1153万例文収録!

「ファンシー」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ファンシーの意味・解説 > ファンシーに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ファンシーを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

ファンシーキャンドル例文帳に追加

FANCY CANDLE - 特許庁

7.1 ファンシーな出力の書式化例文帳に追加

7.1 Fancier Output Formatting  - Python

ファンシーヤーンの特徴付け方法例文帳に追加

CHARACTERIZATION METHOD OF FANCY YARN - 特許庁

ポリエステル系ファンシーヤーン例文帳に追加

POLYESTER-BASED FANCY YARN - 特許庁

例文

ファンシーヤーンの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING FANCY YARN - 特許庁


例文

貼付剤機能付きファンシーシール例文帳に追加

FANCY SEAL WITH STICKING AGENT - 特許庁

ファンシーヤーンの特徴付け方法例文帳に追加

METHOD FOR CHARACTERIZING FANCY YARN - 特許庁

ファンシーユンピョウターは私の青春だった。例文帳に追加

The fancy yunpyouter was my youth! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ファンシーグッズという,実用よりもおもしろみを意図した品物例文帳に追加

goods designed for their interest rather than practical use, called fancy goods  - EDR日英対訳辞書

例文

Emacs でファイル名を探すのが (ファンシー検索 (fancy searching) を使わ なくても) 簡単になる。例文帳に追加

such as space or newline, without fancy searching.  - JM

例文

広島のチーム,ファンシーキャロルは,世界新記録を樹立した。例文帳に追加

Fancy Carol, a team from Hiroshima, set a new world record.  - 浜島書店 Catch a Wave

ファンシーヤーンの特性の迅速な視覚検出を可能にする。例文帳に追加

To provide a method which enables the rapid visual detection of the characterization of a fancy yarn. - 特許庁

ファンシーヤーンおよびその製造方法ならびに織編物例文帳に追加

FANCY YARN, METHOD FOR PRODUCING THE SAME AND WOVEN OR KNITTED FABRIC - 特許庁

ファンシーヤーンの特徴付け方法により、ファンシーヤーンの少なくとも一つの特性をファンシーヤーンの長手方向沿ってスキャンする。例文帳に追加

A characterization method of a fancy yarn comprises: scanning at least one characteristic of a fancy yarn in a length direction of the fancy yarn; assessing the scanned value; and outputting the result of the assessment. - 特許庁

ファンシーキャロルの車は,1リットルあたり4079キロの燃費効率記録を達成した。例文帳に追加

Fancy Carol's car achieved a gas mileage record of 4,079 kilometers per liter.  - 浜島書店 Catch a Wave

ファンシーキャロルの代表である中(なか)根(ね)久(ひさ)典(のり)さんは,以前はマツダの技術者だった。例文帳に追加

Nakane Hisanori, the leader of Fancy Carol, was formerly an engineer for Mazda Motor Corporation.  - 浜島書店 Catch a Wave

私はこれらすべてのファンシーな外交官でボールを再生する方法を知っていたような。例文帳に追加

Like I knew how to play ball with all these fancy diplomats. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

特異な表面変化の中に部分的に明瞭で、かつ鮮明なスラブ部を形成することができ、しかも加工安定性に優れたファンシーヤーンの製造方法と、前記効果に加えて濃染効果をも有するファンシーヤーンの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a fancy yarn forming a slub part that is partially brilliant and clear in a specific surface change and having excellent processing stability and a method for producing a fancy yarn having deep dyeing effect besides the aforementioned effect. - 特許庁

構成成分の少なくとも一方がポリトリメチレンテレフタレートで構成されるサイドバイサイド型または偏芯シース・コア型であるポリエステル系複合繊維糸と他のフィラメント糸が混繊せしめられてなるファンシーヤーンであって、糸表面より2.0mm以上の突出した粗大ループ数が30個/m以上、300個/m以下であることを特徴とするファンシーヤーン。例文帳に追加

This fancy yarn is formed by combining polyester-based conjugated fiber yarn with other filament yarn, wherein the polyester-based yarn comprises side-by-side type yarn or eccentric sheath-core type yarn in which at least one of constituents is formed out of polytrimethylene terephthalate, and the yarn has a number of bulky loops projecting from surfaces of the yarn by 2.0 mm or more of 30-300 counts/m. - 特許庁

井上外交の中でも有名な1887年(明治20年)4月20日の仮装舞踏会(ファンシー・ボール)は鹿鳴館ではなく、首相官邸で行われたものである。例文帳に追加

One of the most famous events of Inoue's Diplomacy, a masquerade (a fancy ball) of April 20, 1887, was not held in the Rokumei-kan Pavilion but in his official residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ファンシー商品の材料として使用できるように、外観が美麗で持続的に香りを有する多様な色相を有する多孔性金属の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing porous metal which has various hue, beautiful appearance and sustainable perfume so as to be used as the material for a fancy article. - 特許庁

ファンシーペーパーや新聞紙等の校正用紙などの基材の風合いを損なわず、高精細な画像の再現性に優れ、印字定着性の良好なインクジェット記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an inkjet recording medium, which is excellent in reproducibility of a highly fine image and has a favorable print fixture without impairing the texture of the base material such as the proof paper of a fancy paper, news paper or the like. - 特許庁

美粧性を備えたファンシー調の多層抄き板紙を提供すると共に、特に遮水性、保冷性、及び保温性に優れると共に、段ボールケースなどに加工する際の貼合・製函時、また使用時において層間剥離が発生することのない、多層抄き板紙を提供すること。例文帳に追加

To provide a multilayered paper-made cardboard in a fancy tone having decorative properties, especially having excellent water-intercepting properties, cool-keeping properties and heat-retaining properties, and hardly causing delamination at sticking and box-making when processing the cardboard into a cardboard box or the like, or under use. - 特許庁

製編織、染色等の後工程で安定していて、かつ淡染性部と濃染性部の境界の多くは柄部の境界が際立たず、流れるような自然な表面変化を与えることができるポリエステル系ファンシーヤーンを提供する。例文帳に追加

To obtain a polyester-based fancy yarn stabilized in a subsequent step such as knitting, weaving or dyeing without making a boundary of patterns conspicuous in most of boundaries between light dyed parts and deep dyed parts and capable of providing a flowing natural surface change. - 特許庁

この発明は、大量生産性に適する鏡筒の構造を提案して低コストでの提供を可能とし、また鏡筒外周面の施飾を容易に行い、カラフルで多様な文字、模様を付け、ファンシーグッズとして見栄えを良くし、商品価値の高いシースルー双眼鏡の提供にある。例文帳に追加

To provide see-through binoculars which may be provided at a low cost by providing a structure of lens-barrels suitable for mass production, are attached with colorful and diversified characters and patterns by easily applying decoration on the outer peripheral surfaces of the lens-barrels, are improved in outward appearance as fancy goods and have a high merchandise value. - 特許庁

光源としてのLEDランプから出た光で表示体本体の発光表示面を発光させる場合に、見る者に、LEDランプを利用しているということを一目で判らせるようにすると共に、新感覚のファンシーな電飾効果を得る。例文帳に追加

To make a viewer know that LED lamps are used as a light source at a glance and to give a novel sensory impression of fancy illumination effect when a light emission display surface of a main body in a display body is made to illuminate with light emitted by the LED lamps. - 特許庁

例文

エアガイド3は、その上部でエアガイド954の下部に取付けられ、羽根車部21のファンシールドの機能と,羽根車部21で生成された冷却空気99Cを下部ブラケット95Aの放熱部に導く役目を持つ。例文帳に追加

The air guide 3 is attached to the lower part of an air guide 954 at its upper part, it has the function of a fan shield for the impeller part 21, and it has a role that the cooling air 99C generated in the impeller part 21 is guided to the heat dissipating part of the lower-part bracket 95A. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS