小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

双英の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「双英」の英訳

双英

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ふたえFutaeiFutaeiHutaeiHutaei

「双英」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

大力無例文帳に追加

a warrior of unparallelled strength発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

この書は和対訳になっている.例文帳に追加

In this series the English original has its Japanese translation on the opposite page.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

と入力ファイルの方で、大文字と小文字の区別をしないようにします。例文帳に追加

and the input files.発音を聞く  - JM

(i) 語への翻訳文の元になったその書類の言語及び語の方に堪能な者によって翻訳されており、かつ例文帳に追加

(i) has been translated by a person who is proficient in both the language from which the document has been translated into English and English; and - 特許庁

国の心理学者で、子の研究が後にでっち上げられたデータを使用したと言われた(1883年−1971年)例文帳に追加

English psychologist whose studies of twins were later said to have used fabricated data (1883-1971)発音を聞く  - 日本語WordNet

材質の白金族金属をメッキした曲線面四極子質量分析機例文帳に追加

HYPERBOLIC SURFACE QUADRUPOLE MASS SPECTROGRAPH OF QUARTZ MATERIAL WITH PLATINUM GROUP METAL PLATED THEREON - 特許庁

例文

抜刀術は故郷に伝わる無直伝信流谷村派を、後に第17代となる大江正路と共に修めていた。例文帳に追加

Itagaki mastered the battojutsu (the technique of drawing a sword) of Muso Jikiden Eishin Ryu school Tanimura Sect that had been transmitted in his hometown with Masamichi OE, who later became the seventeenth headmaster.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「双英」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

例えば、ポンド危機後の国や80年代の「子の赤字」に悩んだ米国の対外不均衡をどのように評価していたのか。例文帳に追加

For example, how did you take into account the external imbalances, respectively, of the U.K. in the aftermath of the sterling crisis, or of the U.S. suffering from the “twin deficitsin the80s? - 財務省

すなわち外側石管1と中間石管2の間の間隙6に冷却水を流通させ、且つ内側石管3の内部13に冷却水を流通させ、方の冷却水の間に交流高電圧を負荷し、内側石管3と中間石管2の間の間隙25に交流高電界を形成し、無声放電を生ぜしめることによってオゾンを発生させる。例文帳に追加

Namely, ozone is generated by flowing cooling water in the gap 6 between the outer quartz tube 1 and the middle quartz tube 2 and by flowing cooling water inside 13 of the inner quartz tube 3, by applying a high alternating voltage between the both cooling water to form a high alternating electric field in the gap 25 between the inner quartz tube 3 and the middle quartz tube 2 and to generate a silent discharge. - 特許庁

1921年、国際連盟規約への抵触、日方国内での日同盟更新反対論、日本との利害の対立から日同盟の廃止を望むアメリカの思惑、日本政府の対米協調路線を背景にワシントン会議が開催された。例文帳に追加

In 1921 the Washington Conference was convened against the background of the infringement on the Covenant of the League of Nations, opposition to the renewal of the Anglo-Japanese Alliance both in Japan and Britain, the US's desire for abrogation of the Anglo-Japanese Alliance due to its clash of interests with Japan, and the cooperative policy of the Japanese Government toward the US.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、東京証券取引所の海外投資家地域別株券売買状況を見ても、近年売り、買い方において欧州地域の売買高が増加しており、国からの大規模な資本流入を踏まえれば、このうちの多くを国投資家の売買が占めると考えられる(コラム第3-2図)。例文帳に追加

In addition, investments in listed stocks by nonresidential investors of the Tokyo Stock Exchange show that the trading volume of the European region has increased in terms of both buying and selling. If large-scale capital inflow from the U.K. is taken into account, it is believed that trading by British investors accounts for a significant share (see Column Figure 3-2). - 経済産業省

1976年のポンド危機とIMF借入れの僅か2年後(1978年)に発行された国の外債や子の赤字の持続性が疑問視された1980年代半ばの米国債はAAA格を維持した。例文帳に追加

The U.K. foreign-currency bond was rated AAA in 1978, only two years after the sterling crisis and Fund borrowing in 1976. U.S. Treasury bonds maintained AAA status in the mid-80’s when the sustainability of the U.S. twin deficits was suspect. - 財務省

(2) 外国語による省略名称を使用する場合,本文で最初に用いるときは,アラビア語と語の方による完全名称で記載するものとする。例文帳に追加

2. In case of use of abbreviated names in a foreign language, the full name in both Arabic and English shall be mentioned when used for the first time in the text. - 特許庁

クロム薄膜表面と石表面との方の基材に対して適切な付着力を有し、剥離時に基材表面に残りにくいペリクル用粘着材組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an adhesive material composition for pellicles which has an adequate power for sticking both of a chromium thin film surface and a quartz surface to a substrate and hardly remains on the substrate surfaces when peeled off. - 特許庁

例文

日本語や語等、異なる文字幅を有する文字タイプが混在した文書画像に対し、違和感が発生しにくく、方のタイプに情報を埋め込む技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for embedding the information of both types of characters without hardly causing the sense of incongruity for a document image in which the character types having different character widths such as Japanese or English. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「双英」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Futaei 日英固有名詞辞典

2
Hutaei 日英固有名詞辞典

3
ふたえい 日英固有名詞辞典

双英のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS