小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > さんべちょうしがくの英語・英訳 

さんべちょうしがくの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「さんべちょうしがく」の英訳

さんべちょうしがく

地名

英語 Sanbechoshigaku

三瓶志学


「さんべちょうしがく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 108



例文

特別賞は,世界で8000メートル以上の山の14峰すべてに登頂したことにより,明治大学の山岳部とそのOB会に贈られた。例文帳に追加

A special award went to Meiji University's Alpine Club and its alumni organization for climbing all 14 mountains that are taller than 8,000 meters in the world.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

中国側は、ねぎ等3品目に係る我が国の措置は中国に対する差別的措置であると主張した。例文帳に追加

China asserted that the measures imposed by Japan on the three products were discriminatory. - 経済産業省

膨張した膨張可能部33は、ベルト挿通口41a,42aを通過しえない程太いため、ノーマルベルト32を介して大きな張力Fが加えられても膨張可能部33は伸長しない。例文帳に追加

The inflated inflatable part 33 is too thick to pass through belt insertion ports 41a and 42a, and even if a large tensile force F is applied to the inflatable part 33 through the normal belt 32, the inflatable part 33 is not elongated. - 特許庁

2 前条第三項の規定により徴収すべき所得税の額は、次の各号の区分に応じ当該各号に定める金額とする。例文帳に追加

(2) The amount of income tax to be collected pursuant to the provision of paragraph (3) of the preceding Article shall be the amount specified by each of the following items for the category set forth in the relevant item:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 特別徴収義務者が、特別徴収対象年金給付の支払をする際特別徴収対象被保険者から徴収しなかった保険料額に相当する額を第一項の規定により市町村に納入した場合においては、その徴収しなかった保険料額に相当する額を、当該納入をしたとき以後に当該特別徴収対象被保険者に支払うべき当該特別徴収対象年金給付から控除することができる。例文帳に追加

(3) A Person Under Obligation of Special Collection, in a case when paying to a Municipality pursuant to the provisions of paragraph (1) the amount equivalent to the insurance premium amount that has not been collected from an Insured Person Subject to Special Collection, upon the payment of a Pension Payment Subject to Special Collection, may deduct the equivalent amount to said insurance premium amount that has not been collected from said Pension Payment Subject to Special Collection to be paid to said Insured Person Subject to Special Collection after a Person Under Obligation of Special Collection has completed said payment.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 特別徴収義務者は、第百三十五条の規定により当該特別徴収義務者が徴収すべき保険料に係る特別徴収対象被保険者が当該特別徴収義務者から特別徴収対象年金給付の支払を受けないこととなった場合その他厚生労働省令で定める場合においては、その事由が発生した日の属する月の翌月以降徴収すべき保険料額は、これを徴収して納入する義務を負わない。例文帳に追加

(4) A Person Under Obligation of Special Collection, in a case when said Insured Person Subject to Special Collection pertaining to an insurance premium that said Person Under Obligation of Special Collection should collect pursuant to the provisions of Article 135 has reasonable cause not to collect said Pension Payment Subject to Special Collection from said Person Under Obligation of Special Collection and in other cases as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, will have no obligation to collect and pay the insurance premium amount that should be paid, after the month following the month that includes the day that said reasonable cause is first valid.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

この伝統を米国の人々に紹介するため,3人の包丁職人が9月10日から18日まで米国各地を実演して回った。例文帳に追加

To introduce this tradition to the American people, three knife craftsmen made a demonstration tour across the United States from Sept. 10 to 18. - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「さんべちょうしがく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 108



例文

参加者は、政治家がリーダーシップを発揮して、女性が経済、大学、政治に取り組む活動を広げるべきだと強調した。例文帳に追加

Delegates emphasized the benefits of political leadership to spearhead efforts to more fully integrate women into all aspects of economic, academic, and political society. - 経済産業省

試聴者によりバーコードリーダ5からCD情報が入力されると、主装置1は、データベース2から当該音楽CDの音楽データを読み出し、音楽を再生してヘッドセット3によって試聴者へ提供する。例文帳に追加

When the auditor inputs the CD information from the barcode reader 5, the main device 1 reads the music data of the music CD from the database 2, and reproduces the music and provides it to the auditor through a head set 3. - 特許庁

空調室6内にXYテーブル2と、レーザー発生装置3と、光学系部材5の全てが設置されている。例文帳に追加

The XY table 2, the laser generator 3, and the optical system members 5 are entirely installed in the air conditioning chamber 6. - 特許庁

2 法第二百三十二条第三項の規定により流動資産の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の流動資産の部に計上されるべき金額(第一号及び第二号に掲げる資産の額を合計した額を除く。)を合計するものとし、同項の規定により流動負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の流動負債の部に計上されるべき金額を合計するものとする。例文帳に追加

(2) When calculating the total amount of current assets pursuant to Article 232, paragraph (3) of the Act, the amounts to be recorded in the current assets section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the total amount of assets set forth in item (i) and item (ii)) shall be rounded up, and when calculating the total amount of current liabilities pursuant to the provisions of the same paragraph, the amounts to be recorded in the current liabilities section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No.1 shall be rounded up:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 法第二百三十二条第三項の規定により流動資産の合計金額を計算するときは、様式 第一号により作成した純資産額に関する調書の流動資産の部に計上されるべき金額(第 一号及び第二号に掲げる資産の額を合計した額を除く。)を合計するものとし、同項 の 規定により流動負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額 に関する調書の流動負債の部に計上されるべき金額を合計するものとする。例文帳に追加

(2) When calculating the total amount of current assets pursuant to Article 232, paragraph 3 of the Act, the amounts to be recorded in the current assets section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the total amount of assets set forth in item 1 and item 2) shall be rounded up, and when calculating the total amount of current liabilities pursuant to the provisions of the same paragraph, the amounts to be recorded in the current liabilities section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No.1 shall be rounded up:発音を聞く  - 経済産業省

第百二十五条 法第二百三十二条第三項の規定により負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の負債の部に計上されるべき金額(商品取引責任準備金の金額を除く。)を合計するものとする。例文帳に追加

Article 125 (1) When calculating the total amount of liabilities pursuant to the provisions of Article 232, paragraph (3) of the Act, the amounts to be recorded in the liability section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the amount of liability reserve for commodity trading) shall be rounded up.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 法第二百三十二条第三項の規定により負債の合計金額を計算するときは、様式第一 号により作成した純資産額に関する調書の負債の部に計上されるべき金額(商品取引責 任準備金の金額を除く。)を合計するものとする。例文帳に追加

(1) When calculating the total amount of liabilities pursuant to the provisions of Article 232, paragraph 3 of the Act, the amounts to be recorded in the liability section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the amount of liability reserve for commodity trading) shall be rounded up.発音を聞く  - 経済産業省

例文

それに対して我が国の農産物輸出額は、1961 年から2007 年までの間に約14 倍に成長したものの、その金額は約23 億ドルと、オランダに比べて小さい状況にある。例文帳に追加

On the contrary, Japan's export value of agriculture products for the period between 1961 and 2007 grew approximately by 14 times, however, its value is approximately 2.3billion dollars, which indicates small compared to that of Holland. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「さんべちょうしがく」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Sanbechoshigaku 日英固有名詞辞典

2
三瓶町志学 日英固有名詞辞典

さんべちょうしがくのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS