意味 | 例文 (132件) |
something or otherの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 132件
of something or someone, the act of taking precedence over other things or people 例文帳に追加
他よりさきんじて行う - EDR日英対訳辞書
of the appellation of something, to be changed or in some other way altered 例文帳に追加
名称が変更になる - EDR日英対訳辞書
to compose a poem, song or other piece of literature after one has been deeply impressed by something 例文帳に追加
感動して詩歌を詠む - EDR日英対訳辞書
the action of robbing or in some other way taking something from someone by intimidation and threats 例文帳に追加
おどして掠め取ること - EDR日英対訳辞書
the action of fastening something by drawing a string or other fastening object closed 例文帳に追加
綱などを繰って締めること - EDR日英対訳辞書
something or other 例文帳に追加
何やかやいろいろであるさま - EDR日英対訳辞書
the action of establishing something separately from other established rules or standards 例文帳に追加
別のきまりで定めること - EDR日英対訳辞書
to scratch something with fingernails or some other sharp and pointed object 例文帳に追加
爪やとがったもので引っ掻く - EDR日英対訳辞書
of the order, sides or something having two opposing poles, being inverted, inside-out or in some other way inverted 例文帳に追加
表裏,前後などが逆であるさま - EDR日英対訳辞書
of an Emperor or other high personage, the condition of feeling admiration for someone or something 例文帳に追加
天皇や貴人が感心すること - EDR日英対訳辞書
I suppose I ought to eat or drink something or other; 例文帳に追加
たぶんなんかしら、食べるかのむかすればいいんでしょうね。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
He says something or other―makes difficulties―and will not consent. 例文帳に追加
彼はなんだのかだの言ってなかなか承知しない - 斎藤和英大辞典
He is continually on the run about something or other. 例文帳に追加
絶えずなにかしらに狂奔している - 斎藤和英大辞典
He is writing something or other―I know not what―no one knows what―God knows what. 例文帳に追加
彼はしきりに何かしら書いている - 斎藤和英大辞典
What a wonderful place Tokyo is! One can always find something or other to do. 例文帳に追加
さすがに東京だ、何かしら仕事がある - 斎藤和英大辞典
It is worthy of a great city that one always finds something or other to do. 例文帳に追加
さすがは大都会だ、何かしら仕事がある - 斎藤和英大辞典
Like the great city that she is, one always finds something or other to do. 例文帳に追加
さすがは大都会だけあって何かしら仕事がある - 斎藤和英大辞典
It does credit to Tokyo that one always finds something or other to do. 例文帳に追加
さすがは東京だ、どうかして仕事がある - 斎藤和英大辞典
She is always complaining about something or other.例文帳に追加
彼女はいつも何かしら不平ばかりを言っている。 - Tatoeba例文
She is always complaining about something or other.例文帳に追加
彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。 - Tatoeba例文
My grandfather was always grumbling about something or other.例文帳に追加
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 - Tatoeba例文
He is complaining about something or other all the time.例文帳に追加
あいつはいつもぐずぐず文句ばかり言っている。 - Tatoeba例文
to publish something one has written in a newspaper, magazine or other publication 例文帳に追加
(新聞や雑誌などに)文章をのせる - EDR日英対訳辞書
in a newspaper, magazine, or other publication, to give the write up of something extensive coverage 例文帳に追加
(新聞や雑誌などで)盛んに書く - EDR日英対訳辞書
of the outline of something drawn in paints, charcoal or other coloring agents, the condition of being blurred 例文帳に追加
墨や絵の具で書いた跡が掠れること - EDR日英対訳辞書
of a nation, government or other official body, the action of establishing something 例文帳に追加
国家や政府が設立すること - EDR日英対訳辞書
of something containing water or other liquid, to make the inside of the container empty by throwing out the contents 例文帳に追加
(水などを)すくい出して,からにする - EDR日英対訳辞書
the action of winding rope or other rope-like objects around something many times 例文帳に追加
紐状の物を幾重にも巻きつけること - EDR日英対訳辞書
the incoherentness of the form, nature or content of something in comparison to other things 例文帳に追加
揃うはずのものがくいちがっていること - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (132件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |