| 意味 | 例文 |
set tableの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2990件
I set the table for dinner.例文帳に追加
私は夕食の食卓を用意した - Eゲイト英和辞典
a low table set below a pier glass 例文帳に追加
窓間鏡の下に据える低いテーブル - 日本語WordNet
If it finds an unjoined table that can be joined to exactly one table in the joined set, that table is added to the joined set, and the search for another table to join begins. 例文帳に追加
まだ連結されていないテーブルの中で joined set内のひとつのテーブルだけに連結できるテーブルが見つかった場合はそのテーブルをjoined set に追加し、次のテーブルを探し始めます。 - PEAR
In the setting part 505, an assessment table, a healthiness degree table and a point table are set.例文帳に追加
設定部505には、査定テーブル、健全度テーブル、およびポイントテーブルが設定される。 - 特許庁
To form a television set table for a television set under application of packaging material for the television set.例文帳に追加
テレビの梱包材を用いて、このテレビのためのテレビ台を形成する。 - 特許庁
If it is found that none of the tables in the unjoined set can be directly joined to any table in the joined set, the method then cycles through the unjoined set again in search of a table that can be joined to exactly one table in the joined set through a linking tables. 例文帳に追加
unjoined set のテーブルの中に、joined set内のテーブルに直接連結できるものが見つからない場合は、unjoined set 内をもう一度見直し、リンクテーブル経由でjoined set 内のひとつのテーブルに連結できるテーブルを探します。 - PEAR
Code Listing3.4: Verifying our table mysql SHOW TABLES;+------------------+| Tables_in_gentoo |+------------------+| developers |+------------------+1 row in set (0.00 sec) 例文帳に追加
コード表示3.4:テーブルを確認する - Gentoo Linux
At least let me help set the table.例文帳に追加
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 - Tatoeba例文
For example, the table is set as shown in Figure 26 if PeakBE=15, and the table is set as shown in Figure 27 if PeakBW=14, and a table is set according to a foundation skip value PeakCL for color scanning (S9).例文帳に追加
例えば、PeakBW=15であれば図26に、PeakBW=14であれば図27に、また、カラースキャン用の下地とばし値PeakCLに応じてテーブルが設定される(S9)。 - 特許庁
To provide a tape set device, configured so that a tape can be automatically set to a tape set table.例文帳に追加
テープを自動的にテープセット台にセットできるテープセット装置を提供する。 - 特許庁
TAP SPINNING TABLE FOR REHABILITATION, AND ITS SET例文帳に追加
リハビリ用等の独楽まわし台及びそのセット - 特許庁
In the Inspector window, select the rowSorterToStringConverter1 node and set its table property to masterTable.例文帳に追加
「インスペクタ」ウィンドウで「rowSorterToStringConverter1」ノードを選択し、その「table」プロパティーを masterTable に設定します。 - NetBeans
Add the following mapping information (in bold) to Person.hbm.xml. /propertyset cascade="all-delete-orphan" inverse="true" lazy="true" name="trips" table="TRIP"key column="PERSONID"/one-to-many class="travel.Trip"//set/class/hibernate-mapping 例文帳に追加
次のマッピング情報 (ボールド部分) を Person.hbm.xml に追加します。 /propertyset cascade=all-delete-orphan inverse=true lazy=true name=trips table=TRIPkey column=PERSONID/one-to-many class=travel.Trip//set/class/hibernate-mapping - NetBeans
It's about time you set about cleaning the table.例文帳に追加
そろそろテーブルを片づけ始めてよい時間だよ。 - Tatoeba例文
METHOD FOR PROVIDING ROAST MEAT STUFF AND TABLE SET例文帳に追加
焼肉食材と食卓セットの提供方法 - 特許庁
It's about time you set about cleaning the table. 例文帳に追加
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。 - Tanaka Corpus
Kendai: a small table set in front of the performer. 例文帳に追加
見台(けんだい):演者の前に置く小さな机。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
h percentage prescribed in the following table for the categories of customers set forth respectively in said table: 例文帳に追加
h 次の表に掲げる委託者の区分に応じ同表に定める率 - 日本法令外国語訳データベースシステム
You look like you're gonna set up a table and do their taxes.例文帳に追加
テーブルの 用意をして 税金の徴収するのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The process starts by taking the first required table as a nucleus of the joined set, and then iterating through the unjoined set in search of a table that can be joined to the first. 例文帳に追加
この処理は、まず最初に joined set の核として使用するテーブルをひとつ取り出し、unjoined set の中からそのテーブルに連結できるテーブルを探していきます。 - PEAR
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)





