小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 歳入・歳出の英語・英訳 

歳入・歳出の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 revenue and expenditure


JMdictでの「歳入・歳出」の英訳

歳入歳出


「歳入・歳出」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32



例文

財政収支の悪化要因を歳入・歳出の面から見ると、歳入面では所得税収の低迷によるもので、歳出面では国防費の拡大であることが分かる。例文帳に追加

In terms of revenue and expenditure, the fiscal balance worsened due to the following factors: a decline in income tax revenues on the revenue side, and expansion of national defense costs on the expenditure side. - 経済産業省

税制の抜本的改革についても、こうした「歳出歳入一体改革」の一環として、国民的な議論を深めてまいりたいと考えております。例文帳に追加

We would like to promote a nationwide discussion on the prospective comprehensive tax reform as well, as a part of "integrated expenditure and revenue reform." - 財務省

歳出歳入一体改革」においては、債務残高対GDP比の引下げ等、様々な論点について議論を行う必要があると考えております。例文帳に追加

In the course of promoting "expenditure-revenue reform," we should discuss various issues, such as how to cut the proportion of debt to GDP. - 財務省

平成十七年度予算及び税制改正におきましては、以上の認識の下、歳出歳入両面の改革に取り組むこととしております。例文帳に追加

Regarding the draft budget and the tax reform for FY2005, we will take measures to reform both expenditures and revenues, taking the matters mentioned above into account. - 財務省

このように、平成十八年度予算は、歳出改革路線を堅持・強化した姿となっており、財政健全化に向けた歩みをさらに進め、「歳出歳入一体改革」の議論の土台固めを行うことができたものと考えております。例文帳に追加

Thus, we successfully implemented our policy of maintaining and strengthening fiscal discipline in the draft budget for FY2006, thereby further advancing efforts toward fiscal consolidation and establishing a foundation to discuss the "expenditure-revenue reforms." - 財務省

さらに、歳出及び歳入の在り方等を一体的に検討することとしており、本年の年央を目途に、この「歳出歳入一体改革」について、「選択肢」及び「改革工程」を明らかにし、平成十八年度内に結論を得ることとしております。例文帳に追加

Also, we will deliberate on the desirable structure of expenditures and revenues in an integrated manner, aiming to clarify "options" for and "processes" of such "integrated expenditure and revenue reform" before mid-2006 and reach a conclusion by the end of FY2006. - 財務省

例文

安定した成長を図るとともに、歳出の絞り込みを行うことなどにより、2011年度には国と地方の基礎的財政収支の黒字化を確実に達成するなど、歳出歳入一体改革をさらに進めていきます。例文帳に追加

With both stable economic growth and stringent spending cuts, the integrated fiscal reform, addressing both expenditures and revenue, will be vigorously pursued, aimed at achieving, without fail, a surplus in the primary balance of the central and local governments combined in FY 2011.発音を聞く  - 財務省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「歳入・歳出」の英訳

歳入歳出


日英・英日専門用語辞書での「歳入・歳出」の英訳

歳入歳出


「歳入・歳出」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32



例文

その際、高齢化の進展に伴う歳出増等が見込まれる中、歳出歳入両面からバランスのとれた財政構造改革を実現していく必要があると考えております。例文帳に追加

Given the expected expenditure increase stemming from acceleration of the aging population, this reform should be well balanced, giving due consideration to both the expenditure and revenue fronts.発音を聞く  - 財務省

しかしながら、歳出歳入一体改革の取組みを進めるに当たり、非効率な歳出を放置したまま、負担増を求めることになれば、国民の理解を得ることは困難であり、国民負担の最小化を目標に、歳出削減を引き続き徹底していく必要があります。例文帳に追加

But it would be difficult to gain public support for efforts toward the integrated reform of revenues and expenditures if the government were to simply place an additional burden on the nation while doing nothing about the inefficient use of public money. Therefore, we must continue to implement thorough spending cuts with a view to minimizing the public's burden. - 財務省

以上のように、歳出歳入両面において最大限の努力を行う一方、税収が大幅な減少となるなか、新規国債発行額については、三十三兆二千九百四十億円となっております。例文帳に追加

Therefore, we will issue new government bonds worth 33,294 billion yen.発音を聞く  - 金融庁

以上のように、租税等の収入が依然として低水準にある中で、歳出歳入両面において最大限の努力を行った結果、新規国債発行額については、四十四兆二千九百八十億円となっております。例文帳に追加

Despite the sustained low level of tax revenues, new issues of government bonds will amount to 44,298.0 billion yen, following maximum efforts addressing both expenditure and revenues.発音を聞く  - 財務省

このほか所要の補正を行い、平成十八年度補正後予算の総額は、当初予算に対し歳出歳入ともに三兆七千七百二十三億円増加し、八十三兆四千五百八十三億円となっております。例文帳に追加

Including expenses for other necessary supplementary measures, the total amount of the supplementary budget for FY2006 increased by 3,772.3 billion yen from the initial budget to 83,458.3 billion yen. - 財務省

今回合意された歳出歳入両面の改革を実施することにより、急速な拡大が見込まれていた財政赤字の問題に一応の歯止めがかかることが期待されます。例文帳に追加

By implementing the agreed measures on both expenditures and income, it is expected that the IMF’s expanding deficit problem will be halted.発音を聞く  - 財務省

例えば、財政構造改革については、本年6月を目処に、「歳出歳入一体改革」について「選択肢」及び「改革工程」を明らかにし、2006年度内に結論を得ることとしております。例文帳に追加

With regard to the fiscal structure reform, we will clarify and determine the "options" and "schedule" of "Expenditure-Revenue Reform" in this June and reach a conclusion within fiscal year 2006.発音を聞く  - 財務省

例文

また、「歳出歳入一体改革」は、単なる財政の収支合わせにとどまるものではありません。我が国の将来の国の在り方につながる課題であると考えております。例文帳に追加

Furthermore, "expenditure-revenue reform" is not only intended to make ends meet but also is related to how to shape Japan in the future. - 財務省

>>例文の一覧を見る


歳入・歳出のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS