意味 | 例文 (17件) |
才郷の英語
追加できません
(登録数上限)
「才郷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
東郷の才能を軍人にあると見込んだ西郷の人物眼の確かさをも物語るものであろう。例文帳に追加
This demonstrates the accuracy of Saigo's ability to read people as he deemed that Togo's talents were better suited to the military.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信長は氏郷の才を見抜いたとされ、娘の冬姫と結婚させた。例文帳に追加
Nobunaga saw through the ability of Ujisato and had him marry his eldest daughter Fuyu-hime (Princess Fuyu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃に下加治屋町郷中(したかじやまちごじゅう)の二才組(にせこ)に昇進。例文帳に追加
At this time, he was promoted to Niseko of Shitakajiyamachi-goju.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同じ郷里の医師、建部清庵に師事し、早くから医学・語学に才能を示した。例文帳に追加
He studied under Seian TATEBE, a doctor from the same hometown, and showed his talent for medical science and language when he was young.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直見線:ふれあいプラザ前-下夜久野駅前-下日置-高内-大油子-上夜久野駅前-農匠の郷-門垣-副谷-宮垣-才谷例文帳に追加
Naomi Route: Fureai Plaza Front - Shimo-Yakuno Station Front - Simo-Heki - Takauchi - Oyugo - Kami-Yakuno Station Front - Farming Craftsman Village - Kazuka - Soedani - Miyagaki - Saitani発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
織田信長は人質としてやってきた氏郷を見て一目でその実力と才能を見抜き、娘の冬姫を与えることを約束したという。例文帳に追加
It is said that when Ujisato came to Nobunaga ODA as a hostage, Nobunaga realized his abilities at a single glance and promised his daughter Princess Fuyu's hand in marriage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「才郷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
一人は曹洞宗の僧侶、玉水俊虠(通称、安国寺)で、もう一人は同郷の俊才福間博である。例文帳に追加
One of them was 玉水俊虠 (commonly called Ankoku-ji after a Temple of the same name), a buddhist monk of the Soto sect of Zen, and the other was Hiroshi FUKUMA, a man from the same village known for his genius.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その弟で養子の黒田才之丞は近思録崩れの最中に山本伝蔵の後任として教授になり、兄の死後に帖佐郷地頭に任じられる。例文帳に追加
Sainojo KURODA, Kaemon's younger brother and adopted child became a professor in place of Denzo YAMAMOTO during the Kinshiroku Kuzure (a family quarrel) and was appointed Jito of Chosa-go after his older brother's death.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二才(にせ=若者。15歳頃から24歳頃)時代に石見半兵衛に決闘を申し込まれ、それを論難して以来、石見が属する上之園方限(ほうぎり)の郷中の士と親交を結んだ。例文帳に追加
While he was greenhorn, he was challenged to a duel by Hanbei IWAMI, and after he refuted Hanbei, he became good friends with residents of the Ueno residential district of samurai to which Iwami belonged.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
但し、近年故郷である足守(岡山市北区(岡山市)足守)の田上寺で才助のものとみられる墓が発見されており、それには明治6年(1873年)5月28日没と記されている。例文帳に追加
However, recently a grave that can be presumed his was discovered at Denjo-ji Temple in Ashimori (present Ashimori, Kita Ward, Okayama City), and on it the date of death is engraved as May 28, 1873.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第六十四条 満十八才に満たない者が解雇の日から十四日以内に帰郷する場合においては、使用者は、必要な旅費を負担しなければならない。ただし、満十八才に満たない者がその責めに帰すべき事由に基づいて解雇され、使用者がその事由について行政官庁の認定を受けたときは、この限りでない。例文帳に追加
Article 64 In the event that a worker under 18 years of age returns home within 14 days from dismissal, the employer shall bear the necessary traveling expenses; provided, however, that this shall not apply to a worker under 18 years of age if such worker was dismissed for reasons attributable to that worker and the employer has obtained acknowledgment of such reasons by the relevant government agency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
後年、勝海舟は「(西郷の)部下にも、桐野とか村田とかいうのは、なかなか俊才であった」(『氷川清話』)、大隈重信は「西南の役に大西郷に次いでの薩摩の驍将桐野利秋、彼はすこぶる才幹の男であったが、これがやはり派手であった。身体も大きくて立派なら容貌態度ともに優れた男であったが、着物をぶざまに着るようなまねはせず、それも汚れ目の見えぬきれいな物づくめであった」(『早稲田清話』)と評している。例文帳に追加
In later years Kaishu KATSU commented, 'Among Saigo's men, Kirino and Murata had an exceptional talent' (in "Kaishu's Talks at the Hikawa Mansion" [Hikawa Seiwa]), while Shigenobu OKUMA talked, 'Concerning Toshiaki KIRINO who was a formidable leader of Satsuma next to Saigo in the Seinan War, he was a very capable man and also gaudy. He had a large and splendid body as well as splendid appearance and attitude, and he never wore kimono awkwardly and all of his clothes were very clean without any dirtiness' ("Shibenobu's Talks in Waseda" [Waseda Seiwa]).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
60年代に入ると『若い人』(主演石原裕次郎)、『青い山脈』(主演吉永小百合)、『伊豆の踊子』(主演吉永小百合)、『エデンの海』(主演高橋英樹(俳優))、『帰郷』(主演吉永小百合)などの作品でその才能を遺憾なく発揮し、日本映画の全盛期を飾った。例文帳に追加
In 1960's, he showed his talent freely in movies such as "Wakai hito" (The young people) (main actor was Yujiro ISHIZAKA), "Aoi sanmyaku" (The Green Mountains) (main actress was Sayuri YOSHINAGA), "Dancing Girls of Izu" (main actress was Sayuri YOSHINAGA), "Eden no umi" (The Sea of Eden) (main actor was Hideki TAKAHASHI), "Kikyo" (going home) (main actress was Sayuri YOSHINAGA), and he played an active role in the golden age of Japanese movies.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この日本古来から連綿と伝わりたる教義を広める為に、山城の是香は篤胤の理論を更に敷衍して、郷里の地で私塾を開き活躍することとなるが、是香同様にその学才を高く評価した篤胤が娘の養子にと嘱望していた生田萬は儚くも夭折してしまった。例文帳に追加
Japanese original Shinsendo had been inherited for generations in Japan, and Yoshika, one of Atsutane's leading disciples, applied Atsutane's theory to evolve the Japanese Shinsendo and established his own school in his hometown Yamashiro Province; Atsutane also had a high regard for Yorozu IKUTA's ability and hoped he would become his heir and his daughter's husband, however, Yorozu died at an early age.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (17件) |
才郷のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |