意味 | 例文 (37件) |
同宿人の英語
追加できません
(登録数上限)
「同宿人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
同じ下宿にいる人例文帳に追加
a fellow boarder in the same boarding house発音を聞く - EDR日英対訳辞書
同センターには250人分の宿泊施設がある。例文帳に追加
The NTC has accommodations for 250 people.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
方書きという,同居人や下宿人の住所の書き方例文帳に追加
a method used by a lodger to write his or her address called 'katagaki'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
2007年度の同地域の外国人宿泊人数89は、対前年度比210%の60,413人を記録した。例文帳に追加
In fiscal year 2007, 60,413 foreigners stayed in Niseko, 2.1 times as many as the number of the previous fiscal year. - 経済産業省
このうち、個人の住宅と同じような構造のものや、宿主が他の産業を主体とした兼業の場合は、民宿と名乗ることがある。例文帳に追加
Among them, accommodation facilities similar to private homes or whose owners have other types of business often call themselves "minshuku."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時期に、九州各地より大宰府を訪れる旅人のための宿舎として続命院を建設した。例文帳に追加
During the same period, he constructed Zokumyoin to provide lodging for travelers from various areas in Kyushu to Dazaifu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「同宿人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
長寿の事から同じく歴史上の人物、武内宿禰とも繋がっている。例文帳に追加
Because he is known for his very long life, he is also associated with a historical character, TAKENOUCHI no Sukune.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗家は東京都新宿区にあり、財団法人として小堀遠州顕彰会、同門組織として茶道遠州会がある。例文帳に追加
The headquarters is in Shinjuku Ward, Tokyo, and it is supported by the foundation Kobori Enshu Kensho-kai as well as its fellow organization Chado Enshu-kai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
暇つぶしに好きな碁を楽しもうかと、同じ宿にいた老人と碁を打っていると、なぜか碁の腕前がめきめきと上達した。例文帳に追加
Thinking that he ought to kill time enjoying his igo that he liked, he played igo with an old man who was staying in the same inn, and as he did so, his skill remarkably progressed for some reason.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宿泊施設や各種運動設備があり、学校法人同志社の関係者や、学生が、ゼミやサークル活動において利用できる。例文帳に追加
It houses accommodations and athletic facilities that students and others related to the Doshisha can use for seminars and club activities.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建暦2年(1212年)6月7日、侍所の建物内で宿直の御家人同士のいざこざから刃傷事件があり死者も出た。例文帳に追加
On July 13, 1212, there was a sword fight in the building of Samurai-dokoro (the Board of Retainers), triggered by a quarrel among gokenin who were on tonoi (guard), and some were killed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、黒衣の女性ルチウスなど下宿人たちとも親しくつきあい、ライプツィヒ大学ではフランツ・ホフマンなど良き師と同僚に恵まれた。例文帳に追加
He also got along well with other lodgers such as Lucius 'The woman in black,' and was fortunate to have good colleagues and masters such as Franz Hoffmann at the Universität Leipzig.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治34年(1901年)、化学者の池田菊苗と2ヶ月間同居することで新たな刺激を受け、下宿に一人こもり研究に没頭しはじめる。例文帳に追加
In 1901, as he began sharing a room with a chemist Kikunae IKEDA for two months, he was stimulated and immersed himself in study alone in the boarding house.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原則として管理者である大家との同居であり、個室として提供される部屋に下宿人が住む形式である。例文帳に追加
There, in principle, the owner who serves as a manager of the lodging lives together with the lodgers, and each lodger lives in an individual room within the house.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (37件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |