小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

光尹の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「光尹」の英訳

光尹

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
みつただMitsutadaMitsutadaMitutadaMitutada

「光尹」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

子に烏丸、日野資総、勘解由小路資望、裏松世、日野資枝、娘(烏丸胤室)、娘(松平定賢室)らがいる。例文帳に追加

His children included Tadamitsu () KARASUMARU, Sukefusa HINO, Sukemochi KADENOKOJI, Mitsuyo URAMATSU, and Sukeki HINO, in addition to daughters such as Mitsutane KARASUMARU's wife and Sadayoshi MATSUDAIRA's wife.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武八年八月二十二日外部大臣署理致昊例文帳に追加

Chi-ho YUN, Minister of Foreign Affairs, as of August 22, 1904発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渋川春海-渋川昔-渋川敬-渋川敬也-渋川則休-渋川洪-渋川正清-渋川正陽-渋川景佑-(渋川敬直)-渋川佑賢-渋川敬典例文帳に追加

Harumi SHIBUKAWA - Hisatada SHIBUKAWA - Hirotada SHIBUKAWA - Hironari SHIBUKAWA - Noriyoshi SHIBUKAWA - Mitsuhiro SHIBUKAWA - Masakiyo SHIBUKAWA - Masateru SHIBUKAWA - Kagesuke SHIBUKAWA - (Takanao SHIBUKAWA) - Sukekata SHIBUKAWA - Yoshinori SHIBUKAWA発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原朝・藤原伊・藤原道隆・藤原道兼など権門の公家と恋愛関係があり、華やかな宮廷生活を送った。例文帳に追加

She had romantic relationships with court nobles from Kenmon (powerful family lineage) including FUJIWARA no Asateru, FUJIWARA no Koretada, FUJIWARA no Michitaka and FUJIWARA no Michikane, and she enjoyed a brilliant court life.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天応元年(781年)に弾正に遷り、仁上皇崩御に伴い山作司に任じられる。例文帳に追加

In 781, he was transferred to the post of Danjoin (President of the Board of Censors) and was appointed Yamatsukuri no Tsukasa (Official in charge of building the mausoleum) on the death of the retired Emperor Konin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原伊、藤原兼通、藤原兼家、藤原為(いずれも太政大臣、為を除く三人はさらに摂関を歴任)は兄、村上天皇の皇后藤原安子は姉。例文帳に追加

FUJIWARA no Koretada, FUJIWARA no Kanemichi, FUJIWARA no Kaneie, and FUJIWARA no Tamemitsu (all of whom were appointed Dajo-daijin (Chancellor of the Realm), and all but Tamemitsu were further appointed to Sekkan) were his older brothers, and FUJIWARA no Anshi, the Empress of Emperor Murakami, was his older sister.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代初期を代表する寛永の三筆(近衛信・本阿弥悦・松花堂昭乗)の書は、前代から継承された尊円流を土台としていた。例文帳に追加

The calligraphic works by san-pitsu in the Kanei era (1624 - 1644) (Nobutada KONOE, Koetsu HONAMI, and Shojo SHOKADO) during the early Edo period were based on the sonen style handed down from the previous period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「光尹」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

江戸時代初期には近衛信や小堀遠州などの風流人が、画家では狩野探幽、土佐起や円山応挙、谷文晁、高久靄厓、椿椿山などが好んで自らの落款印としている。例文帳に追加

In the early Edo period, men of refined taste such as Nobutada KONOE and Enshu KOBORI, painters such as Tanyu Kano, Mitsuoki TOSA, Oukyo MARUYAMA, Buncho TANI, Aigai TAKAKU, and Chinzan TSUBAKI preferably used itoin as their own Rakkan-in (seal to be put on a piece of calligraphy by a calligrapher when the piece is completed).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月8日(旧暦)に、小出吉親・市橋長政・溝口善勝・小出三・桑山一直・分部信の6名の譜代大名格を正使として各地に派遣したのが最初とされている。例文帳に追加

It is said that the first dispatch was on February 8 (based on the old calendar), when 6 with fudai daimyo (hereditary vassals to the Tokugawa Family) status, namely, Yoshichika KOIDE, Nagamasa ICHIHASHI, Yoshikatsu MIZOGUCHI, Mitsumasa KOIDE, Kazunao KUWAYAMA and Mitsunobu WAKEBE, were sent as official envoys to various parts of the country.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に師輔の家系の全盛につながり、長男の伊を筆頭に、兼通、兼家、藤原為、藤原公季と実に5人が太政大臣に進み、子供たちの代で摂家嫡流を手にすることとなった。例文帳に追加

Thereafter, five of his sons, Koretada, Kanemichi, Kaneie, Tamemitsu, and Kinsue, became Daijo Daijin (Grand Minister), and the line of regents was attained in his children's generation through the lineage of his eldest son.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子女は鷲尾隆、鷲尾隆、娘(相良頼喬継室)、天長院(吉川広嘉室)、娘(橋本実松継室)、高倉局(東福門院付き中臈)。例文帳に追加

Among his children, Takamitsu WASHINOO, Takatada WASHINOO, a daughter who became the second wife of Yoritaka SAGARA, Tenchoin (the wife of Hiroyoshi KIKKAWA), a daughter who became the wife of Sanematsu HASHIMOTO, Takakura no tsubone who served Tofukumonin as Churo (female housekeeper of middle rank), are known.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

娘に権中納言野宮定基室、右大臣徳川綱吉(江戸幕府五代征夷大将軍)側室寿院、権中納言勧修寺隆室、権中納言愛宕通晴室がいる。例文帳に追加

Amongst his daughters were the wife of Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), Sadamoto NONOMIYA; Jukoin, the concubine of udaijin (minister of the right), Tsunayoshi TOKUGAWA (Seii taishogun, literally, "great general who subdues the barbarians" for the Edo bakufu); the wife of Gon Chunagon, Tadataka KAJUJI; and the wife of Gon Chunagon, Michiharu ATAGO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊子内親王は『栄花物語』によれば「いみじう美しげにるやう」な姫宮であったといい、摂関家嫡流を外戚に何不自由ない将来を約束されていたが、外祖父藤原伊や母懐子、そして叔父達までも次々と早世したために有力な後見を失ってしまう。例文帳に追加

According to "Eiga monogatari" (A Tale of Flowering Fortunes) she was said to be a 'very beautiful Princess, as if she was shinning' and she had bright future having maternal relatives of the family eligible for regents, however after her maternal grandfather, FUJIWARA no Koremasa and her mother, Kaishi and her uncles as well, died unexpectedly one after another, she lost her powerful supervisor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親王の邸宅は桃園親王と呼ばれた貞純親王の邸宅で、後に源保(桃園中納言)、藤原師氏(桃園大納言)、藤原近信、藤原伊家へ移り、その後藤原行成(親王の曾孫にあたる)の邸宅となり、行成はその邸内に寺を建立した。例文帳に追加

The Imperial Prince's Palace belonged to Imperial Prince Sadazumi who was called Imperial Prince Momozono, later on the Palace was passed to MINAMOTO no Yasumitsu (Momozono Chunagon (vice-councilor of state)), FUJIWARA no Morouji (Momozono Dainagon (chief councilor of state)), FUJIWARA no Chikanobu, FUJIWARA no Koretada, after that it became FUJIWARA no Yukinari's (the Imperial Prince Yoshiakira's great grandchild) Palace and he built a temple within the Palace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

書道、絵画、茶道に堪能で、特に能書家として高名であり、書を近衛前久に学び、大師流や定家流も学び,独自の松花堂流(滝本流ともいう)という書風を編み出し、近衛信、本阿弥悦とともに「寛永の三筆」と称せられた。例文帳に追加

Shojo was proficient in calligraphy, painting and the tea ceremony, and was particularly famous as a good penman, who learned the calligraphy under Sakihisa KONOE, studied calligraphy of the Daishi-ryu and Teike-ryu schools, established a new school of calligraphy which was called Shokado-ryu school (or Takimoto-ryu school), and was, along with Nobutada KONOE and Koetsu HONAMI, given the honorary title of 'Three Brushes of the Kanei Era'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「光尹」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Mitsutada 日英固有名詞辞典

2
Mitutada 日英固有名詞辞典

3
みつただ 日英固有名詞辞典

光尹のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS