小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 否認できないの英語・英訳 

否認できないの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 non-repudiable


Weblio英和対訳辞書での「否認できない」の英訳

否認できない

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「否認できない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



例文

デジタル署名は, 署名したことを否認できないようなものでなければならない例文帳に追加

A digital signature must be non-repudiable.発音を聞く  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

第百七十六条 否認権は、破産手続開始の日から二年を経過したときは、行使することができない否認しようとする行為の日から二十年を経過したときも、同様とする。例文帳に追加

Article 176 A right of avoidance may not be exercised if two years have elapsed since the date of commencement of bankruptcy proceedings. The same shall apply where 20 years have elapsed since the date of the act to be avoided.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ただし,訴訟は,強制ライセンスについての決定が略式で否認され又は取り消されたことを理由としては提起することはできない例文帳に追加

A lawsuit may not be filed on the grounds that the decision on a compulsory licence has been dismissed summarily or rejected. - 特許庁

「婚約不履行の裁判を起こされても署名を否認できるようにしたかったとしか思えないがね。」例文帳に追加

"I cannot say that I do unless it were that he wished to be able to deny his signature if an action for breach of promise were instituted."発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

署名要求には通信代行者の電子署名を付与する事で、署名要求事実を通信代行者が否認出来ないようにする。例文帳に追加

The electronic signature of the communication agent is imparted to the signature request, and a signature request fact may not thereby deny by the communication agent. - 特許庁

第百三十九条 否認権は、再生手続開始の日(再生手続開始の日より前に破産手続が開始されている場合にあっては、破産手続開始の日)から二年を経過したときは、行使することができない否認しようとする行為の日から二十年を経過したときも、同様とする。例文帳に追加

Article 139 A right of avoidance may not be exercised if two years have elapsed since the date of commencement of rehabilitation proceedings (in cases where bankruptcy proceedings have been commenced prior to the date of commencement of rehabilitation proceedings, this period shall start from the date of commencement of bankruptcy proceedings). The same shall apply where 20 years have elapsed since the date of the act to be avoided.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

承認要求がなされたファクシミリデータに対してファクシミリ送信が否認された場合に、否認されたファクシミリデータに対する印刷データを生成することで、複合機を用いて容易に確認でき、内容によって複合機での処理を切り換える仕組みを提供する。例文帳に追加

To provide a device for easily performing confirmation by using a composite machine and changing-over processing in the composite machine in response to the contents by generating print data with respect to disapproved facsimile data when facsimile transmission is disapproved with respect to the facsimile data to which an approval request is performed. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「否認できない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



例文

ユーザのアイデンティティ及びユーザのデジタルコンテンツを受け取る権利のリモート認証は、ユーザがトランザクションを否認することができないような明白な方法で実行することができる。例文帳に追加

Remote authentication of a user's identity and the user's right to receive digital content may be performed in an incontrovertible manner such that the user may not repudiate the transaction. - 特許庁

信頼できないネットワーク経由の通信において、簡易な端末の機能だけで通話内容の機密性,完全性,認証,否認防止が可能な音声通信端末を提供する。例文帳に追加

To provide a voice communication terminal that has only to use a simple terminal function to attain secrecy, completeness, authentication of speech contents and prevention of repudiation in communication via an unreliable network. - 特許庁

3 前項に規定する場合において、否認された行為の後否認の登記がされるまでの間に、同項第二号に掲げる登記に係る権利を目的とする第三者の権利に関する登記(再生手続の関係において、その効力を主張することができるものに限る。第五項において同じ。)がされているときは、同項の規定にかかわらず、登記官は、職権で、当該否認の登記の抹消及び同号に掲げる登記に係る権利の再生債務者への移転の登記をしなければならない例文帳に追加

(3) In the case prescribed in the preceding paragraph, if, after any act is avoided until a registration of avoidance is made, a registration is made with respect to a third party's right (limited to such right whose effect may be asserted in relation to rehabilitation proceedings) the subject matter of which is the right pertaining to the registration set forth in item (ii) of said paragraph, notwithstanding the provision of said paragraph, a registrar, by his/her own authority, shall cancel said registration of avoidance and make a registration of the transfer of the right pertaining to the registration set forth in said item to the rehabilitation debtor.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項に規定する場合において、否認された行為の後否認の登記がされるまでの間に、同項第二号に掲げる登記に係る権利を目的とする第三者の権利に関する登記(破産手続の関係において、その効力を主張することができるものに限る。)がされているときは、同項の規定にかかわらず、登記官は、職権で、当該否認の登記の抹消及び同号に掲げる登記に係る権利の破産者への移転の登記をしなければならない例文帳に追加

(3) In the case prescribed in the preceding paragraph, if, after an avoided act was made but before a registration of the avoidance is made, a registration is made with respect to a third party's right (limited to such right whose effect may be asserted in relation to bankruptcy proceedings) the subject matter of which is the right pertaining to the registration set forth in item (ii) of said paragraph, notwithstanding the provision of said paragraph, a registrar, by his/her own authority, shall cancel said registration of avoidance and make a registration of the transfer of the right pertaining to the registration set forth in said item to the bankrupt.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 再生債務者が支払の停止等があった後又はその前六月以内にした無償行為及びこれと同視すべき有償行為は、再生手続開始後、再生債務者財産のために否認することができる。例文帳に追加

(3) Any gratuitous act, or any onerous act that should be deemed to be equal to such an act, conducted by the rehabilitation debtor after or within six months prior to suspension of payments, etc. may be avoided in the interest of the rehabilitation debtor's assets after the commencement of rehabilitation proceedings.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十七条 否認の請求を認容する決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。例文帳に追加

Article 137 (1) A person who disagrees with an order upholding a request for avoidance may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 破産者が支払の停止等があった後又はその前六月以内にした無償行為及びこれと同視すべき有償行為は、破産手続開始後、破産財団のために否認することができる。例文帳に追加

(3) Any gratuitous act, or any onerous act that should be deemed to be equal to such an act, conducted by the bankrupt after or within six months prior to suspension of payments, etc. may be avoided in the interest of the bankruptcy estate after the commencement of bankruptcy proceedings.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百七十五条 否認の請求を認容する決定に不服がある者は、その送達を受けた日から一月の不変期間内に、異議の訴えを提起することができる。例文帳に追加

Article 175 (1) A person who disagrees with an order to uphold a request for avoidance may file an action to oppose within an unextendable period of one month after the day on which the person received the service of the order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

否認できないのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS