小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > しみんせいさいみんの英語・英訳 

しみんせいさいみんの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「しみんせいさいみん」の英訳

嗜眠性催眠


「しみんせいさいみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

電子部品実装ラインにおける設備構成最適化シミュレーション方法例文帳に追加

METHOD FOR SIMULATING OPTIMIZED FACILITY CONFIGURATION IN ELECTRONIC PART MOUNTING LINE - 特許庁

明清となると文人は市民生活を行っており、元より経世済民の志がなく官にも就かない場合が多い。例文帳に追加

In the Ming and Qing periods, Bunjin spent a life as an ordinary man, so that many Bunjin neither had a motivation for governing a nation and providing relief to people nor held official positions.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉宗は紀州藩主としての藩政の経験を活かし、水野忠之を老中に任命して財政再建を始める。例文帳に追加

Yoshimune appointed Tadayuki MIZUNO as roju, and began financial reconstruction, making good use of his experience of domain duties in Kishu Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画質に優れた両面記録用紙を供給して、エッジへのインクしみ込みによる端面剥がれを良化し、高精細な両面記録を行うことのできる低コストで簡易な画像形成システムを提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive and simple image forming system which can prevent end face peeling caused by the penetration of ink into an edge and perform double-sided recording with high accuracy by feeding double-sided recording paper sheet excellent in image quality. - 特許庁

あたりは冬めいて薄暗く、生彩を無くし、そして緩い、潤むような重苦しい霜気が、肌に沁み入り、彼の知覚を鈍磨させるようだった。例文帳に追加

It was grey, deadened, and wintry, with a slow, moist, heavy coldness sinking in and deadening all the faculties.発音を聞く  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

動物排泄物を含有微生物により処理して低分子化し、未分解固形物を濾過除去した濾液を殺菌処理して、これに光合成細菌を接種増殖させて光合成細菌液を取得する。例文帳に追加

The subject method for producing the feed or fertilizer from the animal excrement as a raw material is characterized by treating the animal excrement with the contained microorganism to produce its low molecules, filtering off un-degraded solid substances, sterilizing the filtrate, inoculating the filtrate with the photosynthesis bacterium to obtain a proliferated photosynthesis bacterium solution, and using the solution as the feed or fertilizer. - 特許庁

例文

限られた場所等においても契約者が簡単に野菜等を育成栽培し、その収穫を食する楽しみを享受させるとともに面倒な用土の処理を不要とする。例文帳に追加

To provide a rental system for vegetable garden devices, enabling a contractor to simply culture and raise vegetables, etc., even in a limited place, etc., and further eat and enjoy the harvested crops, and not necessitating the contractor to carry out the troublesome treatment of the culture soil. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「しみんせいさいみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

生物体の3次元形状情報を用いて、平面動態画像のみから3次元運動軌跡を取得し、超高精細な画像にも対応可能な3次元の動態シミュレーション方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a three-dimensional dynamic simulation method which is adaptive to even a superfine image by obtaining a three-dimensional movement track from only a plane movement image by using three-dimensional shape information on a living body. - 特許庁

上方では中田ダイマル・ラケット、夢路いとし・喜味こいし、ミヤコ蝶々・南都雄二、人生幸朗・生恵幸子・海原お浜・小浜、漫画トリオなどがラジオ・テレビで活躍した。例文帳に追加

Popular entertainers on television and radio shows in the Kansai region during the period included duos such as Daimaru and Raketto NAKATA, Itoshi YUMEJI and Koishi KIMI, Miyako Chocho and Yuji NANTO, Koro JINSEI and Sachiko IKUE, Ohama and Kohama UNABARA, and Manga trio.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米国は1998年12月に通商法301条に基づく制裁リストを発表、EU からのハンドバッグやカシミア製品等の品目総額5億2千万ドル相当の輸入に対し制裁関税を課すことを明らかにした。例文帳に追加

In December 1998, pursuant to Section 301, the United States imposed unilateral measures totaling $520 million on handbags, Kashmir wool products and other goods imported from the EU. The US and the EU agreed to refer the case to arbitration. The WTO issued the results of this arbitration on 6 April 1999 and approved up to $191.4 million of the $520 million in sanctions sought by the United States. - 経済産業省

恕斎は賈誼・陸賈の人となりを敬慕しており「儒者は経世済民・治国泰平の為に行動する」ことを標榜していたことから、藩主鍋島直寛に「弊を救う五策」を建白した。例文帳に追加

Josai worshipped Kagi and Riku Ka, his goal was that 'a Confucian acts for governing a nation and providing relief and peace to people,' he submitted a petition to the lord of the domain Naohiro NABESHIMA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刷版の網点が滲みや太りを実質上生じることなしにまたざらつき感を生じることなしに、精細に且つ忠実に再現され、滑らかな階調再現が可能となり、更に網点干渉による縞模様やローゼット模様が低減された印刷シームレス缶を提供するにある。例文帳に追加

To provide a printed seamless can on which dots of a press plate are reproduced finely and exactly without bleeding, thickening, and roughing, smooth gradation can be reproduced and stripe patterns and rosette patterns caused by dot interference are reduced. - 特許庁

製造工程中のブロッキングや搬送トラブルを抑制して、画像記録の鮮鋭性(再現性)を向上させることを特徴とする湿し水不要平版原版の提供。例文帳に追加

To improve the sharpness (or the reproducibility) of an image record by a method wherein the development of blocking and carrying trouble during a manufacturing process are checked. - 特許庁

次のステージでシミュレートされた音声データ(PCに表示する形式のデータ)をWAV等の形式を経て、音声再生装置で用いる音声(PCM)データに変換する。例文帳に追加

At the next stage, the simulated voice data (data of format for display on a PC) are converted to voice data (PCM) to be used in a voice reproducing device through a format such as WAV and so on. - 特許庁

例文

目標タクトタイムに合致した設備構成を選択することができる電子部品実装ラインにおける設備構成最適化シミュレーション方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for simulating an optimized facility configuration in an electronic part mounting line which can select a facility configuration matching a target unit process time. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

しみんせいさいみんのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS