1016万例文収録!

「support financially」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > support financiallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

support financiallyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

My father will support me financially.例文帳に追加

父が金銭的援助をしてくれます。 - Tatoeba例文

My father will support me financially. 例文帳に追加

父が金銭的援助をしてくれます。 - Tanaka Corpus

support materially or financially 例文帳に追加

物質的にまたは財政てきに支持する - 日本語WordNet

support financially through a period of time 例文帳に追加

ある期間の間、財政支援を行う - 日本語WordNet

例文

a man who makes a woman work to financially support him 例文帳に追加

女を働かせて,金銭をみつがせている情夫 - EDR日英対訳辞書


例文

The government will support the six companies financially for the time being. 例文帳に追加

政府は当分の間,その6社を財政的に支援する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The position was to manage a type of fuko (a vassal household allotted to courtier, shrines and temples for the purpose of collecting tax) which was formulated to support the prince financially. 例文帳に追加

皇子の生計を支えるために設定された一種の封戸を管理する役職である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially, many peasants flew into Edo from rural areas due to famines, and the shogunate government often promulgated the orders to support peasants to return their own communities financially. 例文帳に追加

特に江戸には飢饉などにより地方から流入してきた農民も多く、幕府はしばしば帰農令を出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many people who are too financially squeezed to even pay for transport toHello Workemployment support centers. 例文帳に追加

何しろハローワークに行くにも交通費すらないというような話もあって非常に厳しい方々がいっぱいいらっしゃる。 - 金融庁

例文

The UK government has been providing support for artistic culture, pop culture, sports, etc. both financially and in terms of human resources since 1998 under the sloganCool Britannia.”例文帳に追加

英国政府は「クールブリタニア」というスローガンの下、1998 年より芸術文化、ポップカルチャー、スポーツ等を人材・資金両面で支援している。 - 経済産業省

例文

In June 2003, a contract for running the bus signed by Yasaka Bus, which would be in charge of running the route buses, and the Citizens Association and other sponsoring companies or groups would support the bus financially. 例文帳に追加

2003年6月には路線バスの運行を担当するヤサカバスと「市民の会」および運行に関する協力金を出すこととなる法人や団体を交えた形で運行に関する契約を締結することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The state may financially support appropriate persons to cover a part of the expense to exhibit, record and preserve the intangible folk cultural properties (Article 77 applied with Article 91 of the Law for the Protection of Cultural Properties). 例文帳に追加

国は、適当な者に対し、当該無形の民俗文化財の公開又はその記録の作成、保存若しくは公開に要する経費の一部を補助することができる(文化財保護法第91条で準用する第77条)としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, Yoshihisa came to use the relationship with the Uesugi family positively; he not only made them support him financially but also tried to have his three daughters profitably adopted by Tsunanori. 例文帳に追加

以後、義央は上杉家との関係を積極的に利用するようになり、たびたび財政支援をさせたほか、3人の娘達を綱憲の養女として縁組を有利に進めようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The purpose of this jifuku system was to financially support koshin (Emperor's family members) holding no official post nor court rank (particularly, imperial princesses and other female royalties) 例文帳に追加

本来、皇親と言えども官職についていない者及び品位が授けられていない者(とりわけ内親王などの女性皇族)を経済的に保護する目的があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to promote social rehabilitation and local settlement of those who leave correction facilities and experience difficulty to become financially independent due to old age and disability, the “Regional Settlement Support Centers” and probation offices cooperate to provide consultation support for them during and after their placement in the facilities, in a consistent manner.例文帳に追加

矯正施設退所者のうち高齢又は障害で自立が困難な方の社会復帰や地域生活への定着をより促進するため、「地域生活定着支援センター」と保護観察所が協働し、入所中から退所後まで一貫した相談支援を実施 - 厚生労働省

Commitments to further support the poorest countries in a financially prudent way, including by transferring resources, where feasible, from MDB net income to their respective lending facilities for low income countries and increasing their investment activities in low income countries and frontier regions. 例文帳に追加

可能な場合には,国際開発金融機関の純益から,各機関の低所得国向け融資ファシリティに資金を移転し,低所得国及び辺境の地域における投資活動を増加させ,最貧国への更なる支援を財務上健全な形で行うとのコミットメント。 - 財務省

In those days, the Emperor with many Princes and Princesses had to allow them to enter into the priesthood while they were young, except for the candidate Prince who will succeed to the throne, this was because the Emperor could not afford to financially support the Princes and Princesses, or the court officials could not afford to have them be demoted from nobility to subject, (It is needless to say that the Princes who went into the priesthood would not have any children. 例文帳に追加

また、当時天皇に複数の皇子がいる場合、複数の親王の生活を支える財政的ゆとりが無い事や臣籍降下をさせるだけの公家官位の余裕が無い事から、皇位継承者以外の皇子は全て幼くして出家を強要せざるを得ない(当然ながら出家した皇子には子孫が存在しない事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The custom had been observed from the mid Heian period: at first, it was limited to the government posts at the rank of hangan (inspector [third highest of the four administrative ranks of the ritsuryo period]) and below in order to support Imperial Princes and consorts financially; later it was extended to Daijo Tenno (retired emperors), Sangu (the Empress, the Dowager Empress, the Grand Dowager Empress), and ministers (however, it was limited to jo [secretary of provincial offices] and Otoneri [royal attendant] among ministers), and the government posts granted were also extended to gon no kami (provisional governor) and suke (provincial governor) other than hangan. 例文帳に追加

平安時代中期頃から見られるが、当初は親王・女御などの生計に資するために判官以下の官職に限って給したが、後には太上天皇や三宮(后妃)、大臣などに支給対象が広げられ、支給される役職も権守や介などにも広げられた(ただし大臣は掾・大舎人に制限された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Business Support Council for SME established in chambers of commerce and industry and similar organizations in each prefecture provided financially troubled SMEs with profitable operations with over-the-counter advice on how to solve their problems and assistance with formulating rehabilitation plans (including coordination with financial institutions and other interested parties). 例文帳に追加

各都道府県の商工会議所等に設置した中小企業再生支援協議会において、収益性のある事業を有しているが、財務上の問題を抱えている中小企業に対し、窓口相談による課題解決に向けたアドバイスや、関係金融機関等と調整も含めた再生計画の策定支援を行った。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS