1016万例文収録!

「rather」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ratherを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6315



例文

rather small 例文帳に追加

小柄の - 日本語WordNet

rather 例文帳に追加

それより - EDR日英対訳辞書

"Rather." 例文帳に追加

「すごくね」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Pudding rather than fame. 例文帳に追加

花より団子 - 斎藤和英大辞典

例文

Breeding rather than birth 例文帳に追加

氏より育ち - 斎藤和英大辞典


例文

I should rather think so 例文帳に追加

大持てよ - 斎藤和英大辞典

Yes, rather. 例文帳に追加

大持てよ - 斎藤和英大辞典

This is rather good. 例文帳に追加

こいつぁ乙だ - 斎藤和英大辞典

It's rather cold.例文帳に追加

かなり寒い。 - Tatoeba例文

例文

rather than/usr/lib/python2.X 例文帳に追加

ではなく /usr/local/lib/python2.X - Python

例文

`I'd rather not,' 例文帳に追加

「やめとく」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

"Rather! 例文帳に追加

「もちろんさ! - James Joyce『恩寵』

Pudding rather than love-making. 例文帳に追加

色気より食い気 - 斎藤和英大辞典

I am rather nonplussed. 例文帳に追加

当てられ気味だ - 斎藤和英大辞典

I would rather not. 例文帳に追加

まあ止しやしょう - 斎藤和英大辞典

I am rather nonplussedrather stumped. 例文帳に追加

いささか参った - 斎藤和英大辞典

She has rather plain features. 例文帳に追加

顔は二の町だ - 斎藤和英大辞典

I would rather stay at home.例文帳に追加

家にいたいな。 - Tatoeba例文

it was rather cold 例文帳に追加

かなり寒かった - 日本語WordNet

"Rather quaint," 例文帳に追加

「たしかに変わってる」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

"Rather not. 例文帳に追加

「全く思わない。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

It is rather warm today. 例文帳に追加

今日はちと温かい - 斎藤和英大辞典

I should rather think so 例文帳に追加

承知する段じゃない - 斎藤和英大辞典

Yes, rather. 例文帳に追加

承知する段じゃない - 斎藤和英大辞典

Pudding rather than praise.”【イディオム格言 例文帳に追加

花より団子 - 斎藤和英大辞典

I am rather disappointed.例文帳に追加

少々当てがはずれた - 斎藤和英大辞典

The criticism is rather harsh. 例文帳に追加

この評はちと過酷だ - 斎藤和英大辞典

She is rather a pretty girl. 例文帳に追加

小綺麗な娘だ - 斎藤和英大辞典

It is rather warm today. 例文帳に追加

今日は少々温かだ - 斎藤和英大辞典

That's rather awkward. 例文帳に追加

それは少々困るね - 斎藤和英大辞典

He is a little bettersomewhat betterrather better. 例文帳に追加

少し快い方です - 斎藤和英大辞典

He is rather worseworse, if anythingslightly worse. 例文帳に追加

少し悪い方だ - 斎藤和英大辞典

The price is rather high. 例文帳に追加

値段が少し高い - 斎藤和英大辞典

He is rather worseslightly worseworse, if anything. 例文帳に追加

少しく悪い方です - 斎藤和英大辞典

Well, I would rather not. 例文帳に追加

まあ止しましょう - 斎藤和英大辞典

That is rather unexpected.例文帳に追加

それはいささか唐突だ。 - Tatoeba例文

I'd rather stay at home.例文帳に追加

家にいる方がいいな。 - Tatoeba例文

I'd rather not say that.例文帳に追加

そうは言いたくない。 - Tatoeba例文

I'd rather stay here.例文帳に追加

私はむしろここにいたい。 - Tatoeba例文

I think I'd rather not sing.例文帳に追加

歌わない方がいい。 - Tatoeba例文

She's rather clueless.例文帳に追加

彼女はかなり無知である。 - Tatoeba例文

I was rather drunk.例文帳に追加

かなり酔ってたんだよ。 - Tatoeba例文

I'd rather stay in the house.例文帳に追加

家にいる方がいいな。 - Tatoeba例文

It's rather warm today.例文帳に追加

今日はかなり暖かい。 - Tatoeba例文

This is rather frightening.例文帳に追加

これはかなり怖いね。 - Tatoeba例文

the knife is rather dull 例文帳に追加

ナイフはかなり鈍い - 日本語WordNet

She sings rather unmusically 例文帳に追加

彼女はかなり音痴だ - 日本語WordNet

sloping down rather steeply 例文帳に追加

かなり険しく傾斜した - 日本語WordNet

That is a rather tight fit.例文帳に追加

あれは少し窮屈です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

You look rather depressed.例文帳に追加

元気がなさそうですね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS