小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

七子織の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

和英日本標準商品分類での「七子織」の英訳

七子織


「七子織」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



例文

章 電情報処理組による申立て等例文帳に追加

Chapter VII Petition, etc. by Means of Electronic Data Processing System発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、信長の六男田信秀(侍従)、田信高、八男田信吉といった多くの息たちは秀吉の家臣となった。例文帳に追加

A lot of sons of Nobunaga, such as Nobuhide ODA (chamberlain), the sixth son, Nobutaka ODA, the seventh son, and Nobuyoshi ODA, the eighth son, became vassals of Hideyoshi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二章の四 開示用電情報処理組による手続の特例等(第二十条の三十の二―第二十条の三十の十一)例文帳に追加

Chapter II-4 Special Provisions, etc. for Procedures by Use of Electronic Data Processing System for Disclosure (Article 27-30-2 - Article 27-30-11)発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章 電情報処理組による申立て等(第百三十二条の十)例文帳に追加

Chapter VII Petition, etc. by Means of Electronic Data Processing System (Article 132-10)発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本能寺の変以降、田信長の血筋を引き継いで明治まで続いた系統は、主として次男田信雄・田信高・九男田信貞の孫である。例文帳に追加

The lineage that succeeded the genealogy of Nobunaga ODA after the Honnoji Incident and that continued to the Meiji period was mainly the descendents of the second son, Nobukatsu ODA, the seventh son, Nobutaka ODA, and the ninth son, Nobusada ODA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二章 電情報処理組による督促手続の特則(第三百九十条―第四百二条)例文帳に追加

Chapter II Special Provisions for Demand Procedure by Means of Electronic Data Processing System (Article 397 to Article 402)発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

その後、五世脇坂安明の安治、田・豊臣に歴仕し、賤ヶ岳の本槍として名がある。例文帳に追加

Subsequently, Yasuharu, the son of the fifth generation, Yasuakira WAKISAKA, served the Oda clan and the Toyotomi clan continuously and gained fame as one of the Seven Spears of Shizugatake.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「七子織」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



例文

 商品取引受託業務において電情報処理組を使用する場合には、当該電情報処理組の概要、設置場所、容量及び保守の方法並びに当該電情報処理組に異常が発生した場合の対処方法を記載した書類例文帳に追加

(xvii) in cases where the person uses an electronic data processing system for Commodity Transactions Brokerage Business, a document stating the description, installation location, capacity, and maintenance system of said electronic data processing system, and the process for responding in the event of the failure of said electronic data processing system;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

元章の後は、十六世三十郎章学(元章の)、十部清尚(元章の弟、分家初世)、十八世部清充(清尚の)、十九世部清興(清充の弟、分家二世)、二十世左近清暢(清興の)、二十一世左近清長(清暢の)、二十二世三十郎清孝(清長の)と相続した。例文帳に追加

After Motoakira, Kanze-ryu was succeeded in order by Sanjuro Akinori, the 16th (son of Motoakira), Kiyohisa ORIBE, the 17th (Motoakira's younger brother, the first of the branch family), Kiyomitsu ORIBE, the 18th (Kiyohisa's son), Kiyooki ORIBE, the 19th (Kiyomitsu's younger brother, the second of the branch family), Sakon Kiyonobu, the 20th (Kiyooki's son), Sakon Kiyonaga, the 21st (Kiyonobu's son), and Sanjuro Kiyotaka, the 22nd (Kiyonaga's son).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二十条の三十の三 電開示手続を行う者は、政令で定めるところにより、開示用電情報処理組を使用して行わなければならない。例文帳に追加

Article 27-30-3 (1) A person who conducts Electronic Disclosure Procedures shall use the Electronic Data Processing System for Disclosure for such purpose, pursuant to the provisions of a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出雲守頼元をはじめ男5人は士籍を剥奪され、出雲守頼元、三男伊は改易、五男熊蔵、六男武九郎、男満吉は15歳まで縁者に預けられた。例文帳に追加

His five sons, such as the heir Yorimoto, who had been Izumo no kami (chief of the Izumo Province), were deprived of their Samurai ranks: Izumo no kami Yorimoto and the third son Iori were forced to forfeit their ranks and properties while the fifth son Kumazo, the sixth son Takekuro as well as the seventh son Mitsuyoshi were left in the care of relatives until they became 15.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、公正な女帝の治世のもと、聖徳太はその才能を十分に発揮し、冠位十二階(603年)・十条憲法(604年)を次々に制定して、法令・組の整備を進めた。例文帳に追加

As described above, under fair reign of the Empress, Prince Shotoku fully exhibited his ability and enacted Kan I junikai (twelve grades of cap rank) (in 603) and Seventeen-Article Constitution (in 604) one after another to carry out improvement of laws and organizations.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 株券等の保有者は、内閣府令で定める場合には、第二十条の二十(第二十条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定により当該株券等の発行者である会社に送付するものとされている書類の写しに代えて、当該書類の写しに係る第二十条の二十(第二十条の二十九第二項において準用する場合を含む。)に規定する書類に記載すべき事項(第二十条の二十八第三項(第二十条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定により公衆の縦覧に供しないものとされている部分を除く。)を電情報処理組を使用する方法その他の内閣府令で定める方法により提供することができる。この場合において、当該株券等の保有者は、当該書類の写しを送付したものとみなす。例文帳に追加

(4) A Holder of the Share Certificates, etc. may, in lieu of the documents to be sent to the company which is the issuer of the Share Certificates, etc. under the provision of Article 27-27 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)), provide the information (excluding the parts which shall not be made available for public inspection under the provision of Article 27-28(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2))) to be contained in the documents prescribed in Article 27-27 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)) pertaining to the copy of said documents, by means of the electronic data processing system or by any other method specified by a Cabinet Office Ordinance, in the cases specified by a Cabinet Office Ordinance. In this case, said Holder of Share Certificates, etc. shall be deemed to have delivered the copy of said documents.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 厚生労働大臣は、法第二十条の規定による届出については、電情報処理組(厚生労働省の使用に係る電計算機(入出力装置を含む。以下同じ。)と、同条の規定による届出をしようとする者の使用に係る入出力装置とを電気通信回線で接続した電情報処理組をいう。以下この章において同じ。)を使用して行わせることができる。例文帳に追加

(7) The Minister of Health, Labour and Welfare may have a person make a notification under Article 27 of the Act using an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system connecting a computer (including input-output devices; the same shall apply hereinafter) used by the Ministry of Health, Labour and Welfare and input-output devices used by a person who intends to make a notification under the same Article through a telecommunications line; hereinafter the same shall apply in this Chapter).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二十条の三十の 内閣総理大臣は、電開示手続又は任意電開示手続が開示用電情報処理組を使用して行われた場合(磁気ディスクの提出によりこれらの手続が行われた場合を含む。)には、政令で定めるところにより、第二十五条第一項(第二十条において準用する場合を含む。)、第二十条の十四第一項(第二十条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)又は第二十条の二十八第一項(第二十条の二十九第二項において準用する場合を含む。)に規定する書類についてファイルに記録されている事項(第二十五条第四項(第二十条において準用する場合を含む。)又は第二十条の二十八第三項(第二十条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定により公衆の縦覧に供しないものとされている部分を除く。)又は当該事項を記載した書類を公衆の縦覧に供するものとする。例文帳に追加

Article 27-30-7 (1) When the Electronic Disclosure Procedures or the Discretionary Electronic Disclosure Procedures have been conducted by the use of the Electronic Data Processing System for Disclosure (including the cases where said procedures have been conducted by submission of Magnetic Disks), the Prime Minister shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, make available for public inspections the information (excluding the parts that shall not be made available for public inspection under the provision of Article 25(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) or Article 27-28(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)) recorded in the File in relation to the documents prescribed in Article 25(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 27-14(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)) or Article 27-28(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)), or the documents containing said information.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「七子織」の英訳に関連した単語・英語表現

七子織のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
総務省総務省
Copyright(c)2024 総務省 統計局 All rights reserved
政府統計の総合窓口(e-Stat)

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS