time- limitの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4274件
(b) The prescribed time limit has expired; and例文帳に追加
(b) 所定の期間が満了し,かつ - 特許庁
E-MAIL REPLY TIME LIMIT NOTIFICATION SYSTEM例文帳に追加
電子メール返信期限通知システム - 特許庁
TIME-LIMIT ENCRYPTING METHOD AND APPARATUS, TIME-LIMIT DECODING METHOD AND APPARATUS, AND TIME-LIMIT ENCRYPTION DECODING SYSTEM例文帳に追加
時限式暗号化方法および装置、時限式復号方法および装置、ならびに時限式暗号化復号システム - 特許庁
A processing time limit automatic extraction section 4 extracts a processing time limit from the document and stores it in a time limit holding section 6.例文帳に追加
処理期限自動抽出部4は文書から処理期限を抽出し期限保持部6に格納する。 - 特許庁
ROUTE SEARCH METHOD WITH TIME LIMIT例文帳に追加
時間制限付き経路探索方法 - 特許庁
It's two and a half hours until the time limit. huh.例文帳に追加
タイムリミットまで あと2時間半。 え。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no time limit for completing this job. 例文帳に追加
この仕事には別に期限はない. - 研究社 新和英中辞典
Measure to Be Taken When the Time Limit Has Not Been Observed 例文帳に追加
期限を守らない場合の措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provision concerning time limit for payment of registration fees 例文帳に追加
登録料の納付期限の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Change of the Time Limit for a Demand for Liquidating Distribution 例文帳に追加
配当要求の終期の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A time limit managing part 130 manages the time limit of the electronic coupon sent to the user.例文帳に追加
期限管理部130は、ユーザに送られた電子クーポンの期限を管理する。 - 特許庁
A processing time limit imparting section 7 sets the processing time limit of the document by the assignment of the user and stores it in the time limit holding section 6.例文帳に追加
処理期限付与部7はユーザ指定により文書の処理期限を設定し、期限保持部6に格納する。 - 特許庁
SALES MANAGEMENT DEVICE FOR GOODS WITH TIME LIMIT例文帳に追加
期限付き商品の販売管理装置 - 特許庁
1 year after the expiry of the time limit referred to in subsection (1) (a) 例文帳に追加
(1) (a)にいう期限の到来後1年 - 特許庁
SYSTEM AND METHOD FOR SELLING TIME-LIMIT MERCHANDISE例文帳に追加
時限商品販売システム及び方法 - 特許庁
once per second until the hard limit is reached, at which time it is sent SIGKILL . 例文帳に追加
を送り、ハードリミットに達するとSIGKILL - JM
TIME LIMIT MEASURING METHOD FOR OVERCURRENT RELAY例文帳に追加
過電流継電器の時限測定方法 - 特許庁
After that, the time limit ran out例文帳に追加
その後 被害者は 制限時間が過ぎて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is the time limit for correcting earnings?例文帳に追加
収益の修正の期限はいつですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
TIME LIMIT SERVICE PROVISION SYSTEM, SERVICE PROVISION SERVER AND TIME LIMIT SERVICE PROVISION METHOD例文帳に追加
時限的サービス提供システム、サービス提供サーバ、及び時限的サービス提供方法 - 特許庁
To provide a time limit management device and time limit management method for automatically preannouncing an expiration by unifying time limit management devices.例文帳に追加
期限管理装置を一元化して自動的に期限切れ予告をする期限管理装置及び期限管理方法を提供する。 - 特許庁
There's no entrance fee or time limit. 例文帳に追加
入場料や制限時間はありません。 - 浜島書店 Catch a Wave
Time Limit for Reassessment, Determination, etc. of National Tax 例文帳に追加
国税の更正、決定等の期間制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The limit information includes access limit information and access time information.例文帳に追加
制限情報にはアクセス期限情報とアクセス時間情報とを含む。 - 特許庁
X TIME LIMIT SETTING METHOD FOR DISTRIBUTION SYSTEM例文帳に追加
配電系統のX時限の設定方法 - 特許庁
Failure to comply with this time limit cannot be excused.例文帳に追加
この期限の不遵守は許容されない。 - 特許庁
(4) The time limit as provided in the preceding paragraph shall be invariable. 例文帳に追加
4 前項の期間は、不変期間とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There's a time limit on how long a woman can give birth for例文帳に追加
子供産むのに女はタイムリミットあるし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to avoid going over the time limit by all means.例文帳に追加
何が何でも、タイムオーバーだけは避けたい。 - Weblio英語基本例文集
There is no limit to the time you can spend.例文帳に追加
どれだけ時間がかかっても構いません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
