小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

支払い時期の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「支払い時期」の英訳

支払い時期


「支払い時期」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

しかるべき時期にお支払いいたしました。例文帳に追加

I paid at the appropriate time. - Tatoeba例文

しかるべき時期にお支払いいたしました。例文帳に追加

I paid at the appropriate time.発音を聞く  - Tanaka Corpus

支払い時期については、経理部に直接電話で確認していただけますか?メールで書く場合 例文帳に追加

As for the timing of payment, please contact our Accounting Department directly.発音を聞く  - Weblio Email例文集

支払いを認識する時期によって二種類の割賦基準がある。例文帳に追加

There are two kinds of installment bases depending on the time you recognize payment. - Weblio英語基本例文集

ある標章が(登録出願日を基準として)登録の更新時期を迎えており,,当該標章が更新期限前6カ月以内に登録された場合には,当該登録は次の支払いによって更新される。例文帳に追加

Where, in the case of a mark the registration of which (by reference to the date of application for registration) becomes due for renewal, the mark is registered at any time within 6 months before the date on which renewal is due, the registration may be renewed by the payment of .発音を聞く  - 特許庁

解散時の利益の支払い又は毎決算時の利益の分配について、資産保管会社から外国投資法人への交付、資産保管会社の免責、および委託者から投資主又はこれに相当する者への交付について、時期、場所、方法を記載すること。例文帳に追加

Items related to the payment of profits at the time of dissolution or the distribution of profits at the time of each settlement shall include the time, place, method of delivery from an asset custody company to a foreign investment company, immunities of an asset custody company, and delivery from trustor to investor or party equivalent thereto.発音を聞く  - 金融庁

例文

さらに、完成品販売サイト2から部品販売サイト3への正式発注と決済代行機関4から部品販売サイト3への支払いが同時期に行われるため、部品販売サイト3側のリスクを軽減することができる。例文帳に追加

In addition, the risk on the side of the parts sales site 3 can be reduced since the formal order from the completed goods sales site 2 to the parts sales site 3 is placed at the same time with the payment from the settlement agency 4 to the parts sales site 3. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「支払い時期」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

⑤ 役職員の職責や実際の業務内容に応じて、より長期的な企業価値の創出を重視する報酬支払方法(例えば、株式での支払いやストックオプションの付与)や、リスクが顕在化するまでの期間も考慮した報酬支払方法(例えば、株式で支払う場合の一定期間の譲渡制限、ストックオプションを付与する場合の権利行使時期の設定、報酬支払いの繰延べ・業績不振の場合の取戻し)を採用しているか。例文帳に追加

(v) Whether methods of paying compensation which emphasize the creation of more long-term corporate value (for example, payments in stock or the granting of stock options) and methods of paying compensation which also take into account the period of time up until risks are actualized (for example, setting fixed-period transfer restrictions in cases where payments are made in stock, setting exercise periods if stock options are granted, or redemptions in the event compensation payments are carried over if business results are poor) have been adopted according to the responsibilities of officers and employees and the actual scope of their work.発音を聞く  - 金融庁

ロ.償還時の収益金の支払い又は収益金の分配について、受託者から委託者(委託者指図型投資信託に類するものの場合に限る。)への交付、受託者の免責、および委託者(委託者指図型投資信託に類するものの場合に限る。)から受益者への交付について、時期、場所、方法を記載すること。例文帳に追加

B. Regarding payment of profits and distribution of payments at the time of redemption, delivery from beneficiary to trustor (limited to those similar to an investment trust fund with instruction by trustor), immunity of trustee, and delivery from trustor (limited to those similar to an investment trust fund with instruction by trustor) to beneficiary, time, place and method shall be entered.発音を聞く  - 金融庁

商品やサービス等の各種販売(通信販売やインターネット販売など)において、代金の支払い時期が前払いか後払いで、どちらか一方が不利益を生じる可能性がある従来の代金振り込み及び支払システムの問題点を解決して、売り手と買い手の両方に都合の良い電子商取引システムを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic commercial transaction system convenient for both seller and buyer by solving such problem of a conventional price transfer and payment system that is possible to generate disadvantage in ether one of pre-payment and post-payment at timing to pay a price in various kinds of sales (mail-order business or internet sales) of commodities or services. - 特許庁

例文

日本振興銀行の預金については、預金者1人当たりの元本1,000万円までとその利息の合計額については、預金保険制度により保護されます。預金保険制度により保護される預金については、週明け後早期に支払いできるよう準備を進めることとしております。これらの預金については、払戻しの時期を問わず保護されますので、預金者におかれましては、冷静な対応をお願いいたします。預金者1人当たり元本1,000万円を超える部分とその利息については、同行の財産の状況に応じ弁済が行われることとなりますが、預金者の利便性を確保する観点から、預金保険制度の概算払制度により、預金保険機構が早期に概算払率に基づく払戻しを行う予定であります。例文帳に追加

The deposits with the Incubator Bank of Japan will be protected under the deposit insurance system up to a maximum principal of 10 million yen, plus its interest, per depositor. For the deposits protected by the deposit insurance system, the plan is to make arrangements so that the payback can be started shortly after the beginning of the next week. As those deposits are protected irrespective of the timing of the payback, we would like to ask depositors to act calmly. The portion of a principal in excess of 10 million yen and its interest per depositor will become payable according to the asset condition of the Bank and is, from a viewpoint of ensuring convenience for depositors, scheduled to be paid back before long at an estimated proceeds payment rate under the estimated proceeds payment program of the Deposit Insurance Corporation.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「支払い時期」の英訳に関連した単語・英語表現

支払い時期のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS