小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かまたほんちょう1ちょうめの解説 

かまたほんちょう1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かまたほんちょう1ちょうめ」の英訳

かまたほんちょう1ちょうめ

地名

英語 Kamatahoncho 1-chome

鎌田本町1丁目蒲田本町1丁目


「かまたほんちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

関係発明の説明が所定の要件に従い庁が受容する言語によるものか否か,又はその言語への翻訳文を添付しているか否かは,(1) (c) (i)の適用上重要ではない。例文帳に追加

It is immaterial for the purposes of subsection (1) (c) (i) whether the description of the invention concerned is in, or is accompanied by a translation into, a language accepted by the Office in accordance with any requirements that may be prescribed.発音を聞く  - 特許庁

(15) 本条規則において,国際特許出願(シンガポール)に関し, 「関連日」とは,宣言された優先日か,又は宣言された優先日が存在しない場合は当該出願の出願日をいい, 「国内段階への移行に係る期限」とは,(1)に定める期間の末日か,又は(6),規則100若しくは規則108に基づいて当該期間が延長された場合は,そのように延長された期間の末日をいう。例文帳に追加

(15) In this rule, in relation to an international application for a patent (Singapore) -- “relevant datemeans the declared priority date or, where there is no declared priority date, the date of filing of that application; “time limit for entering the national phasemeans the end of the relevant period prescribed by paragraph (1) or, in a case where that period has been extended under paragraph (6), rule 100 or 108, the end of that period as so extended. - 特許庁

本プロセスで用いられる主要素は、)ステップ構造を有するか、または無しで、超短チャネルおよびサイドウォール制御ゲートを製造するための、除去可能なサイドウォールの製造プロセス、および2)蓄積窒化膜および不純物膜上の制御ゲートの自己整合による形成である。例文帳に追加

The process comprises, as main components, 1) a process for manufacturing a removable side wall for manufacturing the ultra-short channel and the side wall control gate with or without a step structure, and 2) the formation of the control gate, by self-alignment, on a storage nitride film and the impurity film. - 特許庁

本発明のパンタグラフ3は、摺り板を介してトロリ線に押し付けられる舟体3を備え、舟体前縁部に空気を吐き出すか又は吸い込む空気孔2、3を有することを特徴とする。例文帳に追加

A pantograph 3 is equipped with a shoe 13, which is pressed against a trolley line 1 via a slide plate 11, and air holes 21, 31 are formed to let the air in and out on a front edge of the shoe. - 特許庁

本発明の断熱耐火物は、アルミナ又はジルコニアセラミックスからなり、シリカを含まないか、又は含んだとしても重量%以下であり、気孔率が65〜85%であり、かつ圧縮強さが2MPaであることを特徴とする。例文帳に追加

This insulating refractory comprises alumina or zirconia ceramics and contains no or, even if it contains, 1 wt.% or less silica, and has a porosity of 65-85% and a compressive strength of 2 MPa. - 特許庁

(1) (明細の補正及び取消について規定している)法律第115条及び第119条の適用上、商標に関する利害又は権利の主張の明細(その者の主張が記録されている者の名称、宛先又は送達宛先を除く)であって、登録簿に記入されているか又は法律第 11部第 3節に基づいて記録されているものは、本条規則に従って補正することができる。例文帳に追加

(1) For the purposes of sections 115 and 119 of the Act (which deal with amendment and cancellation of particulars), particulars of a claim to an interest in, or to a right in respect of, a trade mark (other than the name, address or address for service of a person whose claim is recorded) entered in the Register or recorded under Division 3 of Part 11 of the Act may be amended in accordance with this regulation. - 特許庁

例文

(1) 本法第 19条第 1段落の適用上,特許出願は単一の発明のみに関するものでなければならないとする条件は,発明が解決しようとする技術的課題が単一であり,かつ,その主要な技術的特徴のすべてがその課題を解決するために必要であるか,又は少なくとも十分である場合は,満たされる。例文帳に追加

(1) In the application of Art. 19 paragraph (1) of the Law, the condition that the patent application should relate only to a single invention is fulfilled if the technical problem that the invention proposes to solve is unitary and all its essential technical features are necessary or at least adequate for solving this problem. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「かまたほんちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

出願が本法の要件を満たし,出願が取り下げられず,かつ異議申立が第25条(1)に定める期限内に提起されないか又は申し立てられた異議が確定決定によって却下されるか又は異議申立手続が確定決定によって終了される場合,庁は当該商標を登録日を明記して登録簿に登録し,商標所有者に対して商標登録証を発行する。例文帳に追加

Where the application meets the requirements of this Act and the proceedings on the application have not been terminated and no opposition was filed within the time limit pursuant to Section 25 paragraph 1 or where the opposition was refused by a definitive decision or the opposition proceedings was terminated by a definitive decision, the Office shall register the trade mark in the register together with the date of the registration and the Office shall issue to the proprietor of the trade mark a certificate of registration of the trade mark in the register.発音を聞く  - 特許庁

サンプル中における被測定対象の物理的特性を測定するために、本発明の物理的特性の測定方法は、被測定対象の少なくとも1部に近赤外光を照射して、透過又は反射した光を解析することにより、前記被測定対象の物理的特性を測定することを特徴とする。例文帳に追加

This measurement method of a physical characteristic is used for measuring a physical characteristic of a measuring object in a sample and characterized by measuring the physical characteristic of the measuring object by irradiating a near-infrared ray on at least part of the measuring object to analyze transmitted or reflected light. - 特許庁

(11) 出願人又は,該当する場合は,職業代理人が(4)若しくは(8)にいう通告に応答しないか,又は修正の受理を主張するための論議を提起した場合は,本法第 18条第 1段落の規定は満たされていないものとみなし,特許出願は拒絶されるか又は,該当する場合は,一部が受理される。例文帳に追加

(11) If the applicant, or where appropriate, the professional representative fails to respond to the notification referred to in paragraph (4) or paragraph (8) or to bring arguments in sustaining the acceptance of these modifications, the provisions of Art. 18 paragraph (1) of the Law are considered not to be fulfilled and the patent application shall be refused or accepted in part, as the case may be. - 特許庁

次の場合は,欧州特許は初めから第49条にいう法的効果を有していなかったものとみなす。(a) (1)にいう期限内に,(1)にいう翻訳文が庁によって受領されなかったか,又は同項によってその義務が生ずる手数料が納付されなかった場合,又は (b) (2)にいう期限内に,所定の要件が満たされなかった場合例文帳に追加

The European patent shall be deemed not to have had the legal consequences referred to in Article 49 from the outset if: a. the translations referred to in paragraph (1) have not been received by the Office or the amount due by virtue of that paragraph has not been paid within the term referred to in paragraph (1); or b. the stipulated requirements have not been satisfied within the term referred to in paragraph (2). - 特許庁

願書及び関連の技術資料を審査した後,すべての事情を考慮し,産業財産局の専門家又は審査官は本条第1段落に述べた要求を一層の正確さをもって満たすことのできる新たな発明の名称を産業財産局長官に提案することができる。例文帳に追加

All things considered, after examining the application and technical antecedents thereof, the expert or the examiner may propose to the Head of the Department a new title for the invention that meets with greater accuracy the requirements established in the first paragraph of this Article.発音を聞く  - 特許庁

本発明の積層シート0では、ヒートシール性をもつ筒状フィルムの外面に、当該筒状フィルムより熱軟化温度が高い補強フィルム層2が設けられ、かつ、補強フィルム層2が、フィルムの流れ方向と平行な方向に折目を介して折り返されるか、または前記方向に切断されて、端面がヒートシール部6により接合されてなることを特徴とする積層シート0である。例文帳に追加

In a laminated sheet 10, a reinforced film layer 2 having a higher softening temperature than a tubular film is formed on an outer surface of a heat-sealable tubular film 1, and the reinforced film layer 2 is folded or cut in a direction parallel to the film-flowing and the edge parts are adhered by a heat-sealing part 6. - 特許庁

本発明のチオール化合物は、式()HS−R^(COOR^2)n ()(式中、R^は炭素数0の直鎖状、分岐状又は環状の飽和炭化水素からなる2価又は3価の置換基、R^2はラクトン構造を含む炭素数4〜0の炭化水素からなる価の置換基、nは又は2の整数を表す。)で表されることを特徴とするものである。例文帳に追加

The thiol compound is represented by the formula(1):HS-R^1(COOR^2)_n(wherein, R^1 is a bivalent or trivalent substituent comprising a 1-10C straight, branched or cyclic saturated hydrocarbon; R^2 is a monovalent substituent comprising a 4-10C hydrocarbon containing a lactone structure; and (n) is an integer of 1 or 2 ). - 特許庁

例文

(2) 登録官が,規則27に基づいて公開された特許出願に関する行為又は法若しくは本規則に基づく手続における行為のための期間について,規則100(2),規則108(1)若しくは規則108(4)に基づいて3月を超える延長を認めたか又は3月を超える期間延長の申請を拒絶した場合で,かつ,裁判所が第90条又は第91条に基づいて登録官の決定を審理し,当該決定を変更するか又は当該決定を破棄して代わりに新たな決定を行った場合は,登録官は,当該裁判所の決定に係る通知を公報で公告させる。例文帳に追加

(2) Where the Registrar has granted an extension of time for more than 3 months or has refused an application for extension of time for more than 3 months under rule 100(2), 108(1) or 108(4) for any act in relation to an application for a patent that had been published under section 27, or in proceedings under the Act or these Rules, and where the court reviews the decision of the Registrar under section 90 or 91 and decides to vary the decision under review or set aside the decision under review and make a decision in substitution for the decision so set aside, the Registrar shall cause to be published in the journal a notification of the decision of the court. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Kamatahoncho 1-chome 日英固有名詞辞典

かまたほんちょう1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS