| 意味 | 例文 |
should haveの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4738件
You should have greeted him one more time. 例文帳に追加
あなたは彼にもう一度挨拶した方がよかった。 - Weblio Email例文集
We should have conduct that is friendly to the environment.例文帳に追加
私たちは環境に優しい行動をすべきだ。 - Weblio Email例文集
The show was wonderful. You should have seen it. 例文帳に追加
そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。 - Tanaka Corpus
You should have seen yourself, yawning all through the meeting. 例文帳に追加
お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。 - Tanaka Corpus
European users should have working dead keys as is.例文帳に追加
ヨーロッパのユーザーは、そのままでdeadkeyが使えるはずです。 - Gentoo Linux
Any profiled children of signal catchers should have their times 例文帳に追加
シグナルをキャッチしたルーチンの子がプロファイルされてい - JM
It's high priority. we should have preauthorization the next few days.例文帳に追加
優先的に数日で 保険の許可が出るはず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He should be eager to answer any questions you may have.例文帳に追加
彼なら どんな質問にも答えてくれるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hey, man, before this goes any further, you should know I have connections at the fbi.例文帳に追加
待てよ その前に 俺はfbiと関係あるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hey, man, before this goes any further, you should know I have connections at the fbi.例文帳に追加
待てよ その前に 俺はFBIと関係あるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If it should have already been sentenced to warriors, where are they going?例文帳に追加
すでに 挙兵したはず。 ならば やつらは どこへ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you google evil, a word that should surely have withered by now例文帳に追加
もしグーグルで「悪」という単語を検索すれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should have at least asked someone from the police ...例文帳に追加
一応 警察の人に 断ったほうが いいですよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If monsignor wrote this, some reason should have.例文帳に追加
ブリスカ司教がこれを書いたことには 理由がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should have gone. no, I don't even know him well.例文帳に追加
行けば よかったのに。 いや。 よく知らない人だし。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should have their relatives take care of them after all.例文帳に追加
やっぱり 親戚の方に預かってもらいなさい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How should I know about that? do you have any idea how much time I spent...例文帳に追加
知るか アンタね 私がどれだけ時間かけて... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We should have handed over the bastard to that mob.例文帳に追加
ろくでなしをあの暴徒に 引き渡すべきだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's absolutely no reason that the man in yellow should have escaped.例文帳に追加
黄色い男に逃げられた 理由が分からない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But it is a suggestive detail which I should have noticed before.例文帳に追加
だが 前に僕が気づくべき 示唆的な事実だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Daryi was the priority. l should have been there with you.例文帳に追加
ダリルを優先したさ - オレも一緒にそこに居た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should have the decency to stand when you speak to a lady.例文帳に追加
女性と話をするときは 立ち上がるべきよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

