小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

淮の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「淮」の英訳

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
じゅんJunJunZyunZyun

「淮」を含む例文一覧

該当件数 : 17



例文

男爵位を与える例文帳に追加

confer baronetcy upon発音を聞く  - 日本語WordNet

次に梅雨前線は江(長江流域・河流域)に北上する。例文帳に追加

Then, the baiu front moves up to the north to the basins of the Yangtze River and the Huaihe River.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小遣いを溜めて『南子』を購入。例文帳に追加

He saved his allowance and purchased "Huainanzi (The Masters/Philosophers of Huainan)."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西の李希烈を殺した功績で西節度使となっていた陳仙奇が呉少誠によって倒された。例文帳に追加

Xianqi CHEN, who had became setsudoshi of Waisei because of his accomplishment in killing Xilie LI in Waisei, was defeated by Shaocheng WU.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし憲宗はこれに挫けず、西の呉元済を滅ぼす。例文帳に追加

However, Xianzong was not discouraged by this, and he destroyed Yuanji WU of Huaixi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南子』には、姮娥が西王母の「不死の薬」を盗んで月の世界に走った話がある。例文帳に追加

In "Huainanzi" (The Masters, Philosophers of Huainan), there is a story of Koga who stole 'potion of eternal life' that belonged to Seiobo (Queen Mother of the West) and ran to the realm of the moon.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

南子』に「昔、広々とした東海のほとりに扶桑の神樹があり、10羽の三足烏が住んでいた......」と見える。例文帳に追加

According to "Huainanzi" (The Masters/Philosophers of Huainan), 'once upon a time, there were sacred trees by extensive Donghai, and ten crows with three legs lived there'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「淮」を含む例文一覧

該当件数 : 17



例文

紀元前2世紀前漢時代の南王(わいなんおう)・劉安(りゅうあん)にちなむ中華人民共和国伝来の食品であるという説がある。例文帳に追加

One theory is that tofu is connected with Prince Liu An of Huainan in the former Han period of the second century B.C., and that it was introduced from mainland China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受け入れない廬龍・西そして長安を占拠した朱沘らも786年までに何とか滅ぼすことに成功する。例文帳に追加

Daizong managed to defeat Lulong and Huaixi, who refused to accept the terms, along with Zhu Ci, who occupied Chang'an, by 786.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書紀の資料は記事内容の典拠となった史料と修辞の典拠となった漢籍類(三国志、漢書、後漢書、南子等)に分けられる。例文帳に追加

The materials of Nihonshoki are classified into historical materials which became the authority of contents and Chinese classic books (Sangokushi (Three Kingdom Saga), Kanjo, Gokanjo, Huainanzi (The Masters/Philosophers of Huainan) and so on) which became the authority on rhetoric.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』の冒頭「古(いにしえ)に天地未だ剖(わか)れず、陰陽分れざりしとき......」。は中国の古典の『南子』の「天地未だ剖(わか)れず、陰陽未だ判(わか)れず、四時未だ分れず、萬物未だ生ぜず......」によっている。例文帳に追加

The opening line of "Nihonshoki," 'Long, long ago, when the heaven and the earth were not separated yet, and light and darkness were not distinguished...' was derived from 'The heaven and the earth were not separated yet; light and darkness were not distinguished yet; the four seasons were not separated yet; all things were not generated yet....' of a Chinese classic, "Huainanzi" (The Masters/Philosophers of Huainan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある研究では、1971年~2000年の各都市の梅雨入り・梅雨明けの平均値で、長江下流域の梅雨入りは6月14日、梅雨明けは7月10日、河流域の梅雨入りは6月18日、梅雨明けは7月11日となっている。例文帳に追加

According to a research on the average value of the date of tsuyuiri and tsuyuake in each city for 1971 through 2000, tsuyuiri in the downstream basin of the Yangtze River is June 14 and tsuyuake July 10 and, in the basin of the Huaihe River, Tsuyuiri is June 18 and tsuyuake July 11.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柳元景・薛安都・龐法起らの本軍は連戦連勝して潼関を陥れたが、一方、北に別軍を進めた王玄謨(おうげんぼ)は、碻磝を陥れ、滑台を包囲したにもかかわらず、北魏の太武帝の親征軍が大挙して渡河したため敗走に追い込まれた。例文帳に追加

The main army consisting of Liu Yuanjing, Xne Andu, 龐, and others achieved a series of victories and took Tong Gate; however, Wang Xuanmo, who proceeded his army in Huaibei, took Qiao'ao and seized Huatai (geographical names) but was forced to take flight in the face of the imperial expeditionary force led by Taiwudi of the Northern Wei Dynasty crossing a ford in great number.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

司馬懿の提言で、長期にわたる抗争を繰り広げていた呉(三国)・蜀それぞれの国境付近(河流域、関中)でも軍屯が展開され、これにより安定した食糧供給を維持した魏は、両国との争いを有利に進めた。例文帳に追加

With the suggestion of Sima Yi, Gunton were developed near the borders with the Go (Three States Period) (area along the Huai River) and Shu (Guanzhong), countries that they had long been in battle with, and Wei was able to have a stable supply of provisions, which was advantageous in fighting these two countries.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

次に、550度〜850度のアニールを施すことにより、自己制御的に受光部及び読み出し領域のシリコン基板1と酸化膜との界面にフッ素を拡散させることにより、シリコン基板1表面の不飽和結合を飽和し界面位を安定化する。例文帳に追加

Next, fluorine is self-controllingly diffused to the light reception part and an interface between a silicon substrate 1 in a reading region and an oxide film by applying annealing at 550-850°, whereby unsaturated bonds on the surface of the silicon substrate 1 are saturated, and an interface level is stabilized. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「淮」の英訳に関連した単語・英語表現

淮のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS