cookbookを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 26件
The second reason is to use Python as a component in a larger application; this technique is generally referred to as embedding Python in an application.Writing an extension module is a relatively well-understood process, where a ``cookbook'' approach works well.例文帳に追加
拡張モジュールの作成は比較的わかりやすいプロセスで、``手引書 (cookbook)'' 的なアプローチでうまく実現できます。 - Python
See also TimPeters' introduction to the ``Algorithms'' chapter in the Python Cookbook, published by O'Reilly.The module defines the following public class:例文帳に追加
詳しくは、O'Reilly の Python Cookbook、``Algorithms'' の章にある TimPeters が書いた解説を参照してください。 このモジュールには次のパブリック・クラスが定義されています。 - Python
an expert on cooking whose cookbook has undergone many editions (1857-1915) 例文帳に追加
料理の専門家で、料理の本の多くの版が出された(1857年−1915年) - 日本語WordNet
It is said that "Shijoryu Hochogaki" (cookbook of the Shijo school), a cook book, was written during this period. 例文帳に追加
料理書『四条流包丁書』もこのころに書かれたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.例文帳に追加
料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。 - Tatoeba例文
Shijoryu Hochogaki' (A Cookbook of Shijo School) (a school of Japanese cuisine), which is said to have been written in 1489, mentioned 'hanakatsuo.' 例文帳に追加
1489年のものとされる「四条流包丁書」の中には「花鰹」の文字がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Cookbook examples are provided for switching the syscons display to 80x60 mode, and for using type 1 fonts with the above application programs. 例文帳に追加
また、sysconsディスプレイを 80x60 行モードに切り替える方法や、 上述のアプリケーションでタイプ 1フォントを利用する方法を例示します。 - FreeBSD
Recipe for sobakiri, along with that for the other related food such as udon and kirimugi (cut wheat noodles) appeared in the cookbook 'Ryori Monogatari' (Cooking Story) written in 1643. 例文帳に追加
1643年(寛永20年)に書かれた料理書「料理物語」には、うどん、切麦などと並んで蕎麦切りの製法が載っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To solve the problem wherein a complicated dish having many steps can not be cooked easily only with cooking appliances and without referring to a cookbook and using a cooking timer.例文帳に追加
料理本を見たり料理用のタイマーを使わないで、調理機器だけで工程の多い複雑な料理を簡単に調理することができない。 - 特許庁
For 'Yu-yakko' described as 'superb' in 'A Hundred Delicacies of Tofu,' a cookbook dating from the Edo period, kudzuyu is used instead of water, which maintains the warmth of tofu until it is eaten and gives one the chance to enjoy the pairing of tofu and Kudzuyu. 例文帳に追加
なお、江戸時代の料理本「豆腐百珍」に「絶品」とある「湯やっこ」は、湯豆腐の湯のかわりに葛湯を使い、食するまで冷めにくく、豆腐と葛湯の相性を楽しむもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, another cookbook "Ryori-hayashinan" (literally, quick guidance for cooking) published in 1801, states that 'The term 'sukiyaki' refers to cooking birds' meat (as per mentioned on the right) by grilling it on the blade of a suki (a spade) until its color changes and it looks like it would taste good.' 例文帳に追加
さらに享和元年(1801年)の料理書『料理早指南』では、「鋤やき」は「鋤のうへに右の鳥類をやく也、いろかはるほどにてしょくしてよし」と記述されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In either case, it appears that sashimi came to be recognized as a dish in which ingredients were thinly sliced and seasoned directly before being eaten, and "Shijoryu Hochogaki" (cookbook of the Shijo School, compiled in 1489) uses the word to refer to dishes ranging from the slices of jellyfish to the slices of salted green pheasant and salted copper pheasant that have had salt removed using hot water before being thinly sliced. 例文帳に追加
いずれにせよ、ほどなくして刺身は食材を薄く切って盛り付け、食べる直前に調味料を付けて食べる料理として認識されるようになったらしく、『四条流庖丁道(しじょうりゅうほうちょうがき)』(宝徳元年・1489年)では、クラゲを切ったものや、果てはキジやヤマドリの塩漬けを湯で塩抜きし薄切りしたものまでも刺身と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |