早狩の英語
追加できません
(登録数上限)
「早狩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
兄2人が早世したため、狩野家を継いだ。例文帳に追加
Both of his two elder brothers died at a young age, and he inherited the Kano family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長男が早世したため、門人・狩野山雪を後継者とした。例文帳に追加
Sanraku's eldest son died young, so he appointed his pupil, Sansetsu KANO as his successor.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早くに才能を見いだされ京狩野8代狩野永俊の養子となり、文化(元号)13年(1816年)永俊が没すると27歳で家督を継いだ。例文帳に追加
Eishun KANO, the eighth head of Kyo Kano, who discovered a young Eigaku's talent, adopted him and Eigaku took over as the family head at the age of 27 when Eishun died in 1816.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして日中、狩に出たが、心は上の空で、早く夜にならないかと待ち望んでいた。例文帳に追加
He went out on a hunti, but he was absent-minded all day, impatiently waiting for the night to come.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして翌日、ユリシーズは叔父やいとこたちと一緒に、朝早くから獰猛な猪を狩りにいった。例文帳に追加
and next day his uncles and cousins and he went out to hunt a fierce wild boar, early in the morning.発音を聞く - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
大原総一郎が丹羽有得を招聘して設立した日本鷹狩クラブは、その早世後、ある時期に鷹狩の伝統の保存・公開普及という目的から外れ、改組・改名されたらしい。例文帳に追加
Nihon Takagari Club (Japan falconry club), which Soichiro OHARA established bringing Yutoku NIWA, seems to have been reorganized and renamed after his death in early life, changing its purpose from preservation, publication, and diffusion of Taka-gari tradition.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「早狩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
ある日、早雲は箱根山での鹿狩りのために領内に勢子を入れさせて欲しいと願い、藤頼は快く許した。例文帳に追加
One day, Soun requested to bring in beaters to Fujiyori's land for deer hunting at Mt. Hakone, which Fujiyori graciously agreed to.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この遺跡が他の早期の遺跡と大いに違い点は、狩猟で使用する石鏃2168点も出土したことである。例文帳に追加
The big difference between the Wakamiya remains and other remains from the earlier period is that 2,168 pieces of Sekizoku (flint arrowheads) for hunting were excavated at the Wakamiya remain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本においても、当初は大形獣を対象とした狩猟具として生まれたが、洪積世末期に縄文海進によって大陸から切り離され、大形獣の絶滅が早かったという特殊な条件が加わって、イノシシ・ニホンジカなどが主な狩猟対象となった。例文帳に追加
Also in Japan, the point developed as a tool for hunting large-size animals at first, but owing to the specific conditions that Japan was isolated from the mainland through the Jomon transgression at the end of the diluvial epoch and large-sized animals died out earlier, hogs and Japanese dears became the main game animals.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
封建制度の下では、光信の長男である貞信の家系が宗家となるはずであったが、貞信が27歳で早世し後継ぎがなかったため、以後、幕末に至る狩野家の正系は孝信の子孫となっている。例文帳に追加
Under the feudal system, the family line of Sadanobu, Mitsunobu's first son, was supposed to be the head of family; however, Sadanobu died without an heir at the age of just 27, so after that the legitimacy of the Kano family was the descendant of Takanobu till the end of the Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軍記物語などでは自害したと言われる茶々丸は史書においては堀越御所から逃亡しており、武田氏、関戸氏、狩野氏、土肥氏らに擁せられて早雲に数年に渡って抵抗した。例文帳に追加
Chachamaru committed suicide according to the war chronicles, but other historical document claim that he had escaped from Horigoe Palace and resisted Soun for a period of several years followed by the Takeda, Sekido, Kano and Dohi clans.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早くも文治6年(1190年)には、頼朝の射手として弓始めに参加しており、建久4年(1193年)5月の源頼朝による富士の裾野での狩では、藤沢二郎、望月三郎(重隆)、祢津二郎らとともに弓の名手と記述される。例文帳に追加
He participated in yumi-hajime (Honorable First Bow) as an archer for Yoritomo in 1190, and he, Jiro FUJISAWA, Saburo MOCHIZUKI (Shigetaka), and NEZU no Jiro were described as masters of archery in the hunting by MINAMOTO no Yoritomo at the foot of Mt. Fuji in May 1193.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作太郎と作次郎と呼ばれる2人の立会人が、「日柄改め」から「狩終い」までの稲作の過程を模擬的に演じるもので、早乙女に扮した女の子4人と、牛役の男の子1人が出て、ショウブの葉を苗に見立てて田植えのしぐさをし、豊作を祈願する。例文帳に追加
Observers called Sakutaro and Sakujiro act out a simulated process of rice cultivation from 'Higara aratame' to 'Shuoi,' and four girls disguised as young female rice planters and one boy playing the role of the cow appear to make gestures of rice planting using iris leaves as rice seedlings, and pray for an abundant harvest.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この発明は、釣り針、罠、等で魚を獲り、狩をして生活している人、遊ぶ人、いずれも餌で獲物を誘って捕らえる早くしないと逃げられる、冬の寒い日でも長時間テントの中、自動車の中で待ちことができるため、確実に獲物を捕獲できる釣り蛍・ブザーを提供する。例文帳に追加
To provide a fishing firefly like light/buzzer capable of catching a game surely for fishing persons waiting in a tent or an automobile for a long time even in a cold day of winter, since it is necessary for persons catching the fishes by using fishing hooks, traps, etc., for living or playing to lure the fish with a bait and get the fish sooner, otherwise, the fish escapes. - 特許庁
|
早狩のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |