questを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 185件
He has come to town in quest of employment. 例文帳に追加
彼は口を捜しに出京したのだ - 斎藤和英大辞典
"Our quest is practically finished. 例文帳に追加
「僕たちの探求は終わったも同然だ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
I search for the truth in this eternal quest例文帳に追加
♫ 無限の探求の中で真実を探す ♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Such as nationalism or quest for freedom例文帳に追加
例えば愛国主義や自由への願望や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The wild beasts come out at night in quest of food―in quest of prey. 例文帳に追加
野獣は夜間出でて餌食をあさる - 斎藤和英大辞典
He has come to town in quest of employment. 例文帳に追加
職を求めるために上京したのだ - 斎藤和英大辞典
He has come to town in quest of employment. 例文帳に追加
彼は仕事を捜しに上京したのだ - 斎藤和英大辞典
At night, the wild beasts come out in quest of food. 例文帳に追加
夜になると野獣が餌をあさりに出る - 斎藤和英大辞典
On my quest for visual intelligence例文帳に追加
視覚的な知性を 追い求める探求の中で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has come to town in quest of employment. 例文帳に追加
彼は職を求めるために上京したのだ - 斎藤和英大辞典
to travel all over the country in quest of masters of martial arts 例文帳に追加
武芸修業のため諸国を遍歴する - 斎藤和英大辞典
To continue the quest that started, for me personally, 60 years ago:例文帳に追加
私個人としては 60年前に歩き始めた路 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And continue with our quest to find out例文帳に追加
そして我々の探究を続けることになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
50s, 60s, the mode of operation shifts more to the quest for wisdom例文帳に追加
50〜60代では 行動様式が 知恵への探求へ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now this quest started four billion years ago on planet earth.例文帳に追加
この旅は40億年前の地球から始まります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nothing? your delusional quest just ruined my life!例文帳に追加
妄想の冒険は 僕の人生をめちゃくちゃにした! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We even had the same party configuration at the end of dragon quest iii.例文帳に追加
「ドラクエIII」の最終的なパーティー構成も 同じでした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Murasaki, don't get too excited. at this early stage of the quest例文帳に追加
驚くなかれムラサキ。 私はこの旅の序盤にして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Georgia continues its quest to integrate with the west.例文帳に追加
グルジアは西側とまとまるよう 探求し続けている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is it not possible to obtain ownership unless the quest is completed例文帳に追加
クエストを完了しないと 所有権は得られないか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, you abandoned your quest for power to help out your family.例文帳に追加
あら 力の探求を捨てたわけ 家族を助けるために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The pilgrims were born to help us in our heroic quest for survival.例文帳に追加
彼等は我々の生き残る 願望を助ける為生まれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The reconnaissance legion's quest for a route to shiganshina例文帳に追加
シガンシナへのルートを探るために出発した調査兵団は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Chunagon (vice-councilor of state)'s Quest at Kazan: Emperor Kazan takes Buddhist orders. 例文帳に追加
花山たづぬる中納言=花山天皇が出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Well, Watson, we are, I fancy, nearing the end of our quest, 例文帳に追加
さ、ワトスン、きっと、ぼくらの探索も終わりに近づいてきた。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
We need to employ technology to assist us in this quest.例文帳に追加
この需要を満たすためには 技術の力が必要になります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Agents were sent in quest of him, in all directions; 例文帳に追加
エージェントが彼の求めに応じてあらゆる方面に散っていった。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
This song is used in "Dragon Quest II: Pantheon of Evil Spirits" game software. 例文帳に追加
この曲はゲームソフト『ドラゴンクエストII悪霊の神々』に使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From a to z in my quest to learn everything in the world例文帳に追加
AからZまで読み、世界中の全ての事を知ろうと試みました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)