意味 | 例文 (26件) |
熊六の英語
追加できません
(登録数上限)
「熊六」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
娘達は獅子文六、和田小六、原田熊雄に嫁いでいる。例文帳に追加
Their daughters married Bunroku SHISHI, Koroku WADA and Kumao HARADA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊野信仰を各地に広めた熊野比丘尼は六道図や熊野曼荼羅などを絵解きした。例文帳に追加
Kumano-bikuni, who propagated the Kumano faith in various places, lectured on Rokudo-zu (i.e., paintings of the six paths of existence) are also called the "six realms" of reincarnation or Kumano Mandala (i.e., devotional paintings of the three shrines of Kumano).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、篤一の次女・サワは大久保の六男・大久保駿熊に嫁ぐ。例文帳に追加
In addition, Atsuhito's second daughter Sawa married Hayakuma OKUBO, the sixth son of Toshimichi OKUBO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸落語によく出てくる熊五郎、八五郎は、上方では喜六・清八の役どころとなる。例文帳に追加
Kumagoro and Hachigoro, popular characters in Edo rakugo, are played by Kiroku and Seihachi in Kamigata.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、毛抜きずしと言うのは握りずしを一つずつ熊笹に巻いて押してあり、一つで六文ぐらい。例文帳に追加
Kenukizushi refers to nigiri sushi pressed in a low, striped bamboo, which costs around six mon a piece.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのまま大宮・猪熊・堀川・油小路に放火しつつ六波羅を目指した。例文帳に追加
The troop set fire in Omiya, Inokuma, Horikawa and Aburakoji, heading to Rokuhara.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六条猪隈小路にあった屋敷猪隈殿から猪熊(猪隈)関白と呼ばれた。例文帳に追加
He was known as Inokuma Kanpaku after his Inokuma-den residence located on Rokujo Inokumakoji Street.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「熊六」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
大久保には妻の外におゆう(杉浦勇)という愛妾が居り、おゆうとの間に四男大久保利夫・六男大久保駿熊・七男大久保七熊・八男大久保利賢をもうけた。例文帳に追加
Besides his wife, he had a favorite concubine named Oyuu (Yuu SUGIURA) and with her, he had Toshio OKUBO, the fourth son; Sukuma OKUBO, the sixth son; Shichikuma OKUBO; the seventh son; and Toshikata OKUBO, the eighth son.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
19代熊野別当行範の六男で、母は源為義女・鳥居禅尼(「たつたはらの女房」)。例文帳に追加
He was the sixth son of Yukinori, the nineteenth Kumano betto (title of an official who administered the shrines at Kumano), and his mother was Torii Zenni, the daughter of MINAMOTO no Tameyoshi ('Tatsutahara no nyobo').発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例:小石川後楽園(東京都)、兼六園(金沢市)、後楽園(岡山市)、栗林公園(高松市)、水前寺成趣園(熊本市)など例文帳に追加
Examples: Koishikawa Koraku-en garden (Tokyo metropolitan area), Kenroku-en garden (Kanazawa City), Koraku-en garden (Okayama City), Ritsurin-koen park (Takamatsu City), Suizenji Joju-en garden (Kumamoto City), etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『羽衣』『胡蝶』『楊貴妃』『草子洗小町』『関寺小町』『東北』『定家』『誓願寺』『檜垣』『采女』『大原御幸』『祇王』『仏原』『熊野』『千手』『二人静』『吉野静』『江口』『遊行柳』『六浦』『藤』『芭蕉』例文帳に追加
"Hagoromo" (Celestial Robe), "Kocho" (Butterflies), "Yokihi" (Consort Yáng Guifei), "Soshi Arai Komachi" (Komachi Washing the Manuscript), "Sekidera Komachi" (Komachi at Seki-dera Temple), "Toboku" (Toboku-in Temple), "Teika" (FUJIWARA no Teika), "Sengan-ji" (Sengan-ji Temple), "Higaki" (Cypress Fence), "Uneme" (A Court Lady), "Ohara Goko" (The Emperor's Trip to Ohara), "Gio," "Hotoke no hara" (The Courtesan on Buddha Plain), "Yuya" (The Courtesan Yuya), "Senju," "Futari Shizuka" (The Two Shizukas), "Yoshino Shizuka" (Shizuka at Yoshino), "Eguchi" (Port of Eguchi), "Yugyo Yanagi" (The Priest and the Willow), "Mutsura" (In the Village of Mutsura), "Fuji" (The Spirit of the Wisteria), "Basho" (The Basho Tree)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼と共に取り立てられた六角系家臣(元来は彼の家臣)の多くが秀次の直臣となっており、秀次事件で切腹した熊谷大膳、木村常陸介らはその代表格である。例文帳に追加
Many vassals of the Rokkaku clan who were promoted with him were direct attendants of Hidetsugu, among whom Daizen KUMAGAI and Hitachi no suke KIMURA who committed Seppuku (suicide by disembowelment) in the Hidetsugu incident were most well-known.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嫡子出雲守頼元をはじめ男子5人は士籍を剥奪され、出雲守頼元、三男伊織は改易、五男熊蔵、六男武九郎、七男満吉は15歳まで縁者に預けられた。例文帳に追加
His five sons, such as the heir Yorimoto, who had been Izumo no kami (chief of the Izumo Province), were deprived of their Samurai ranks: Izumo no kami Yorimoto and the third son Iori were forced to forfeit their ranks and properties while the fifth son Kumazo, the sixth son Takekuro as well as the seventh son Mitsuyoshi were left in the care of relatives until they became 15.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに対処するために、熊本城攻囲を池上にまかせ、永山に海岸線を抑えさせ、篠原(六箇小隊)が田原に、村田・別府(五箇小隊)が木留に進出した。例文帳に追加
In order to cope with this, siege of the Kumamoto-jo castle was left to Ikegami, Nagayama was to control the coast line, Shinohara (with six platoons) proceeded to Tabaru, and Murata and Beppu (with five platoons) to Kidome.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その成果として『白山草木志』、『北越卉牒』、『紀南六郡志』、『熊野物産初志』『野山草木通志』(高野山)、そして伴存の代表的著作『和州吉野郡群山記』がある。例文帳に追加
As the results of this he authored "Hakusan Somoku-shi," "Hokuetsu Kicho," "Kinan Rokugun-shi," "Kumano Bussan Shoshi," "Noyama Somoku Tsushi," and "Washu Yoshinogun Gunzanki," which was Tomoari's representative literary work.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (26件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |