小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かすがどおり1ちょうの解説 

かすがどおり1ちょうの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かすがどおり1ちょう」の英訳

かすがどおり1ちょう

地名

英語 Kasugadori 1-cho

春日一丁


「かすがどおり1ちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

電解質層を陽極2及び陰極3により狭持してなる過酸化水素製造用電解セルであって、前記電解質層が、前記陽極2と前記陰極3との間を連通する連通孔5を有し、且つ前記陽極2の前記電解質層に接する面とは反対側の面に親水性多孔質層4を配置したことを特徴とする過酸化水素製造用電解セルとする。例文帳に追加

The electrolytic cell for hydrogen peroxide production comprises holding an electrolytic layer 1 between the anode 2 and the cathode 3, in which the electrolytic layer 1 has communicating holes 5 for communicatively connecting the anode 2 and the cathode 3 to each other; in addition, a hydrophilic porous layer 4 is arranged on the surface of the side opposite to the surface in contact with the electrolytic layer 1 of the anode 2. - 特許庁

穴あけ用切断刃’がはめ込まれた抜き型において、抜きカスは穴あけ用切断刃’の刃先9’から吸引室内34に吸い込まれ、吸引室34と連通する吸引口から取り出されることを特徴とする抜き型。例文帳に追加

In the trimming die, in which a punching cutting blade 1' is fitted, the scraps 41 are sucked into a suction chamber 34 from a blade tip 19' of the punching cutting blade 1', and taken out from a suction opening communicated with the suction chamber 34. - 特許庁

分子線エピタキシー装置において、内部空間3aがウエハの収納される薄膜成長室2の内部空間2aに連通するように副室3を設け、薄膜成長室2と副室3との連通を遮断するように、水素を選択的に透過する水素透過板4を設ける。例文帳に追加

In a molecular beam epitaxy apparatus 1, a sub-chamber 13 is provided for communication of an internal space 13a with the internal space 12a of a thin-film growth chamber 12 to which a wafer 11 is accommodated, and a hydrogen transmitting plate 14 for selectively transmitting hydrogen is provided to shield communication between the thin-film forming chamber 12 and the sub-chamber 13. - 特許庁

インジェクタにあって、加圧されて液化した圧縮燃料が導入される燃料室3と噴射口5とを連通する噴射通路4の途中には、圧縮燃料を気体燃料に気化するための膨張室0が形成されている。例文帳に追加

In an injector 1, an expansion chamber 10 for vaporizing compression fuel into gas fuel is formed in the middle of an injection passage 4 to communicate a fuel chamber 3 to which compression fuel pressurized and liquefied is introduced with an injection port 5. - 特許庁

意匠登録の相互主義出願で提出された意匠の表示4通に追加し,出願人又は場合によりその前権原者により,連合王国,又は条約国若しくは国家群又は政府間機関における当該最初の出願について提出又は寄託された意匠の写し1通であって,その提出先の特許庁長官若しくは機関の長により適法に認証され若しくは寄託され,又は長官の納得するまで証明されたものを,当該相互主義出願と同時に、もしくは表18に基づき、付則1に規定された手数料の納付とともになされた出願に対し長官が許可することができる3月を超えない付加期間内に,特許庁に提出しなければならない。例文帳に追加

In addition to the four copies of the representations of the design filed or left with every reciprocity application for the registration of a design, a copy of the design filed or deposited by the applicant or his predecessor in title as the case may be, in respect of the first application in United Kingdom or convention country or group of countries or inter-governmental organization, duly certified by the Official Chief or Head of the organization in which it was filed, or deposited or otherwise verified to the satisfaction of the Controller, shall be filed or left at the Office at the same time as the reciprocity application or within such further time not exceeding three months as the Controller may allow on an application made in form 18 with fee specified in the first schedule.発音を聞く  - 特許庁

例文

試料の利用を希望する者(「請求人」)は,試料の提供を受けさせたい者(「専門家」)を指名して,様式8により長官に申請する(寄託物がブダペスト条約に基づき国際寄託当局に寄託される場合は同様式2通をブダペスト条約に基づく規則に規定する様式と共に提出する)。請求人は,同時に,(8)に定める内容の専門家による誓約書を提出するものとし,かつ,所定の手数料を納付する。 (b) 長官は,本項に基づき長官に提出された様式の写し1通及び試料の分譲を許可する長官の証明書を次の者に送付する。 (i) 特許出願人 (ii) 関係する寄託機関 (iii) 請求人,及び (iv) 専門家例文帳に追加

Any person wishing to have a sample made available (“the requester”) shall apply to the Controller in Form No. 8 (which shall be filed in duplicate together, in the case of a deposit which is deposited under the Budapest Treaty with an international depositary authority, with the form provided for by he Regulations under the Budapest Treaty) nominating the person (“the expert”) to whom he, she, they or it wishes the sample to be made available. The requester shall at the same time file undertakings by the expert in the terms set out in paragraph (8) and shall pay the prescribed fee. (b) The Controller shall send a copy of any form lodged with him or her under this paragraph and his or her certificate authorising the release of the sample, (i) to the applicant for the patent, (ii) to the depositary institution concerned, (iii) to the requester, and (iv) to the expert. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
1
Kasugadori 1-cho 日英固有名詞辞典

2
春日通一丁 日英固有名詞辞典

かすがどおり1ちょうのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS