意味 | 例文 (39件) |
かきざきまちの英語
追加できません
(登録数上限)
「かきざきまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
なお、室町期に成立した大和猿楽の外山座(とびざ)・結崎座(ゆうさきざ)・坂戸座(さかどざ)・円満井座(えんまいざ)を大和四座(やまとしざ)と呼ぶ。例文帳に追加
In the meantime, four troupes of Yamato sarugaku which were organized in the Muromachi period, Tobiza, Yusakiza, Sakadoza and Enmaiza, are collectively called Yamato-shiza.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
町奴は町人であるゆえ、刀や長い脇差の携帯が許されなかった。例文帳に追加
The machi-yakko were prohibited from wearing swords or long knives because they were townspeople.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年11月には千葉勝五郎とともに、東京の木挽町に歌舞伎座を開設した。例文帳に追加
In November 1889, he opened Kabuki-za Theater at Kobiki-cho, Tokyo with Katsugoro CHIBA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代、寛正7年(1466年)の『蔭涼軒目録』に「筑前博多の練緯酒(ねりぬきざけ)」として、応仁2年(1468年)『碧山目録』に「豊後の練貫酒(ねりぬきざけ)」として記述がある。例文帳に追加
During the Muromachi Period, "Inryoken Nichiroku" (Inryoken Diary) of 1466 contains a description of 'Nerinukizake (練緯酒) from Hakata, Chikuzen,' and "Hekizan Nichiroku" (Hekizan Diary) of 1468 contains a description of 'Nerinukizake (練貫酒) from Bungo.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この映画はノンフィクションの本に基づき,1840年代から60年代のニューヨーク,ファイブ・ポインツの街の人々の生きざまを描いている。例文帳に追加
The film is based on a non-fiction book and depicts the lives of people on the streets of Five Points, New York, from the 1840's to the 1860's.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
室町時代に北野天満宮の再建の際に残った機材を使って7軒の茶店を建てた。例文帳に追加
In the Muromachi period, seven tea houses were built with leftover materials from the reconstruction of the Kitano Tenmangu Shrine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「かきざきまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
室町時代に北野天満宮の再建の際に残った機材を使って7軒の茶店を建てた。例文帳に追加
In the Muromachi period, seven teahouses were built with leftover materials from the reconstruction of the Kitano Tenmangu Shrine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
僕たちは十五分以上待ち続けたが、それでもレオ・ディロンの来る兆しはなかった。例文帳に追加
We waited on for a quarter of an hour more but still there was no sign of Leo Dillon.発音を聞く - James Joyce『遭遇』
香炉箱1を石材30の前面に設けた凹所に嵌着して墓所などの香炉台とする。例文帳に追加
The incense burner box 1 is fitted in a recessed part provided on the front of the stone material 30 to form an incense burner stand in the graveyard. - 特許庁
これにより、第1の外壁材15に取付金具1を嵌着するとき、この外壁材15の雌実端部15aを見ながら取付金具1を確実に嵌着することができる。例文帳に追加
Thus, when the mounting fitting 1 is fitted to the first external wall material 15, the mounting fitting 1 can be fitted surely while observing the female actual end part 15a of the external wall material 15. - 特許庁
なお、室町期に成立した大和猿楽の外山座(とびざ)・結崎座(ゆうさきざ)・坂戸座(さかどざ)・円満井座(えんまいざ)を大和四座(やまとしざ)と呼ぶ。例文帳に追加
Tobi-za, Yuzaki-za, Sakado-za, and Enmai-za, which were the Yamato Sarugaku (literally "Japanese Monkey Music") established during Muromachi Period, were collectively called Yamato-shiza (literally "Japanese four Theatres").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在東海道本線平塚駅近く、明石町公園内にもお菊塚と刻まれた自然石の石碑がある。例文帳に追加
There is also a tombstone, made of natural stone and engraved as Okiku's Tumulus, in the Akashicho Square near present Hiratsuka Station of the JR Tokaido Main Line.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、改良会員だった福地桜痴らの手によって、1889年には東京木挽町に歌舞伎座が開場した。例文帳に追加
Moreover, under the leadership of Ochi FUKUCHI, a member of the Kariyo Kai, and other contributors, the Kabuki-za Theatre was completed at Kobiki-cho, Tokyo in 1889.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私の名前がアントワープの町に永久に刻まれたのは、わたしが弱気になったり、おどおどとおびえたりしなかったからだよ。」例文帳に追加
It was not by a weak heart and by faint fears that I wrote my name for all time upon Antwerp."発音を聞く - Ouida『フランダースの犬』
|
意味 | 例文 (39件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「かきざきまち」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |