1015万例文収録!

「twists」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定



セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

twistsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 258



例文

with twists and turns例文帳に追加

紆余曲折で - 日本語WordNet

full of twists and turns例文帳に追加

曲折の多い - 日本語WordNet

He is full of mental twists.例文帳に追加

癖だらけの人間だ - 斎藤和英大辞典

a path full of turns and twists例文帳に追加

曲りくねった路 - 斎藤和英大辞典

form into twists例文帳に追加

ねじれた形になる - 日本語WordNet

mercurial twists of temperament例文帳に追加

気質の気まぐれなねじれ - 日本語WordNet

in China, a person who twists braids例文帳に追加

組み糸を組む人 - EDR日英対訳辞書

A girl manages a man with tacttwists him round her little finger.例文帳に追加

女が男を手玉に取る - 斎藤和英大辞典

A river winds its waymeanders its wayturns and twists.例文帳に追加

河がうねりくねって流れる - 斎藤和英大辞典

She twists him round her little finger例文帳に追加

女が男を丸め込んでいる - 斎藤和英大辞典


A girl turns a man round her little fingertwists a man round her little finger.例文帳に追加

女が男を籠絡する - 斎藤和英大辞典

spinning machine that draws, twists, and winds yarn例文帳に追加

糸を引き出し、撚り、巻く機械 - 日本語WordNet

someone who spins (who twists fibers into threads)例文帳に追加

紡ぐ人(繊維を糸により合わせる) - 日本語WordNet

There were a lot of twists and turns.例文帳に追加

数多くの紆余曲折があった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The path twists in and out among the rocks.例文帳に追加

道は曲がりくねって岩山の中を出たり入ったりしている. - 研究社 新英和中辞典

She twists him round her little finger.例文帳に追加

彼女にかかってはあの男も形なしだ. - 研究社 新和英中辞典

After many twists and turns the negotiations achieved a settlement.例文帳に追加

幾多の曲折を経て交渉がようやく妥結した. - 研究社 新和英中辞典

The garden is laid out with many curious twists and turns.例文帳に追加

庭の造りがなかなかひねくれている - 斎藤和英大辞典

She twists him round her little fingerturns him round her little finger.例文帳に追加

女が男を自由にする(手の内に丸め込む) - 斎藤和英大辞典

She twists him round her little fingerturns him round her little finger.例文帳に追加

女が男を好きなようにする(丸め込む) - 斎藤和英大辞典

The negotiations were concluded after many twists and turns.例文帳に追加

幾多の紆余曲折を経て談判がまとまった - 斎藤和英大辞典

The negotiations were marked by many twists and turns.例文帳に追加

談判には種々の曲折があった - 斎藤和英大辞典

She twists around at a voice behind.例文帳に追加

背後に声がしたので彼女は体をねじって振り返った。 - Tatoeba例文

The path twists through the mountains.例文帳に追加

その小道は山中を縫って続いている。 - Tatoeba例文

The treaty has been concluded after many twists and turns.例文帳に追加

幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 - Tatoeba例文

There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.例文帳に追加

あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 - Tatoeba例文

a series of small (usually idle) twists or turns例文帳に追加

一連の(通常、なにげない)小さなひねりや回転 - 日本語WordNet

the road twists sharply after the light例文帳に追加

道路はそのライトの後、急に曲がりくねっている - 日本語WordNet

a gymnast who performs rolls and somersaults and twists etc.例文帳に追加

回転、宙返り、ツイストなどの演技をする体操選手 - 日本語WordNet

in sumo, a technique in which one twists one's body while holding on to the belt of an opponent例文帳に追加

合掌捻りという,相撲の技 - EDR日英対訳辞書

an action in which the body bends over or twists, called a body swing例文帳に追加

野球において,投手の身体をひねる動作 - EDR日英対訳辞書

The road twists through the mountains.例文帳に追加

その道は山の中を縫うように走っている - Eゲイト英和辞典

She twists around at a voice behind.例文帳に追加

背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 - Tanaka Corpus

The treaty has been concluded after many twists and turns.例文帳に追加

幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 - Tanaka Corpus

The path twists through the mountains.例文帳に追加

その小道は山中を縫って続いている。 - Tanaka Corpus

There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.例文帳に追加

あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 - Tanaka Corpus

There were, however, twists and turns before it was finally implemented.例文帳に追加

だが、その実現には紆余曲折があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But how curiously it twists!例文帳に追加

でもずいぶんと変にクネクネした道だわ! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

This plied twisted yarn 1 is obtained by plying and twisting a multiple number of twisted yarns 2 in the same direction consisting of constituting yarns 3 containing a synthetic yarn having a profiled cross section, having first twists and ply twists in opposite directions and the number of twists of the ply twists as1/2 of that of the first twists.例文帳に追加

異形断面の合成繊維を含む構成糸3からなる同方向の撚糸2が複数本合撚されてなり、下撚りと上撚りの撚り方向が反対であり、上撚りの撚り数が下撚りの撚り数の半分以下である合撚糸1。 - 特許庁

The number of primary twists of the nylon fiber 1 and the number of primary twists of the cellulose fiber 2 are preferably respectively within prescribed ranges.例文帳に追加

ナイロン繊維1の下撚り数、ナイロン繊維の下撚り数は、特定数値範囲内とすることが好ましい。 - 特許庁

a person who twists silk or rayon filaments into a thread or yarn例文帳に追加

絹やレーヨンの単繊維を糸や織り糸に撚り合わせる人 - 日本語WordNet

in sumo, a move in which a wrestler twists the body of his opponent before throwing him to the ground, called 'hineritaoshi'例文帳に追加

捻り倒しという,相手の体をねじるようにして倒す相撲の技 - EDR日英対訳辞書

The twist coefficient K is T×D^1/2 (T: number of twists (t/10 cm) and D: total fineness (dtex).例文帳に追加

ここで、撚り係数K=T×D^1/2、T:撚り数(t/10cm)、D:総繊度(dtex) - 特許庁

The spinning device produces the spun yarn by applying twists to a fiber bundle.例文帳に追加

紡績装置は、繊維束に撚りを掛けて紡績糸を生成する。 - 特許庁

The number of twists of the first cord is larger than that of the second cord.例文帳に追加

第一コードの撚り数は、第二コードの撚り数よりも多い。 - 特許庁

The spinning device twists a fiber bundle to produce a spun yarn 10.例文帳に追加

紡績装置は、繊維束に撚りを与えて紡績糸10を生成する。 - 特許庁

In each of the reinforcing cords 22, 42, the cord has a yarn having the quantity of twists greater than that of the cord, and the quantity of the twists of the cord is in the range of one-fourth to one-half of the quantity of the twists of the ply.例文帳に追加

各補強コード(22,42)において、コードは自身の撚り数よりも大きな撚り数を有するヤーンを有し、コードの撚り数はプライの撚り数の四分の一〜二分の一の範囲内とされる。 - 特許庁

To provide an apparatus for producing a linked sausage, or the like, wherein the position in which twisting occurs is substantially constant, the individual material weights among twists are therefore substantially constant, the return of twists hardly occur, and the number of twists per unit length consequently becomes constant.例文帳に追加

捩り発生位置を略一定とすることができ、しかして捩り間の個々の原料重量を略一定とし得ると共に、捩り戻りを生じさせなくし得、その結果単位長さにおける捩り数を一定とすることができる連鎖状ソーセージ等の製造装置を提供する。 - 特許庁

To provide a pneumatic radial-ply tire capable of accomplishing good high-speed running durability on the basis of the thermal shrinkage of fiber threads in which attention is paid to the number of first twists, the number of final twists, and the twist coefficient of the final twists of those fiber threads (twin twisted thread) used in a belt reinforce layer as reinforcing cords.例文帳に追加

ベルト補強層に補強コードとして用いられる繊維糸(双糸)における下撚り数、上撚り数、上撚りの撚り係数に着目して、該繊維糸の熱収縮に基づいて良好な高速走行耐久性を実現できる空気入りラジアルタイヤを提供すること。 - 特許庁

例文

In the method for manufacturing the optical fiber, the twists are continuously imparted in one direction by forming the twists at melting position of the optical fiber by imparting the twists to a coated optical fiber 33' after melting an optical fiber preform 30, drawing an optical fiber 33, and coating the optical fiber 33 with a resin.例文帳に追加

光ファイバ母材30を溶融して光ファイバ33を線引きし、樹脂で被覆した後、被覆後の光ファイバ33’に捻りを付与することにより、光ファイバの溶融位置で捻回を生じさせる光ファイバの製造方法であって、捻回を一方向に連続的に付与するようにしたものである。 - 特許庁


索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2022 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2022 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2022 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2022 GRAS Group, Inc.RSS