unluckilyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
unfortunately―unluckily―by ill luck―as ill luck would have it 例文帳に追加
運悪く - 斎藤和英大辞典
I get that you're in shock from having unluckily stabbed your wife例文帳に追加
奥さんを刺しちゃって ショックなのはわかるけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So unluckily, the driver didn't see you pushing your stroller behind their car.例文帳に追加
運悪く その車の後方で ベビーカーを押していたあなたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He wrote a letter to her thinking it would be the last one and handed it to a messenger; however, unluckily there was no usherette at her place at the time the messenger visited. 例文帳に追加
これが最後と思い、文を書き使いに渡したが、折悪しく取次の女房がいなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and most unluckily Mr. Darling collided against her, covering his trousers with hairs. 例文帳に追加
大変不幸なことにパパとナナはぶつかって、ナナの毛がパパのズボンについたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Luckily or unluckily, Yoshichika's lawful wife was a real elder system of Shishi and the Emperor immediately ordered Yoshichika to persuade the father-in-law, Tamemitsu. 例文帳に追加
しかも、幸か不幸か義懐の正室は忯子の実の姉であり、天皇は直ちに義懐に義父・為光の説得を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unluckily at this point Summers Minor, whose attention had somewhat strayed from the religious wars of the ninth century, caught sight of a short length of wire appearing in a broken patch in the wall. 例文帳に追加
不幸にもこの時、サマーズ・マイナーの興味は九世紀の宗教戦争からややはずれ、壁の破れ目から覗く短い線を発見した。 - G.K. Chesterton『少年の心』
To provide a Pachinko machine in which the interval of time between notices never becomes long unluckily, in the Pachinko machine which holds a lottery to determine whether to give notice.例文帳に追加
予告を行うか否かを抽選するパチンコ機において、運悪く予告が長時間に亘って行われないという事態が発生することのないパチンコ機を実現する。 - 特許庁
To provide a slot machine capable of keeping up as long as possible a player's desire to play when the player unluckily continues a game in a state of not winning a big bonus (BB) over a long period of time.例文帳に追加
運悪く長期間に亘りビッグボーナス(BB)当選しない状態でゲームを続けている遊技者の遊技意欲を極力持続させることが可能なスロットマシンを提供する。 - 特許庁
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |