小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > きたむら8ちょうめの解説 

きたむら8ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「きたむら8ちょうめ」の英訳

きたむら8ちょうめ

地名

英語 Kitamura 8-chome

田村丁目


「きたむら8ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26



例文

1932年(昭和7年)8月4日、澤村田之助(5代目)の長男として東京に生まれる。例文帳に追加

He was born in Tokyo on August 4, 1932 as the eldest son of Tanosuke SAWAMURA V.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1877年(明治10)8月29日、侍従長の廃止に伴い、一等侍補を兼帯。例文帳に追加

On August 29, 1877, with the abolition of the grand chamberlain, he was also appointed First Rank Assistant to the Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この8年後の建仁2年(1202年)8月23日、義澄の嫡子義村の娘(矢部禅尼)が泰時に嫁ぎ、翌年長男の北条時氏が産まれる。例文帳に追加

On September 23, 1202, eight years after their engagement, the daughter (Yabe Zenni) of Yoshimura, who was the legitimate son of Yoshizumi, was married to Yasutoki and had her first son the following year.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長8年(1603年)には皇居に召されて算砂と2局を打ち、ジゴ、3目勝ち、となり、中村道碩、仙角とともに巻物を賜わった。例文帳に追加

In 1603, when he was invited to the Imperial Palace, he played two games against Sansa, resulting in Jigo (draw) in a game and Sanmokugachi (winning by three points or intersections) in the other, and he was given makimono (a scroll), together with Doseki NAKAMURA and Senkaku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この説の場合、脱稿からの8年間、『雨月物語』をめぐって何がおこなわれていたのかは分からないが、明和8年と安永元年には、それぞれ野村長兵衛と梅村判兵衛という別々の版元から『雨月物語』の近刊予告がでていた。例文帳に追加

This theory doesn't make it clear what the author was doing with "Ugetsu Monogatari" during the eight years after completing the manuscript, but in 1771 and 1772 Chobei NOMURA and Hanbei UMEMURA respectively issued announcements of the forthcoming title of "Ugetsu Monogatari."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光源1からの放射光は、極紫外光フィルタ5によって有効波長域のみの光が、極紫外光照明光学系6を経て、半透過鏡7によって対物レンズ側へ折り曲げられ、対物レンズを透過して観察試料9を照明する。例文帳に追加

Only the light of the effective wavelength region of the radiation light from a light source 1 is passed through an ultra-UV illumination optical system 6 by an ultra-UV optical filter 5, is bent to an objective lens 8 side by a translucent mirror 7 and is transmitted through the objective lens 8 to illuminate an observation sample 9. - 特許庁

例文

各店は、コミュニケーションを重視した1 店舗約8 席の「屋台村方式」を導入しており、先行事例である「八戸屋台村みろく横丁」(青森県八戸市、2002年)の全面協力を受けている。例文帳に追加

Each of the shops has introduced the “booths village system” with about eight seats per booth, which emphasizes communication, and the project is receiving complete cooperation from Hachinohe Yatai Village Miroku Yokocho (Hachinohe City, Aomori Prefecture, 2002), which is a prior example.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「きたむら8ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26



例文

極端紫外光を反射する多層膜ミラー6表面に第1の吸収体をパターン状に形成した反射型レチクル2において、該レチクルの表面の一部に前記極端紫外光の反射率を調整する反射率調整手段10を備える。例文帳に追加

The reflective reticle 2 with a first absorber 8 formed in pattern shape on the surface of a multilayer film mirror 6 for reflecting an extreme ultraviolet light comprises a reflectance factor adjustment means 10 for adjusting the reflectance factor of the extreme ultraviolet light at a part of the surface of the reticle. - 特許庁

その際、周辺の民家(畝傍8戸、久米4戸、四条1戸)の一般村計13戸が移転し(『橿原神宮規模拡張事業竣成概要報告』)、洞部落208戸、1054人が1917年(大正6年)に移転した(宮内庁「畝傍部沿革史」)。例文帳に追加

On this occasion, a total of 13 houses in surrounding villages (eight houses in Unebi, four houses in Kume and one house in Shijo) were relocated (summary report of completion of Kashihara-Jingu Shrine's scale widening project); moreover, in 1917, 1,054 people of 208 houses in Ho buraku (hamlet) were moved (Imperial Household Agency, "Chronology of Unebi").発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、約Å〜9Åより短波長のX線に対するコントラストが50nmライン&スペース周期マスクパターンのコントラストよりも向上するため、高品質な光学像を得ることができる。例文帳に追加

Thus, contrast to x-ray with wavelength shorter than about 8 Å-9 Åis improved further than the contrast of the mask pattern of 50 nm line and space cycle, consequently, a high quality optical image can be obtained. - 特許庁

マルチビームスキャナ6の走査周期Qが、感光体ドラムの副走査方向の周期的速度ムラの周期Sの整数倍になるように、メインモータ22の単位時間当たりの回転数を調節する。例文帳に追加

The number of rotations of a main motor 22 per unit time is adjusted so that a scanning period Q of a multibeam scanner 6 becomes integer multiples of a period S of the periodic speed unevenness in the vertical scanning direction of the photoconductor drum 8. - 特許庁

11月1日 千玄室(代表)、秋山虔、梅原猛、瀬戸内寂聴、ドナルド・キーン、芳賀徹、村井康彦、冷泉貴実子の8人により「源氏物語千年紀のよびかけ」が行われた。例文帳に追加

November 1: A group of eight people, led by Genshitsu SEN and comprising Ken AKIYAMA, Takeshi UMEHARA, Jakucho SETOUCHI, Donald KEENE, Toru HAGA, Yasuhiko MURAI and Kimiko REIZEI, made 'an appeal for the thousandth anniversary of the Tale of Genji.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熱可塑性樹脂を射出成形してなる略長方形でその対角線の長さが400mm以上である光拡散板において、厚さむらが200μm以下であり、反りが2mm以下であり、透過率むら%以下であり、反射光のy値のばらつきが0.004以下であることを特徴とする光拡散板。例文帳に追加

In the optical diffusion plate, which is a nearly rectangular shape produced by injection molding of a thermoplastic resin and has ≥400mm diagonal line length, thickness unevenness is200μm, warpage is2mm, transmissivity unevenness is ≤8% and variation in y value of reflection light is ≤0.004. - 特許庁

そこで、進展しない原因とその対策を知る必要があって、西郷・板垣退助・副島種臣らは、調査のために、明治5年(1872年)8月15日に池上四郎・武市正幹・彭城中平を清国・ロシア・朝鮮探偵として満洲に派遣し(鹿児島県史料・忠義公史料』第7巻)、27日に北村重頼・河村洋与・別府晋介(景長)を花房外務大丞随員(実際は変装しての探偵)として釜山に派遣した。例文帳に追加

Thus, it was necessary to know why they were not progressing and how to counteract that, so Saigo, Taisuke ITAGAKI and Taneomi SOEJIMA sent Shiro IKEGAMI, Seikan TAKEICHI, and Chuhei SAKAKI to Manchuria to spy on Qing, Russia and Korea so they could better understand this (volume 7 of Tadayoshi's historical data (the historical data of Kagoshima Prefecture)) on August 15, 1872,発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3年後の寛喜2年(1230年)6月18日には長男の北条時氏が病のため28歳で死去し、その1ヶ月後の7月に三浦泰村に嫁いだ娘が出産するも子は10日余りで亡くなり、娘自身も産後の肥立ちが悪く8月4日に25歳で死去するなど、立て続けに不幸に見舞われた。例文帳に追加

Yasutoki continuously met with misfortunes after that, as three years later, on August 5, 1230, his first son Tokiuji HOJO died of a disease at the age of 28 and, one month later his 25-year-old daughter, who had married Yasumura MIURA, gave birth; the child died about ten days later and the daughter, whose own post-delivery recovery was slow, died on September 19 at the age of 25.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

1
喜田村8丁目 日英固有名詞辞典

きたむら8ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS