1016万例文収録!

「左投げ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 左投げの意味・解説 > 左投げに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

左投げの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

左投げの投手例文帳に追加

a pitcher who throws the ball with his/her left hand  - EDR日英対訳辞書

彼は右投げ打ちだ.例文帳に追加

He throws right(‐handed) and bats left.  - 研究社 新和英中辞典

野球で,左投げの投手例文帳に追加

a left-handed pitcher in baseball  - EDR日英対訳辞書

彼は右手で字を書くが、手で投げ例文帳に追加

he writes with his right hand but pitches with his left  - 日本語WordNet

例文

手でボールを投げる野球の投手例文帳に追加

a baseball pitcher who throws the ball with the left hand  - 日本語WordNet


例文

利きの投手から右利きの打者に投げられる、オフから脚に向かってスピンするボール例文帳に追加

a ball bowled by a left-handed bowler to a right-handed batsman that spins from off to leg  - 日本語WordNet

情事は露見し与三郎は源衛門の手下にめった斬りにされ海に投げ捨てられた。例文帳に追加

Because their love affair was found out, Yosaburo was barbarously killed by the followers of Genzaemon and his body was thrown away in the sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ミスター・アランは椅子をぐるっと回転させて彼女と向き合い、気取って右足をひざの上に投げ出していた。例文帳に追加

Mr. Alleyne had swivelled his chair round to face her and thrown his right foot jauntily upon his left knee.  - James Joyce『カウンターパーツ』

オフセット衝突等、乗員が右前方に投げ出されるとき等には、又は右の解除装置50L又は50Rのガス発生器58のみが作動し、ロッド32がスリーブ36から抜出し、エアバッグ14は又は右側が他方に比べより大きく膨張する。例文帳に追加

In such cases as when an occupant is thrown forward right or left such as in an offset collision, only one gas producer 58 of the right or left releasing devices 50L or 50R is actuated, a rod is pulled out of a sleeve, and the air bag 14 is inflated larger on the right or left side compared to the other side. - 特許庁

例文

朝廷や武家が派遣した医師や薬をすべて断り、12月2日遺偈を手で書こうとしたが、うまく字にならず、怒って筆を投げつけ、周囲が墨だらけになる中、示寂した。例文帳に追加

He refused all the doctors and medicine delivered from the Imperial Court and samurai, and on January 22, 1347 he tried to write his final poem with his left hand in vain, threw away the brush in anger splashing the ink around, and passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

木更津の親分赤間源衛門は、妾のお富が間男の与三郎と海に身を投げてしまう派目になり、憂さを晴らすために子分の海松杭の松や用心棒の平馬をつれて鎌倉(実際は江戸)化粧坂の仲町に遊びに来る。例文帳に追加

After Otomi, his mistress, plunged into the sea together with Yosaburo, her lover, Genzaemon AKAMA, a boss in Kisarazu, he goes to Naka-cho in Kewai-zaka Slope in Kamakura (actually Edo) to dispel the consequent gloom, together with Mirukui no Matsu, his follower, and Heima, his bodyguard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田忠衛門や間十次郎らが、台所横の炭小屋から話し声がしたため、中へ入ろうとするや、皿鉢や炭などが投げつけられ、2人の吉良家臣たちが斬りかかってきた。例文帳に追加

Chuzaemon YOSHIDA and Jujiro HAZAMA heard somebody talking in the charcoal shed beside the kitchen, so they tried to enter it, but bowls and charcoal were thrown at them, and two retainers of the Kira family attacked them with swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『礒貝富森両人覚書』によると、吉田忠衛門や間十次郎らが、台所横の炭小屋からヒソヒソ声がするのを聞いたため、中へ入ろうとすると、中から皿鉢や炭などが投げつけられた。例文帳に追加

"Isogai Tomimori Ryonin Oboegaki" describes that big bowls and charcoals were thrown at Chuzaemon YOSHIDA and Jujiro HAZAMA when they tried to go inside the charcoal hut next to the kitchen as they heard someone whispering,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作業者8は保持部材21に備える右のグリップ22をそれぞれ手で握り、搭乗部4に跨って右両方の足を機体前方に向けて投げ出し、機体が進行するのと同時に両方の足の裏を地面に滑らせながらバランスをとって走行する。例文帳に追加

The worker 8 holds right and left grips 22 arranged on the holding member 21 by hands, respectively, straddles the riding part 4 allowing both right and left feet to extend toward the front of the machine body, and travels as the machine body proceeds with the soles of the feet sliding on the ground while achieving a balance. - 特許庁

例文

右手に降魔の三鈷剣(魔を退散させると同時に人々の煩悩を断ち切る)、手に羂索(けんじゃく悪を縛り上げ、また煩悩から抜け出せない人々を救い上げるための投げ縄のようなもの)を握りしめ、背に迦楼羅焔(かるらえん三毒を喰らい尽くす伝説の火の鳥「迦楼羅の形をした炎)を背負い、憤怒の相で粗岩(磐石(ばんじゃく))の上に座して「一切の人々を救うまではここを動かじ」と決意する姿が一般的である(日本では坐像の他、立像も数多く存在している)。例文帳に追加

It is generally shown as a figure having a sankoken (three-pronged sword) in the right hand, of koma (which drives off Satan and cuts away people's earthly desires at the same time), kenjaku (a kind of lariat to tie evil and relieve people bound with earthly desires) in the left hand, shoulders the karuraen (a flame like the shape of 'Karura,' a firebird of legend that eats up three poisons), and determines, 'I shall not move from here until I relieve all people,' sitting on the rough rock (large rock) with an angry face (in Japan many standing statues are seen other than seated statues).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS