小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 合赦の英語・英訳 

合赦の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「合赦」の英訳

合赦

読み方意味・英語表記
あいじろう

男性名) Aijirou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「合赦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

一部に大があった場の措置例文帳に追加

General Amnesty for One of the Crimes for Consolidated Punishments発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 政令で行われる恩による場であって、当該恩に係る政令の規定の公布の日が釈放すべき日となる場 その日のうち例文帳に追加

(iii) Cases of pardon by a Cabinet Order, where the day of release corresponds to the day of proclamation of the Cabinet Order: The day of release;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 大は、前条の政令に特別の定のある場を除いては、大のあつた罪について、左の効力を有する。例文帳に追加

Article 3 Except as otherwise specially provided for by the cabinet order of the preceding Article, general pardon shall have the following effect with respect to crimes for which general pardon has been granted:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

商品の資質上、お客様のご都による返品や交換についてはご容下さいませ。メールで書く場合 例文帳に追加

Due to the nature of this product, we will not be able to accept any exchanges or returns because of the customers' personal preferences.発音を聞く  - Weblio Email例文集

壬申の乱で活躍したことから、坂部薬が後にされたことがわかる。例文帳に追加

His deeds of valor in Jinshin War indicates that SAKAIBE no Kusuri was pardoned later.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年8月、浅野大学は免され、500石を拝領して再び旗本となり、寄に列せられた。例文帳に追加

In August of the same year, Daigaku ASANO was set free and became a hatamoto once again after receiving 500 koku and joined a council.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(4) 登録官は,正当な理由が示された場は,本規則の不遵守を容することができる。例文帳に追加

(4) The registrar may, on good cause shown, condone any non-compliance with these regulations. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「合赦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

第五十二条 併罪について処断された者がその一部の罪につき大を受けたときは、他の罪について改めて刑を定める。例文帳に追加

Article 52 When a person who has been sentenced for crimes for consolidated punishment is granted general amnesty for any of such crimes, the punishment to be executed for the other crimes shall be redetermined.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、勧善懲悪とされるものでも、容なく悪人を殺し続ける場などがあるため、勧悪懲悪との差異は明確ではない。例文帳に追加

Also in some works regarded as Kanzen Choaku, the "good" side indiscriminately kills evil people without mercy, thus the difference between Kanzen Choaku and Kanaku Choaku is not clear.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは革命前のフランスでは絞首刑で稀に蘇生した死刑囚がいたが、この場国王が免した事例があったことが参考とされた。例文帳に追加

This was referred to a case in France before the revolution in which there was a condemned who resuscitated after hanging and the king pardoned the condemned.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、流罪の場でも非常と呼ばれる特別な恩が出ない限りは生涯流刑地から離れることは許されず、また死刑の際に付随される親族の連坐や除名、資財田宅の没官は宥免されなかったことから、当時の社会においては社会的に完全に抹殺される効果はあった。例文帳に追加

In the case of banishment, it was not permitted to leave the place where one was banished for life unless special amnesty called hijosha was granted, and family members could not be pardoned from guilt-by-association, also, expulsion, and impounding of assets and farm/housing land that went along with the death sentence, which effectively and entirely denied their social existence in those times.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 恩法(昭和二十二年法律第二十号)第十一条及び更生保護法第九十条の規定は、共助刑の執行の減軽又は免除について準用する。この場において、恩法第十一条中「有罪の言渡」とあるのは「国際受刑者移送法第十三条の命令」と、「大、特、減刑、刑の執行の免除又は復権」とあるのは「同法第二十五条第二項の規定による共助刑の執行の減軽又は免除」と、更生保護法第九十条第一項中「前条の申出」とあり、及び同条第二項中「特、減刑又は刑の執行の免除の申出」とあるのは「国際受刑者移送法第二十五条第一項の申出」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(4) The provisions in Article 11 of the Pardon Act (Act No. 20 of 1947) and Article 90 of the Offenders Rehabilitation Act shall be applied mutatis mutandis to the reduction or remission of enforcement of assistance punishment. In such a case, the "judgment of conviction being rendered" in Article 11 of the Pardon Act shall be deemed to be replaced with "the order prescribed in Article 13 of the Act on the Transnational Transfer of Sentenced Persons"; "general pardon, special pardon, commutation of sentence, remission of enforcement of sentence or restoration of rights" shall be deemed to be replaced with "reduction or remission of enforcement of assistance punishment pursuant to paragraph (2) of Article 25 in the same act"; "the recommendation under the preceding Article" in paragraph (1) of Article 90 of the Offenders Rehabilitation Act and "the recommendation for a special pardon, commutation of sentence or remission of enforcement of the sentence" in paragraph (2) of the same Article shall be deemed to be replaced with "recommendation provided for in paragraph (1) of Article 25 of the Act on the Transnational Transfer of Sentenced Persons".発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお、一旦改易された者が恩などを受ける場もあったが、この場の効果は改易される前の主君への再仕官が認められるという程度であり、改易前の禄高で復帰できた例は少なかった。例文帳に追加

There were some cases where those who were once subject to kaieki received amnesty, but it would only allow them to serve the lord that they had served before kaieki, and there were only a few cases in which they returned to their services and received the same amount of stipend as they had received before kaieki.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十四条 検察官は、恩法第十四条の規定により判決の原本に付記をした場において、訴訟記録が他の検察庁に在るときは、その検察庁の検察官にその旨を通知しなければならない。例文帳に追加

Article 14 (1) When the public prosecutor has inserted added entries in the original of the judgment pursuant to the provisions of Article 14 of the Pardon Act, he/she shall, if the case record remains in another public prosecutors office, notify a public prosecutor of such office to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

また、那須義定によると頼朝の死後に免されて那須に戻った後に出家して浄土宗に帰依し、源平戦の死者を弔う旅を30年余り続けた後、貞永元年(1232年)に中風のため摂津国で没したという。例文帳に追加

Meanwhile, according to Yoshisada NASU, Yoichi was pardoned and returned to Nasu after Yoritomo's death, became a priest in order to enter the Jodo-shu sect and died from paralysis in 1232 in Settsu Province, after a journey of about 30 years mourning those who had died in the Battle of Gempei-Kassen.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

合赦のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS