1153万例文収録!

「take preference」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > take preferenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

take preferenceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

to take preference over something 例文帳に追加

あることを他より優先させる - EDR日英対訳辞書

Take whichever you preferwhichever you have a preference for. 例文帳に追加

どちらでも好む方をお取り - 斎藤和英大辞典

I would take French in preference to German 例文帳に追加

僕はドイツ語よりむしろフランス語を取る - 斎藤和英大辞典

(2) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against the trust property, claims in trust shall take preference over beneficial claims. 例文帳に追加

2 信託財産について破産手続開始の決定があったときは、信託債権は、受益債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against the inherited property, claims held by an inheritance obligee shall take preference over claims held by a donee. 例文帳に追加

2 相続財産について破産手続開始の決定があったときは、相続債権者の債権は、受遺者の債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

When the shift switch 15 is shifted from the low speed side to a high speed side, the shift operation of the speed-shift switch 15 is made to take preference to that of the additional shift switch 23.例文帳に追加

また、速度切換スイッチ15を低速側から高速側に切換えたときには、付加切換スイッチ23よりも速度切換スイッチ15の切換操作を優先させる。 - 特許庁

To provide a photographing device and a photographing method which easily confirm whether an object is in a state of matching a user preference when photographing is performed so as to take a photograph.例文帳に追加

撮影時において、被写体がユーザの好みの状態にあるかどうかを容易に確認して撮影することのできる撮影装置及び撮影方法を提供する。 - 特許庁

By including information about presence or the like of a barrier that is an obstacle to the handicapped person or a wheelchair user in the map information, a route more suitable for the handicapped user can take preference.例文帳に追加

この地図情報に車椅子利用者や障害者にとって障壁となるバリアの有無等の情報を含めることによって、ハンディキャップを持つ利用者に、より適した経路を優先させることができる。 - 特許庁

To provide a digital camera with high operability for enabling even a user who has little knowledge about a digital camera and is unfamiliar with operations to appropriately set a setting item and to take a photograph fitting his/her preference.例文帳に追加

デジタルカメラに関する知識が少なく操作に不慣れな使用者であっても設定項目を適切に設定でき自分の好みに合った画像を撮ることができる、操作性の良いデジタルカメラを提供する。 - 特許庁

例文

(3) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against an heir based on a petition for commencement of bankruptcy proceedings filed within the period prescribed in Article 225, with regard to the heir's own property, claims held by the heir's creditors shall take preference over claims held by an inheritance obligee and a donee, and with regard to the inherited property, claims held by an inheritance obligee and a donee shall take preference over claims held by the heir's creditors. 例文帳に追加

3 第二百二十五条に規定する期間内にされた破産手続開始の申立てにより相続人について破産手続開始の決定があったときは、相続人の固有財産については相続人の債権者の債権が相続債権者及び受遺者の債権に優先し、相続財産については相続債権者及び受遺者の債権が相続人の債権者の債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To reflect user's preference on color matching between first image equipment and second image equipment having different color reproducibility ranges, to take into consideration of characteristics of equipment and a form to be output, and to actualize preferable gray reproduction.例文帳に追加

異なる色再現範囲を持つ第1の画像機器と第2の画像機器とのカラーマッチングにおいて、ユーザーの好みを反映させつつ、出力する機器/用紙の特性を考慮しながら且つ、好ましいグレイ再現を実現する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a color filter with laminated photospacer capable of adjusting a film thickness of a ran-over part (extension pattern) and imparting a desired height to a laminated photospacer when allowing the film thickness of a colored pixel to take preference.例文帳に追加

着色画素の膜厚を優先した際に、乗り上げる部分(延長パターン)の膜厚の調整を可能とし、積層フォトスペーサーを所望の高さにする積層フォトスペーサー付きカラーフィルタの製造方法を提供する。 - 特許庁

When a shift switch 15 installed in the switch box 13 in a cab 5 is shifted to a low speed side, a shift operation by an additional shift switch 23 at this side of the operator is made to take preference to that of the speed-shift switch 15.例文帳に追加

キャブ5内のスイッチボックス13に設けた速度切換スイッチ15を低速側に切換えているときには、速度切換スイッチ15よりもオペレータの手元にある付加切換スイッチ23による速度の切換操作を優先させる。 - 特許庁

To improve educational effects on a nutrition guidance by accurately grasping food preference and a daily food amount by letting a participant who have a nutrition guidance actually take meals, presenting a necessary nutrition amount based upon personal data on each participant and ideal nutrition balance and comparing them with the actual food preference and food amount, and speedily giving the guidance after a meal.例文帳に追加

栄養指導を受ける参加者に実際に食事をさせて食事の好みや日常の食事量を正確に把握し、かつ各参加者の個人データに基づく栄養所要量と理想的な栄養バランスを提示して実際の食事の好みや食事量と比較し、しかも食後速やかに指導を行なうことによって栄養指導の教育的な効果を向上せしめる。 - 特許庁

(2) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against an heir and an order of commencement of bankruptcy proceedings is also made against the inherited property, with regard to the heir's bankruptcy estate, claims held by the heir's creditors shall take preference over claims held by an inheritance obligee and a donee. 例文帳に追加

2 相続人について破産手続開始の決定があり、かつ、相続財産について破産手続開始の決定があったときは、相続人の債権者の債権は、相続人の破産財団については、相続債権者及び受遺者の債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a comfortable supporting tool capable of being accurately applied to the respective parts of the body to support them and being freely and immediately adjusted corresponding to the preference of a user every time in the case of wanting to take a comfortable posture on a bed at the time of resting and in the case of wanting to change the posture corresponding to physical conditions.例文帳に追加

安静時に床上で安楽な姿勢を取りたい場合やその姿勢を身体状況に応じて変えたい場合に、身体の各部位に的確にあてがい支持し、その都度自分の好みに応じて自由に且つ即座に調整出来る安楽支持用具。 - 特許庁

(3) Notwithstanding the provision of paragraph (1), where the rehabilitation debtor, at the time of commencement of rehabilitation proceedings, is unable to pay his/her debts in full with his/her property with regard to claims that take preference over consensually-subordinated rehabilitation claims, the holders of such consensually-subordinated rehabilitation claims shall not have any voting right. 例文帳に追加

3 第一項の規定にかかわらず、再生債務者が再生手続開始の時においてその財産をもって約定劣後再生債権に優先する債権に係る債務を完済することができない状態にあるときは、当該約定劣後再生債権を有する者は、議決権を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 98 (1) A bankruptcy claim for which a general statutory lien or any other general priority exists over property that belongs to the bankruptcy estate (excluding a subordinate bankruptcy claim prescribed in paragraph (1) of the following Article and consensually-subordinated bankruptcy claim prescribed in paragraph (2) of said Article; hereinafter referred to as a "preferred bankruptcy claim") shall take preference over other bankruptcy claims. 例文帳に追加

第九十八条 破産財団に属する財産につき一般の先取特権その他一般の優先権がある破産債権(次条第一項に規定する劣後的破産債権及び同条第二項に規定する約定劣後破産債権を除く。以下「優先的破産債権」という。)は、他の破産債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The court, when granting the permission set forth in the preceding paragraph, shall hear opinions of known rehabilitation creditors (in cases where the rehabilitation debtor, at the time of commencement of rehabilitation proceedings, is unable to pay his/her debts in full with his/her property with regard to claims that take preference over consensually-subordinated rehabilitation claims, the holders of such consensually-subordinated rehabilitation claims shall be excluded). In this case, if there is a creditors committee prescribed in Article 117(2), it shall be sufficient to hear opinions of the committee. 例文帳に追加

2 裁判所は、前項の許可をする場合には、知れている再生債権者(再生債務者が再生手続開始の時においてその財産をもって約定劣後再生債権に優先する債権に係る債務を完済することができない状態にある場合における当該約定劣後再生債権を有する者を除く。)の意見を聴かなければならない。ただし、第百十七条第二項に規定する債権者委員会があるときは、その意見を聴けば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, where the rehabilitation debtor, at the time of commencement of rehabilitation proceedings, is unable to pay his/her debts in full with his/her property with regard to claims that take preference over consensually-subordinated rehabilitation claims, the holder of a consensually-subordinated rehabilitation claim may not file an immediate appeal except on the grounds that the contents of a rehabilitation plan are in violation of Article 155(1) with regard to the relationships between the holders of consensually-subordinated rehabilitation claims. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、再生債務者が再生手続開始の時においてその財産をもって約定劣後再生債権に優先する債権に係る債務を完済することができない状態にある場合には、約定劣後再生債権を有する者は、再生計画の内容が約定劣後再生債権を有する者の間で第百五十五条第一項に違反することを理由とする場合を除き、即時抗告をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, when it is obvious that the rehabilitation debtor is unable to pay his/her debts in full with his/her property with regard to claims that take preference over consensually-subordinated rehabilitation claims (meaning a claim for which the rehabilitation creditor and the rehabilitation debtor, prior to the commencement of rehabilitation proceedings, reach an agreement to the effect that if bankruptcy proceedings are commenced against the rehabilitation debtor, the claim shall be subordinated to a subordinate bankruptcy claim prescribed in Article 99(1) of the Bankruptcy Act (Act No. 75 of 2004) in the order of priority for receiving a liquidating distribution in the bankruptcy proceedings; the same shall apply hereinafter), the notice under the provision of the preceding paragraph shall not be required to be given to the holders of such consensually-subordinated rehabilitation claims if they are known. 例文帳に追加

4 前項の規定にかかわらず、再生債務者がその財産をもって約定劣後再生債権(再生債権者と再生債務者との間において、再生手続開始前に、当該再生債務者について破産手続が開始されたとすれば当該破産手続におけるその配当の順位が破産法(平成十六年法律第七十五号)第九十九条第一項に規定する劣後的破産債権に後れる旨の合意がされた債権をいう。以下同じ。)に優先する債権に係る債務を完済することができない状態にあることが明らかであるときは、当該約定劣後再生債権を有する者であって知れているものに対しては、前項の規定による通知をすることを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS