1016万例文収録!

「shocking」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > shockingの意味・解説 > shockingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shockingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 119



例文

To provide a vehicle drive force control device that can strike a balance between the shocking relief and the suppression of idle running feeling, when shifting to coast traveling from drive traveling by gas pedal-off.例文帳に追加

アクセルオフによりドライブ走行からコースト走行へ移行する際のショックの緩和と空走感の抑制とを両立できる車両の駆動力制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide a car body loading structure of a shock sensor in which the detecting sensitivity can be made constant to the shocking force from either direction, without increasing the cost.例文帳に追加

コストを上昇させることなく何れの方向からの衝撃力に対しても検出感度を一定にできる衝撃センサの車体搭載構造を提供する。 - 特許庁

To provide a ceramic-made member for molten metal which has excellent strength, wear resistance, corrosion resistance, heat-shocking resistance and is drastically hard to be wet with the molten metal, and has profitability, durability and stable quality.例文帳に追加

強度、耐摩耗性、耐腐食性、耐熱衝撃性に優れ、金属溶湯に対して飛躍的に濡れ難く、かつその経済性、耐久性、品質の安定したセラミック製の金属溶湯用部材を提供する。 - 特許庁

for I find, on looking over my notes, that this period includes the case of the papers of ex-President Murillo, and also the shocking affair of the Dutch steamship Friesland, 例文帳に追加

この期間につけたノートをめくってみれば、前大統領ムリロの文書事件が収められているし、あのオランダ汽船フリースランド事件という衝撃的な事件もある。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

例文

I was struck besides with the shocking expression of his face, with his remarkable combination of great muscular activity and great apparent debility of constitution, 例文帳に追加

私はその男のショッキングな顔の表情に、筋肉がりゅうりゅうとしていながらも、体つきは明らかに劣ったものである組み合わせにショックをうけた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』


例文

There was also a a novel by Ogai MORI, 'Maihime,' (The Dancing Girl) in which the author revealed himself by telling a story of a Japanese man, who fell in love with the German girl in lower class, made her pregnant, and then deserted her; however, Ogai's novel was not as shocking as Katai's work which dealt with the agony of sexual desire caused by the unrequited love toward a female disciple. 例文帳に追加

自分のことを暴露する小説としては、これより先に森鴎外の「舞姫」があったが、下層のドイツ人女性との恋愛の末妊娠させて捨てるという内容であり、女弟子に片想いをし、性欲の悶えを描くという花袋の手法ほどの衝撃は与えなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the shocking fact that the thunderbolt struck the Emperor's residence, and the fact that the dead SUGAWARA no Kiyotsura had once spied on SUGAWARA no Michizane's movements under orders of FUJIWARA no Tokihira when Michizane was exiled to Dazaifu, a rumor spread that Kiyotsura was killed by the vengeful spirit of Michizane. 例文帳に追加

天皇の居所に落雷したということも衝撃的であったが、死亡した藤原清貫がかつて大宰府に左遷された菅原道真の動向監視を藤原時平に命じられていたこともあり、清貫は道真の怨霊に殺されたという噂が広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a flow control valve capable of securing sufficient joining strength at a welding part between the lower end of a can and a valve body, reducing the manufacturing cost of the can, hardly causing a forming failure such as a shocking line and a scab, and capable of improving the dimensional accuracy of working.例文帳に追加

キャンの下端部と弁本体との溶接部分に充分な接合強度を確保でき、キャンの製造コストを低く抑えられるとともに、ショックライン、へげ等の成形不良が生じ難く、寸法加工精度を高くできる流量制御弁を提供する。 - 特許庁

To improve the workability by providing a detaching tool for a tongued washer capable of safely and efficiently pulling a tongue part of the tongued washer down from a bolt or a nut with a relatively simple operation without shocking nor damaging the bolt or the nut and peripheral members.例文帳に追加

本発明は、比較的容易な操作で、ボルトまたはナットおよび周囲部品に衝撃を与えたり傷付けることなく、安全に効率よく舌付き座金の舌部をボルトまたはナットから引き倒しでき、作業性の向上を得られる舌付き座金の取外し工具を提供する。 - 特許庁

例文

To prevent a crack or the like caused by shocking abutment by making a roller on the cylinder tip of a cam motor for front wheel drive contact with a cam surface shock-absorbingly when a front wheel of an asphalt finisher is changed over from a free wheel state to a drive state.例文帳に追加

アスファルトフィニッシャの前輪をフリーホイール状態から駆動状態に切り換える際に、前輪駆動用カムモータのシリンダ先端のローラをカム面に緩衝的に当接させて衝撃的な当接による亀裂等の発生を防止する。 - 特許庁

例文

A damping rubber layer is formed on an opening part 85 to a pressure receiving chamber 122, of an orifice passage 126, on the basis of the new knowledge that the generation of cavitation bubbles is found on a specific part in the pressure receiving chamber 122 in inputting the shocking vibration load.例文帳に追加

衝撃的な振動荷重の入力に際してのキャビテーション気泡の発生が受圧室122内の特定箇所であるという新たに得た知見に基づいて、オリフィス通路126の受圧室122への開口部85に対して減衰ゴム層を被着形成した。 - 特許庁

To provide a deceased memorial to fulfill the hope of the bereaved family to leave a concrete article to be the proof of sharing the process of a shocking change that the soul is raised to the heaven by cremation and the dead body ceases to exist, the deceased memorial precursor thereof and a method of forming the deceased memorial.例文帳に追加

荼毘により魂が昇天して亡骸が消滅するという衝撃的な変化の過程を共有した証となる具体的な物を残せないものかという遺族の願いをかなえる故人記念物、その故人記念物前駆体及びその故人記念物の作成法、を提供しようとする。 - 特許庁

To miniaturize a hard-disc cartridge where the effect of cushion materials which absorb and buffer an external shocking force applied to it are exhibited preferably without making its case main body larger, and consequently, its reliability is improved while suppressing the damage of a disc-drive device.例文帳に追加

ハードディスクカートリッジにおいて、ケース本体を大型化することなく、クッション材の外部衝撃力の吸収緩和作用が良好に発揮され、したがって、ディスクドライブ装置の破損を抑えてハードディスクカートリッジの信頼性の向上を図りながら、その小型化を図ることができるようにする。 - 特許庁

At last, against the advice of Bassanio, who, not with standing all the Jew had said of his kind intentions, did not like his friend should run the hazard of this shocking penalty for his sake, Anthonio signed the bond, thinking it really was (as the Jew said) merely in sport. 例文帳に追加

バサーニオは、ユダヤ人が親切なことをいろいろ言ったのを聞いても、友人が自分のためにこの恐ろしい罰を払う危険を冒すのを好きになれなかった。だが、アントニオは証文に署名した。ユダヤ人が言うように、単なる冗談だと考えたのだ。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

To effectively enable absorption of a small amplitude vibration input from a power unit in idling or the like, and effectively block transmission of this shocking large load to a vehicle body while preventing an excess displacement of the power unit even when a large load is input from the power unit when a vehicle is abruptly started and stopped.例文帳に追加

アイドリング時等パワーユニットから入力する小振幅の振動を効果的に吸収でき、また、車両の急発進時や急停車時等のパワーユニットから大荷重が入力した場合にも、パワーユニットの過大な変位を防止しつつ、この衝撃的な大荷重の車体側への伝達を効果的に遮断する。 - 特許庁

To deal with the layered structure of a transfer film, the decorating properties of which are not marred by shocking, a long term use or even repetitively loaded large deformations such as deformations under squeezing, and to provide the transfer film, the decorating properties of which are not marred by cracking, wear or separation during use, and a synthetic resin molded article decorated by the transfer film.例文帳に追加

衝撃、長期間の使用、あるいはスクイズ変形等の繰り返し負荷される大きな変形にも、その加飾性を損なうことのない転写フィルムの層構成を課題とし、もって使用中クラック、摩耗、あるいは剥離により加飾性を損なうことのない転写フィルム、およびこの転写フィルムで加飾した合成樹脂製成形品を提供することを目的とする。 - 特許庁

The stirring body is connected by a joint member constituting a working mechanism and a raw material using either one of a columnar, spring-like or flat plate-like spring material with an appropriate length, or a spherical shape, and a design for remarkably reducing damage and breakage of a lubricating bearing part caused by a shocking transmission and keeping a stable rotating movement, is applied.例文帳に追加

撹拌体は、運動機構を構成する関節部材と適当な長さの円柱状、スプリング状、平板状をしたバネ材、または球形型のどれかを用いた素材とで結合し、回転運動により得られる、衝撃的な伝達で、潤滑性の軸受け部の損傷破損を著しく削減し、安定的な回転運動の維持が保たれる工夫が施されている。 - 特許庁

To provide a fluid filled vibration prevention device of a new structure, capable of efficiently exhibiting a vibration prevention effect based on flow actuation of a fluid upon the usual inputting of vibration and preventing occurrence of abnormal noise due to cavitation upon the shocking inputting of a large load without using a specified valve or the like, with a simple structure.例文帳に追加

特別な弁体等を用いることなく、通常の振動入力時に流体の流動作用に基づく防振効果が効率的に発揮されると共に、衝撃的な大荷重の入力時にキャビテーションによる異音の発生が防止される、新規な構造の流体封入式防振装置を簡単な構造で実現して提供する。 - 特許庁

例文

To provide a fluid enclosed-vibration isolator of a novel structure capable of solving a problem on the generation of noise and vibration in inputting shocking vibration load in a conventional fluid enclosed-vibration isolator applied to an engine mount for an automobile and the like, with a simple structure.例文帳に追加

自動車用エンジンマウント等に適用される流体封入式の防振装置において従来から問題となっていた、衝撃的な振動荷重の入力時における異音や振動の発生を、簡単な構造によって解消せしめ得る、新規な構造の流体封入式防振装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS