小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 港に隣接するの英語・英訳 

港に隣接するの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 harborside


Weblio英語表現辞典での「港に隣接する」の英訳

港に隣接する

品詞 形容詞副詞

訳語 harborside


「港に隣接する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

第三条の三 重要湾の湾管理者は、湾の開発、利用及び保全並びに湾に隣接する地域の保全に関する政令で定める事項に関する計画(以下「湾計画」という。)を定めなければならない。例文帳に追加

Article 3-3 (1) The Port Management Body of a Major Port shall formulate a plan for the development, utilization and preservation of the port and for the preservation of areas adjacent to the port (hereinafter referred to as the "Port Plan") as specified by a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

積み替えられる予定の商品を無税で受け入れ保管する隣接した場所例文帳に追加

an area adjoining a port where goods that are intended for reshipment can be received and stored without payment of duties発音を聞く  - 日本語WordNet

第三十七条の二 前条第一項の規定による隣接地域の指定は、湾区域外百メートル以内の地域内の区域について、当該湾区域及び湾区域に隣接する地域を保全するため必要な最小限度の範囲でしなければならない。例文帳に追加

Article 37-2 (1) Designation of the Area adjacent to the Port Area set forth in the provisions of paragraph (1) of the preceding Article shall be limited to the minimum required area for the preservation of the Port Area and the area adjacent thereto within a radius of one hundred meters outside the Port Area.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 湾の開発、利用及び保全並びに湾に隣接する地域の保全のため必要な湾施設(第十一号の三に掲げる施設以外の廃棄物処理施設を除く。)の建設及び改良に関する湾工事をすること。例文帳に追加

(iii) to execute the Port and Harbor Works for the construction and improvement of Port Facilities (excluding waste disposal facilities other than those listed in item (xi)-3) necessary for the development, utilization and preservation of the port and for preserving the area adjacent to the Port Area発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(一) イ(二)により設置するもの又は隣接して他の空等がある場合に当該空等の同一性を確認するためイ(一)の位置に設置するものであること。例文帳に追加

1. In the case of an identification beacon installed pursuant to the prescription under subitem (a) 2, or in the case where it is located in juxtaposition with another aerodrome, etc., it shall be installed in the location prescribed under sub-tem (a) 1 in order to verify the identity of said aerodrome, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 湾管理者は、隣接地域を指定しようとするときは、あらかじめ期日、場所及び指定しようとする地域を公告して、公聴会を開き、当該地域に利害関係を有する者にその指定に関する意見を述べる機会を与えなければならない。隣接地域を変更しようとするときも同様である。例文帳に追加

(2) The Port Management Body, in designating the Area adjacent to the Port Area, shall hold a public hearing to give the parties who have interests in the proposed area an opportunity to express their views concerning the intended designation after giving in advance a public notice indicating the date and place of the public hearing and the scope of the area proposed for such designation. The same shall apply when changes are made in the scope of the area.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2本の虹梁材は新川口に隣接する浜の市(隼人)で筏に組まれ、鹿児島湾を6艘の船に引かれ3日間をかけて鹿児島津(鹿児島)に到着した。例文帳に追加

The two timbers were made into a raft at Hamanoichi (Hayato port), adjacent to Shinkawaguchi, and pulled by six ships through Kagoshima Bay; it took three days to reach Kagoshimatsu (Kagoshima port).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「港に隣接する」に類似した例文

港に隣接する

例文

to be near a harbor

例文

the place around a ship's port

例文

to face a harbor

6

碇泊する

例文

A ship casts anchor in the harbour.

例文

the entrance to a port

例文

the blockaded harbor

例文

to dredge the harbour

例文

the mouth of a harbour―the entrance to a harbour―the harbour-entrance

例文

The ship is lying in the harbour

例文

There is a port at the head of the bay.

18

などにである

例文

I put up at a hotel facing the harbour―fronting on the harbour.

例文

A ship leaves portputs to sea.

23

河口にある

26

河口設けられた

例文

the port of arrival

30

(に)寄する

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「港に隣接する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

第三十七条 湾区域内において又は湾区域に隣接する地域であって湾管理者が指定する区域(以下「隣接地域」という。)内において、左の各号の一に掲げる行為をしようとする者は、湾管理者の許可を受けなければならない。但し、公有水面埋立法(大正十年法律第五十七号)第二条第一項の規定による免許を受けた者が免許に係る水域についてこれらの行為をする場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 37 (1) Any party who intends to engage in the works listed in any of the following items within the Port Area or the area adjacent to the Port Area as designated by the Port Management Body (hereinafter referred to as "the Area adjacent to the Port Area") shall obtain approval from the Port Management Body; provided, however, that this shall not apply when a party who has obtained authorization set forth in the provisions of paragraph (1) of Article 2 of the Public Water Body Reclamation Act (Act No. 57 of 1921) engages in the said work within the authorized water area:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

の内外を仕切る口遮断構造1は、海水中を昇降可能な複数の昇降装置2と、隣接する昇降装置2間に設置された遮断用部材3と、昇降装置2を昇降させるための駆動装置4と、を備えている。例文帳に追加

A harbor entrance blocking structure 1 for dividing the inside and outside of a harbor includes a plurality of ascending/descending devices 2 capable of ascending/descending in seawater, a blocking member 3 installed between the adjacent ascending/descending devices 2, and a drive unit 4 for lifting/lowering the ascending/descending devices 2. - 特許庁

6 国土交通大臣又は都道府県知事は、予定湾区域が、当該水域を経済的に一体の湾として管理運営するために必要な最小限度の区域であつて、当該予定湾区域に隣接する水域を地先水面とする地方公共団体の利益を害せず、且つ、則法(昭和二十三年法律第百七十四号)に基づくの区域の定のあるものについてはその区域をこえないものでなければ、第四項の認可をすることができない。但し、同法に基づくの区域の定のある湾について、経済的に一体の湾として管理運営するために必要な最小限度の区域を定めるために同法に基づくの区域をこえることがやむをえないときは、当該の区域をこえて認可することができる。例文帳に追加

(6) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the prefectural governor may not give approval set forth in paragraph (4) unless the area scheduled to be a Port Area is the minimum area required for the economic operation and management of the said water area as an independent port and is not in conflict with the interest of the local government whose water area borders the proposed Port Area and does not exceed the physical limits of the port as provided for in the Act on Port Regulations (Act No. 174 of 1948); provided, however, that approval may be given for a Port Area that exceeds the physical limits of the port specified by the provisions of the same Act when it is unavoidable to exceed such limits to secure the minimum area necessary for the economical operation and management of the port as an independent port.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

資産凍結等経済制裁対象の仕向送金ではないことを確認するための必要情報のうち、「船積地域」の把握に関しては、規制対象国に隣接した国に対する輸入代金送金を行う際には、船積の属する都市名まで把握することが望まし い。ただし、顧客の取引状況や経常的な送金内容の把握等による顧客管理により、当該輸入代金送金が特に注意すべき都市とは関係ない旨を把握している場合は、この限りではない。例文帳に追加

For theregion of shipmentout of the Necessary Information to confirm that a remittance is not an outgoing remittance subject to economic sanctions such as asset freeze, it is desirable to understand the name of the city to which the port of shipment belongs in the case of making a remittance of import payment to a neighboring country of a country subject to regulations. However, this shall not apply to cases where a Remittance Handling Financial Institution, etc. is aware, through customer management by understanding the status of the customer’s transactions and the content of routine remittances, etc., that the remittance of import payment is not related to a city that requires special attention.発音を聞く  - 財務省

>>例文の一覧を見る


港に隣接するのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS