1016万例文収録!

「shocking」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > shockingの意味・解説 > shockingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shockingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 119



例文

a shocking accident 例文帳に追加

衝撃的な事故. - 研究社 新英和中辞典

shocking behavior 例文帳に追加

ふらちなふるまい. - 研究社 新英和中辞典

shocking news例文帳に追加

驚くべきニュース - Eゲイト英和辞典

a shocking dinner 例文帳に追加

とてもまずい食事. - 研究社 新英和中辞典

例文

a shocking surprise 例文帳に追加

衝撃的な驚き - 日本語WordNet


例文

an act of shocking people 例文帳に追加

世間を驚かすこと - EDR日英対訳辞書

a shocking situation 例文帳に追加

はっとさせるようなさま - EDR日英対訳辞書

It was a shocking chill. 例文帳に追加

それはゾッとするような冷たさでした。 - Weblio Email例文集

This subject matter is shocking. 例文帳に追加

この内容は衝撃的です。 - Weblio Email例文集

例文

The contents are shocking. 例文帳に追加

この内容は衝撃的です。 - Weblio Email例文集

例文

This movie was shocking. 例文帳に追加

この映画は衝撃的でした。 - Weblio Email例文集

That was something shocking. 例文帳に追加

それは驚くべきことでした。 - Weblio Email例文集

That is a shocking sight. 例文帳に追加

それは、驚愕の風景です。 - Weblio Email例文集

I had a shocking cold. 例文帳に追加

ひどいかぜをひいてしまった. - 研究社 新英和中辞典

shocking bad manners 例文帳に追加

お話にならぬほどに悪い態度. - 研究社 新英和中辞典

It was an appalling [a shocking] sight. 例文帳に追加

見るも無残な光景であった. - 研究社 新和英中辞典

His nonsensical behavior is shocking.例文帳に追加

彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。 - Tatoeba例文

the most shocking book of its time 例文帳に追加

この時代に最もショックな本 - 日本語WordNet

His nonsensical behavior is shocking. 例文帳に追加

彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。 - Tanaka Corpus

He doesn't know the shocking facts yet. 例文帳に追加

彼はまだ衝撃の事実を知らない - 京大-NICT 日英中基本文データ

This was the shocking thing; 例文帳に追加

これはショッキングなことがらだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

It is shocking that Tony broke the window on purpose.例文帳に追加

トニーがわざと窓を壊したことは衝撃的だ。 - Weblio Email例文集

That was shocking to us. 例文帳に追加

それは私にとってとても衝撃的でした。 - Weblio Email例文集

What was the most shocking for you? 例文帳に追加

あなたは何が一番びっくりしましたか。 - Weblio Email例文集

Your lecture was very shocking to me.例文帳に追加

あなたの講演は私にとってとても刺激的でした。 - Weblio Email例文集

That article was very shocking to me.例文帳に追加

私にとってあの記事はとても衝撃的だった。 - Weblio Email例文集

The results of that experiment were shocking.例文帳に追加

その実験の結果は驚くべきものでした。 - Weblio Email例文集

I was accosted by a stranger with a shocking familiarity. 例文帳に追加

知らない男にいやになれなれしい言葉をかけられた - 斎藤和英大辞典

shocking with surprise and consternation 例文帳に追加

驚きと狼狽で衝撃を与えることと - 日本語WordNet

the exposure of his anger was shocking 例文帳に追加

彼の怒りの表出は衝撃的だった - 日本語WordNet

render speechless, as by surprising or shocking 例文帳に追加

驚きか衝撃によってのように、ことばも出ないようになる - 日本語WordNet

an inclination to criticize opposing opinions or shocking behavior 例文帳に追加

反対意見やショッキングな行動を批判する傾向 - 日本語WordNet

That shocking news floored me.例文帳に追加

そのショッキングな知らせは私を打ちのめした - Eゲイト英和辞典

The magnitude of this effect is somewhat shocking.例文帳に追加

この影響の大きさはいくぶん衝撃的だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This is a very shocking experience.例文帳に追加

これは非常にショッキングな体験だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This incident was very shocking to me. 例文帳に追加

このできごとは私にとって大変衝撃的でした。 - 浜島書店 Catch a Wave

LOW FLUENCE BOUNDARY LASER SHOCKING PEENING例文帳に追加

低フルエンス境界レーザショックピーニング - 特許庁

SHOCKING ABSORBING MECHANISM AND MARINE PROPULSION UNIT例文帳に追加

ショック吸収機構および舶用推進ユニット - 特許庁

METHOD FOR DAMPING SHOCKING MOTION OF VEHICLE例文帳に追加

車両の衝撃的運動を減衰するための方法 - 特許庁

Mr. Holmes, when I heard a shocking story 例文帳に追加

そのころ、ひどい話を耳に挟んだんです。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

When shocking torque is inputted into the pulley 1, the shocking torque is absorbed by the coming-off prevention buffer part 16.例文帳に追加

また、プーリ1に衝撃的なトルクが入力された場合に、抜け止め緩衝部16で衝撃トルクを吸収する。 - 特許庁

That was very shocking and it became an amazing experience for me. 例文帳に追加

それは私にとっては非常に刺激的で素晴らしい経験になりました。 - Weblio Email例文集

There is no end of reprehensible [shocking] cases where people take advantage of loopholes in the law [use loopholes in the law to their own profit]. 例文帳に追加

法の不備を利用する悪質な事件があとを断たない. - 研究社 新和英中辞典

You will excuse my shocking your sense of decency, but―It may shock your delicacy, but―(目上の人に向かってなら)―Saving your presence,―it is really as I say. 例文帳に追加

尾籠な話ですがまったく今申した通りなのです - 斎藤和英大辞典

This show zaps the viewers with some shocking scenes 例文帳に追加

この番組は、いくつかの衝撃的なシーンで視聴者を驚かせる - 日本語WordNet

an inclination to tolerate or overlook opposing or shocking opinions or behavior 例文帳に追加

反対または衝撃のある意見または行動に耐えるまたは見逃す傾向    1175 - 日本語WordNet

When he heard the very shocking news, he did not turn a hair.例文帳に追加

彼はそのショッキングな知らせを聞いても平然としていた - Eゲイト英和辞典

Hearing the shocking news made me go weak at the knees.例文帳に追加

その衝撃的なニュースを聞いて私は立っていられなくなった - Eゲイト英和辞典

The most shocking thing that has ever happened to me was when I pulled back on a heavy bow and hurt my shoulder. 例文帳に追加

私に起こった最も衝撃的なことは重い弓をひいて肩を痛めたことです。 - Weblio Email例文集

例文

For the purpose of averting such a shocking disgrace, the assistant was chosen from master swordsmen. 例文帳に追加

これらは非常な恥とされたため、介錯人には特に剣の腕の立つ者が選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS