1016万例文収録!

「the given」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the givenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the givenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32257



例文

Registers a new listener with the given criteria Parameter 例文帳に追加

Registers a new listener with the given criteriaパラメータ - PEAR

the amount of money giventhe amount of contribution 例文帳に追加

出金額 - 斎藤和英大辞典

the day before a given day 例文帳に追加

前の日に - EDR日英対訳辞書

例文

the light given off by a star 例文帳に追加

星の光 - EDR日英対訳辞書


例文

The last argument given to 例文帳に追加

とする。 - JM

a conventional title used before the surname or before the given name and surname of a person 例文帳に追加

殿 - EDR日英対訳辞書

writes the unique lines in the given 例文帳に追加

は指定された - JM

The dates given correspond to the old calendar. 例文帳に追加

※日付=旧暦 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The title given by the Yamato Imperial Court was Atane. 例文帳に追加

姓は直。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Lessons given in the use of arms. 例文帳に追加

武芸指南 - 斎藤和英大辞典

Imperial sanction is given to the matter. 例文帳に追加

勅許せらる - 斎藤和英大辞典

The news are given with celerity. 例文帳に追加

報道迅速 - 斎藤和英大辞典

The word of command is given. 例文帳に追加

号令がかかる - 斎藤和英大辞典

The child is given to crying. 例文帳に追加

よく泣く子だ - 斎藤和英大辞典

a watch given by the Emperor 例文帳に追加

恩賜の時計 - 斎藤和英大辞典

the title or name given to Buddha 例文帳に追加

仏の称号 - EDR日英対訳辞書

of a given region, the wester part 例文帳に追加

西の部分 - EDR日英対訳辞書

all of the chapters in a given written work 例文帳に追加

全ての章 - EDR日英対訳辞書

in a given area, all of the villages 例文帳に追加

全部の村 - EDR日英対訳辞書

in a given location, all the dormitories 例文帳に追加

全ての寮 - EDR日英対訳辞書

to run the whole of a given course 例文帳に追加

走破する - EDR日英対訳辞書

the number of houses there are in a given area 例文帳に追加

家の数 - EDR日英対訳辞書

The related event is given in <> 例文帳に追加

<>は関連事項 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given through Togu (the Crown Prince).) 例文帳に追加

春宮御給) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was first given the name Wakako. 例文帳に追加

初名は若子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was given posthumously the rank of Daishi. 例文帳に追加

贈大紫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was given the rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

従四位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was given the posthumous name Minehira. 例文帳に追加

諱は峯均。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name which was given to him later is Kyu (save). 例文帳に追加

のちに救。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the subject for the New Year's poem-competitiongiven by the Imperial court 例文帳に追加

新年の御題 - 斎藤和英大辞典

The definition of the DOM API for Python is given as part of the 例文帳に追加

Python の DOM API 定義は - Python

the name given at the font 例文帳に追加

洗礼名, 本名. - 研究社 新英和中辞典

the state of the demand for given products 例文帳に追加

商品の売れ行き - EDR日英対訳辞書

the area that is located on the other side of a given area 例文帳に追加

むこうの方 - EDR日英対訳辞書

(iii) the grounds on which the public notice was given; 例文帳に追加

三 該当事由 - 日本法令外国語訳データベースシステム

They are the same as the load average numbers given by uptime (1) 例文帳に追加

これはuptime (1) - JM

prints the names of the supplementary groups that each given 例文帳に追加

は与えられた - JM

The restorer was Gien, who was given the title Jugo. 例文帳に追加

中興 義演准后 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given the rank of Sanbon, the third rank for Princes. 例文帳に追加

三品に叙せらる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given the rank of Sanbon (the third rank for imperial princes). 例文帳に追加

三品に叙せらる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (the hereditary title given by the Imperial Court) was Muraji. 例文帳に追加

姓(カバネ)は連。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (the hereditary title given by the Imperial Court) was Miyatsuko. 例文帳に追加

姓(カバネ)は造。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (the hereditary title given by the Imperial Court) was Muraji. 例文帳に追加

姓(カバネ)は連。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (the hereditary title given by the Imperial Court) was Sukune. 例文帳に追加

カバネは宿禰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (the hereditary title given by the Imperial Court) was Sukune. 例文帳に追加

姓(カバネ)は宿禰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her kabane (the hereditary title given by the Imperial Court) was Muraji. 例文帳に追加

カバネは連。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number given to the station is T16. 例文帳に追加

駅ナンバリングはT16。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number given to the station is T17. 例文帳に追加

駅ナンバリングはT17。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The term meaning "ancient documents" is given the irregular pronunciation 'komonjo' in Japanese. 例文帳に追加

「こもんじょ」と読む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS