| 例文 |
term learningの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 56件
In a natural state action gradient learning method for solving the decision making model using a Markov decision process, in order to solve a problem in which the variance becomes larger with respect to estimation of the NSG and a number of the learning steps are required, an estimation equation of the conventional NSG is observed, it is focused that LSD included therein is expressed in a second-order term.例文帳に追加
マルコフ決定過程を用いる意思決定モデルを解くための自然状態行動勾配学習法において、NSGの推定に関して分散が大きくなり、多くの学習ステップを要してしまうという問題を解決するために、従来のNSGの推定式を観察して、そこに含まれているLSDが二次の項で表れていることに着目した。 - 特許庁
To provide a virtual screening method and device capable of highly accurately predicting a bonding conformation and bonding capacity between protein and a compound more than conventional accuracy, by constructing an optimal prediction model on scoring, by learning with a teacher by using an energy term on a non-bonding structure.例文帳に追加
非結合構造に関するエネルギー項を用いて教師付き学習を行うことで、スコアリングに関する最適な予測モデルを構築し、従来よりも高い精度で蛋白質・化合物間の結合配座や結合能を予測できる仮想スクリーニング方法及び装置を提供する。 - 特許庁
One is expected to go through on his/her own without relying on the company when it comes to looking for a house, learning the local language or establishing human connections. But by the time the term ended, he will have equipped with the ability to design a product that suits to the taste or needs of the country, or ability to run the business from the view point of the local country.例文帳に追加
住居探し、語学学習、人脈作り等は一切会社を頼らずに自分で乗り切らなければならないが、期間を終えた後、その国の嗜好やニーズに合った商品づくりや、事業運営を現地の視点から遂行できる能力を身につけることになる。 - 経済産業省
To provide a portable learning material display apparatus capable of preventing that correct answer information is carelessly seen by a learner, when the learner does not need the correct answer information, and in which question term information and the correct answer information are easily switched over and referred to by learner's intentional operation.例文帳に追加
学習者が正解の情報を必要としない時には不用意に正解の情報が学習者の目にとまるのを防止することができる共に、学習者の意識的な操作により質問事項の情報と正解の情報とを容易に切り替えて参照することが可能な携帯型学習教材表示装置を提供すること。 - 特許庁
A method of predicting a short-term power load includes the steps of acquiring history power load data for learning, compressing the acquired history power load data, filtering the compressed history power load data, training a prediction model using the filtered history power load data, and predicting a target power load on the basis of the trained prediction model.例文帳に追加
本発明の短期電力負荷予測の方法は、学習用の履歴電力負荷データを取得する段階、取得された履歴電力負荷データを圧縮する段階、圧縮された履歴電力負荷データに対してフィルタリングする段階、フィルタリングされた履歴電力負荷データを用いて予測モデルをトレーニングする段階、トレーニングされた予測モデルに基づいて目標電力負荷を予測する段階を含む。 - 特許庁
(iv) The term "advanced clinical training" means the practices listed in the following (a) to (n) inclusive, conducted by foreign medical practitioners or dental practitioners, or foreign nurses, etc. (excluding a person who has a license which corresponds to the license for a emergency life-saving technician in a foreign country (hereinafter referred to as a "foreign emergency life-saving technician"); hereinafter the same shall apply in this item), who have entered Japan for the purpose of learning medical knowledge and skills, which are conducted at a hospital designated by the Minister of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as a "designated hospital" in this item) based on the classification of the license which corresponds to the license listed in the following (a) to (n) inclusive, in such foreign country respectively, under the on-site instruction and supervision of a medical or dental clinical instructor, or a clinical instructor (limited to a person who has any of the licenses listed in the following (c) to (n) inclusive, which corresponds to the license held by the applicable foreign nurse, etc. in a foreign country), and the practices listed in the following (o) conducted by foreign emergency life-saving technicians, who have entered Japan for the purpose of learning medical knowledge and skills, which are conducted in an ambulance, etc. prescribed by Article 44, paragraph (2) of the Emergency Life-saving Technicians Act (Act No. 36 of 1991), (hereinafter referred to as an "ambulance, etc." in this item) transporting a patient in a serious condition prescribed by Article 2, paragraph (1) of such Act (hereinafter referred to as a "serious patient" in this item) to a designated hospital or before and until the serious patient is put into the ambulance, etc. for transportation to such designated hospital, to the extent an emergency medical treatment or care prescribed by Article 2, paragraph (1) of such Act is found necessary and under the on-site instruction and supervision of a clinical instructor (limited to a medical practitioner or an emergency life-saving technician). 例文帳に追加
四 臨床修練 医療に関する知識及び技能の修得を目的として本邦に入国した外国医師若しくは外国歯科医師又は外国看護師等(外国において救急救命士に相当する資格を有する者(以下「外国救急救命士」という。)を除く。以下この号において同じ。)が厚生労働大臣の指定する病院(以下この号において「指定病院」という。)において臨床修練指導医若しくは臨床修練指導歯科医又は臨床修練指導者(当該外国看護師等が外国において有する資格に相当する次のハからカまでに掲げる資格を有する者に限る。)の実地の指導監督の下にその外国において有する次のイからカまでに掲げる資格に相当する資格の区分に応じ、それぞれイからカまでに定める業を行うこと並びに医療に関する知識及び技能の修得を目的として本邦に入国した外国救急救命士が指定病院に救急救命士法(平成三年法律第三十六号)第二条第一項に規定する重度傷病者(以下この号において「重度傷病者」という。)を搬送する同法第四十四条第二項に規定する救急用自動車等(以下この号において「救急用自動車等」という。)において、又は当該指定病院への搬送のため重度傷病者を救急用自動車等に乗せるまでの間において同法第二条第一項に規定する救急救命処置を行うことが必要と認められる場合に臨床修練指導者(医師又は救急救命士に限る。)の実地の指導監督の下に次のヨに定める業を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
