| 意味 | 例文 |
should haveの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4738件
You should have your son independent of you.例文帳に追加
あなたの息子さんを親離れさせるべきです。 - Tatoeba例文
Should I have asked your permission?例文帳に追加
あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。 - Tatoeba例文
we should have news before long 例文帳に追加
我々にまもなくニュースがとどいてもいいころだ - 日本語WordNet
to pay a charge that someone else should have paid 例文帳に追加
他人の払うべき代金を,代わりに支払う - EDR日英対訳辞書
You should have a first‐aid kit close at hand.例文帳に追加
救急箱を手近に置いておくべきです - Eゲイト英和辞典
Please bear in mind that you should have a regulated life.例文帳に追加
規則正しい生活を心がけてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I should have been drowned. 例文帳に追加
君の救助無かりせば我れは溺死せしならん - 斎藤和英大辞典
We should have killed gretchen when we had the chance.例文帳に追加
チャンスがあった時、 グレトゲンを殺せばよかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think all young people should have a dream.例文帳に追加
若い人はみな夢を持つべきだと思います。 - 浜島書店 Catch a Wave
If you don't have links available you should have lynx at your disposal. 例文帳に追加
もしlinksが使えない場合には、lynxを一時的に使用できるでしょう。 - Gentoo Linux
If you have listened to me, you should be satisfied by what I have said. 例文帳に追加
聞いているなら、そう言っているのですから良いではないですか。 - 金融庁
We would have done it earlier, but the dance took a little bit longer than it should have.例文帳に追加
あら 早めにやれば良かったが ダンスに時間がかかり過ぎた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't think you should say that, everyone should be free to have a hobby.例文帳に追加
そういう言い方はないと思います 趣味は人それぞれ 自由なはず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

