order of the dayの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 788件
proceed to the order of the day 例文帳に追加
議事日程に入る. - 研究社 新英和中辞典
Furthermore, on the same day, the Emperor Showa conferred the Supreme Order on him, with the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum. 例文帳に追加
同日、大勲位に叙され大勲位菊花大綬章を授けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He received Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower dated the same day. 例文帳に追加
同日付勲一等旭日桐花大綬章受章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, on the same day, he received the Order of the Golden Kite in the 3rd class. 例文帳に追加
また、同日功三級金鵄勲章を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Cabinet Order shall come into effect as from the next day of the date of promulgation. 例文帳に追加
この政令は、公布の日の翌日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Cases of pardon by a Cabinet Order, where the day of release corresponds to the day of proclamation of the Cabinet Order: The day of release; 例文帳に追加
三 政令で行われる恩赦による場合であって、当該恩赦に係る政令の規定の公布の日が釈放すべき日となる場合 その日のうち - 日本法令外国語訳データベースシステム
In those days burglary was the order of the day in this town. 例文帳に追加
当時この町では強盗は日常茶飯事だった. - 研究社 新和英中辞典
In those days, murders were the order of the day. 例文帳に追加
あの頃は人殺しなどは日々のことであった - 斎藤和英大辞典
In these days, murders were the order of the day. 例文帳に追加
その頃の人殺しなどは日常の出来事であった - 斎藤和英大辞典
Article 1 This Cabinet Order shall come into force as from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この政令は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into force as from the day of promulgation. 例文帳に追加
この政令は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into force as from the day of promulgation. 例文帳に追加
この政令は、公布の日から施行する。 - 経済産業省
I stay on at work [I work overtime] every day until this sort of time, in order to total up the day's takings. 例文帳に追加
毎日の売り上げを集計するのにいつもこんな時間まで残業している. - 研究社 新和英中辞典
To provide an arranging implement capable of simply tying with a string by putting in order newspaper, magazine or the like which accumulate day by day.例文帳に追加
日々溜まっていく新聞雑誌等を整頓し、簡単にひも掛けができる整理器具を提供する。 - 特許庁
Received order contents and order reception contents such as a scheduled day of forwarding are returned from the order accepting device 23 in order to confirm the order contents.例文帳に追加
受注装置23からは、注文内容の確認のために、受信した注文内容と予定発送日等の受注内容が返信される。 - 特許庁
Consorts of Imperial Princes: the First Order of the Precious Crown (Kunitto Hokansho), on the day of the wedding ceremonies. 例文帳に追加
親王妃:勲一等宝冠章‐結婚の礼を行う当日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consorts of Princes: the Order of the Precious Crown Second Class, on the day of their wedding ceremonies. 例文帳に追加
王妃(皇族):勲二等宝冠章‐結婚の礼を行う当日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the same day, received Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower. 例文帳に追加
同日付けで勲一等旭日桐花大綬章を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(a) An order of grant of discharge that was made against the bankrupt became final and binding: The day on which said order of grant of discharge became final and binding 例文帳に追加
イ 免責許可の決定が確定したこと 当該免責許可の決定の確定の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into force as from the day prescribed by the Cabinet Order within the period not exceeding six (6) months counting from the day of its promulgation (enforced as of December 31, 1966 by Cabinet Order No. 380 of 1966). 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Cabinet Order shall come into effect as from the day of enforcement of the revising Act. 例文帳に追加
第一条 この政令は、改正法の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The price of the order form I sent the other day was mistaken.例文帳に追加
私が先日送った注文書の価格が間違っていました。 - Weblio Email例文集
Incidentally, eels are eaten on the midsummer day of the ox or in order to prevent exhaustion from the summer heat. 例文帳に追加
ちなみに土用の丑の日や夏バテ予防に食べられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This mail is for the confirmation of an order that you placed the other day. 例文帳に追加
先日のご注文の確認のために、本メールを送信いたしました。 - Weblio Email例文集
On the same day, a council of Genro was held in order to pick the succeeding Prime Minister. 例文帳に追加
同日後継首相を決めるための元老会議が開かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Order of the Golden Kite was established on February 11 (National Foundation Day, known as "Kigensetsu" in Japanese), 1890. 例文帳に追加
金鵄勲章は1890年2月11日(紀元節)に制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The order date of the merchandise order data is updated to the orderable day.例文帳に追加
そして、当該商品発注データの発注日を前記発注可能日に更新する。 - 特許庁
In those days, murders were an everyday occurrence―of daily occurrence―the order of the day. 例文帳に追加
その頃は毎日のように人殺しがあった(人殺しは毎日の出来事) - 斎藤和英大辞典
a vessel in which things characteristic of the present day are contained in order to be handed down to future generations 例文帳に追加
後世に伝えるために現代の文化物を収納する容器 - EDR日英対訳辞書
(4) An order, etc., for relief shall enter into force on the day of delivery. 例文帳に追加
4 救済命令等は、交付の日から効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The deadline for payment of the surcharge set forth in paragraph 1 shall fall on the day on which three months have elapsed from the day on which the transcript of the written payment order for surcharge is issued. 例文帳に追加
3 第一項の課徴金の納期限は、課徴金納付命令書の謄本を発する日から三月を経過した日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The provisions of Article 30 and Article 33 of the Supplementary Provisions: the day specified by a Cabinet Order within nine months from the day of promulgation 例文帳に追加
三 附則第三十条及び第三十三条の規定 公布の日から九月を超えない範囲内において政令で定める日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The provisions of Article 30 and Article 33 of the Supplementary Provisions: the day specified by a Cabinet Order within nine months from the day of promulgation 例文帳に追加
三附則第三十条及び第三十三条の規定公布の日から九月を超えない範囲内において政令で定める日 - 経済産業省
The third article was about promulgation of a lenient punishment order against execution by decapitation (the section of the 4th day of the 10th month in the "Gyokuyo"). 例文帳に追加
3点目は斬罪の寛刑特令を発布することであった(『玉葉』十月四日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 1 This Act shall come into effect as from the day specified by Cabinet Order within a period not more than one year from the day of promulgation; provided, however, that the provisions of Article 3 of the Supplementary Provisions shall come into effect as from the day specified by Cabinet Order within the period not more than nine months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。ただし、附則第三条の規定は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Law shall come into force as from the day specified by the applicable cabinet order not exceeding six months calculating from the day of promulgation. 例文帳に追加
この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from the day specified by the Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation. 例文帳に追加
1 この法律は、公布の日から起算して三月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Daily in Danjo Garan (the precinct for religious practices) - Two Satanin (an officer collecting render, conveying the order of the lord of the manor, etc.) and two Ajari (a master in esoteric Buddhism) on a five-day rotation 例文帳に追加
毎日・伽藍(壇上伽藍)-沙汰人2名、阿闍梨2名・5日交替 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, some of the translations into present-day Japanese or the annotated books differ in the order of the volumes. 例文帳に追加
また、巻の配列の順序も現代語訳作品や注釈書によって差異がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an order reception processor which enables an order receiver to quickly calculate a scheduled day of forwarding with a small number of processes at the time of reception of an order and to quickly transmit the scheduled day of forwarding to an ordering person.例文帳に追加
受注者が注文を受注したときに、少ない工程で出荷予定日が早期に演算でき注文者に出荷予定日の案内を早く発信できる受注処理装置を供する。 - 特許庁
(1) This Act shall come into force as from the day specified by a Cabinet Order within a period not exceeding ninety days from the day of promulgation. 例文帳に追加
1 この法律は、公布の日から起算して九十日をこえない範囲内において政令で定める 日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into force as from the day specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation.(omit after words) 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。(以下略) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |