - 日本語WordNet
to or at a greater extent or degree or a more advanced stage 例文帳に追加
より大きな程度までに、またはより進んだ段階までに - 日本語WordNet
at or to or in the direction of one's home or family 例文帳に追加
家か家族で、家か家族へ、あるいは家か家族の方向に - 日本語WordNet
located at or near or behind a part or near the end of a structure 例文帳に追加
構造の後部、の付近、端付近、あるいは端に位置する - 日本語WordNet
I don't go out or meet people at all. 例文帳に追加
私はひきこもりです。 - Weblio Email例文集
You are free [at liberty] to go or stay. 例文帳に追加
行くか残るか, それは君の自由だ. - 研究社 新和英中辞典
You may go or stay at your pleasure [as you please]. 例文帳に追加
行くも留まるも君の随意だ. - 研究社 新和英中辞典
You may go or stay at your pleasure 例文帳に追加
去るも留るもご随意です - 斎藤和英大辞典
You may go or stay as you please―at your pleasure―at your sweet pleasure. 例文帳に追加
去るも留まるもご勝手次第 - 斎藤和英大辞典
You are at liberty to go or stay―You may go or stay at your pleasure―at your sweet pleasure―as you please. 例文帳に追加
去るもとどまるもご随意に - 斎藤和英大辞典
I pass the summer at Hakone or Nikko. 例文帳に追加
夏は箱根か日光で暮らす - 斎藤和英大辞典
acceptable to or at a bank 例文帳に追加
許容できる、あるいは銀行において - 日本語WordNet
at any time or in any event 例文帳に追加
いつでもまたはとにかく - 日本語WordNet
at the present or from now on 例文帳に追加
現在において、または今から - 日本語WordNet
at the time or occasion immediately following 例文帳に追加
の直後の時点、あるいは出来事 - 日本語WordNet
at an earlier time or formerly 例文帳に追加
より早い時間で、または以前に - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |