小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

訴訟の基礎の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 gift of action; gist of action; gist


日英・英日専門用語辞書での「訴訟の基礎」の英訳

訴訟の基礎


「訴訟の基礎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

第四条 別表第一において手数料の額の算出の基礎とされている訴訟の目的の価額は、民事訴訟法第八条第一項及び第九条の規定により算定する。例文帳に追加

Article 4 (1) The value of the subject matter of the suit used as the basis for the calculation of the amount of the fees in Appended Table 1 shall be calculated pursuant to the provisions of Article 8, paragraph (1) and Article 9 of the Code of Civil Procedure.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

公告の繰延べ期間中の登録意匠を基礎とする訴訟の提起は,登録簿及び出願に関するファイルに含まれる情報が訴訟の相手方に伝達されていることを条件とする。例文帳に追加

The institution of legal proceedings on the basis of a registered industrial design during the period of deferment of publication shall be subject to the condition that the information contained in the Register and in the file relating to the application has been communicated to the person against whom the action is brought.発音を聞く  - 特許庁

当該訴訟は,その権利を有する者が特許付与及びその他何らかの訴訟の基礎となる事情を知った後1年以内に提起しなければならない。例文帳に追加

Such proceedings shall be brought within one year after the entitled person gained knowledge of the grant of the patent and of any other circumstances on which the proceedings are founded.発音を聞く  - 特許庁

第31条第2段落にいう場合において,訴訟は,原告が登録の事実及び当該訴訟の基礎であるその他の事情を知った後1年以内に提起しなければならない。例文帳に追加

In a case referred to in Section 31 (2), an action must be brought within one year after the plaintiff has had knowledge of the registration and of the other circumstances on which the action is based.発音を聞く  - 特許庁

当該訴訟は,権原を有する者が当該実用新案登録及び訴訟基礎とするその他の状況を知った後1年以内に提起しなければならない。例文帳に追加

Such proceedings shall be instituted within 1 year after the entitled person has obtained knowledge of the registration of the utility model and of the other circumstances on which the proceedings are based.発音を聞く  - 特許庁

訴訟手続中に,そこでの決定が,侵害されたと主張されている商標権が本法の規定に従って有効であるか否かという先行問題に依存していることが明らかになり,かつ,裁判所が,訴訟手続の開始前又は訴訟手続中に,審理を受けるために当該先行問題が既に提起されている特許庁によって当該先行問題について法律的に有効な決定がされるまで,その訴訟手続を中止した場合は,判決は特許庁の決定を基礎としなければならない。例文帳に追加

If it transpires in the course of court proceedings that the decision depends on the preliminary question of whether the trade mark right in respect of which the infringement is claimed, is valid in accordance with the provisions of this law, and if the court has suspended proceedings until a legally effective decision has been passed on the preliminary question by the Patent Office at which the preliminary question had already been brought to trial prior to the beginning of or during the court proceedings, the judgment shall be based on that decision.発音を聞く  - 特許庁

例文

5 民事訴訟法第九条第一項の規定は、別表第一の一三の項の手数料の額の算出の基礎とされている額について準用する。例文帳に追加

(5) The provisions of Article 9, paragraph (1) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to the amount that is used as the basis for the calculation of the amount of the fee set forth in row (13) of Appended Table 1.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「訴訟の基礎」の英訳

訴訟の基礎


「訴訟の基礎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

という構成となっており、政府運営の基礎となる公文書・法令の規定のみならず、それを扱う官人の服務規程や訴訟手続などをも含む。例文帳に追加

Thus, the law Kushiki-ryo was made up of the above mentioned Articles, which covered not only rules and regulations on official documents and laws and ordinances that underpinned the management of then government, but also service regulations for government officials in charge of the said rules and regulations, as well as judicial procedures.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その納付を行わなくても手続を終了する理由とはされないが,受理官庁は,その口座からの引き落としを基礎として民事訴訟法典第418条に基づいて即時執行が命令されるよう請求することができる。例文帳に追加

Failure to effect that payment shall not be a reason to terminate the procedure, but the receiving Office shall be entitled to request that immediate execution be ordered under Article 418 of the Code of Civil Procedure on the basis of an extract from its accounting records.発音を聞く  - 特許庁

商標登録取消の基礎とする条件が生じた時期が確定されない場合は,登録は,訴訟が提起された日に取り消されるものとする。例文帳に追加

If it is not established when the conditions that serve as the basis for revocation of the trademark registration have set in, the registration shall be revoked from the date when the action has been brought in the court. - 特許庁

(2) 不侵害を宣言する最終決定が行われた場合は,同一の製品又は方法に関して当該特定特許を基礎とする侵害訴訟を提起することはできない。例文帳に追加

(2) Where a final ruling declaring the lack of infringement has been given, infringement proceedings may not be instituted on the basis of the specified patent in respect of the same product or process. - 特許庁

裁判所における訴訟手続が,特許庁に係属している手続を理由として中止された場合,裁判所は,先行問題に関する決定が法的効力を生じた後,何れかの当事者から要求があったときは,先行問題に関する決定を基礎として,その訴訟手続を再開しなければならない。例文帳に追加

Where the court proceedings have been suspended on account of proceedings pending before the Patent Office, the court shall, after the decision on the preliminary question has come into full legal force, resume the proceedings at the request of one of the parties on the basis of the decision on the preliminary question.発音を聞く  - 特許庁

第百四十三条 原告は、請求の基礎に変更がない限り、口頭弁論の終結に至るまで、請求又は請求の原因を変更することができる。ただし、これにより著しく訴訟手続を遅滞させることとなるときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 143 (1) The plaintiff, unless there is any change to the basis for a claim, may amend the claim or statement of claim until oral argument is concluded; provided, however, that this shall not apply where such amendment would substantially delay the court proceedings.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本段落に従って提起される訴訟は,従業者が主に雇用されている国の適用法,又はその国を確認することはできない場合は,従業者が所属する事業所が所在する国における適用法を基礎として決定されなければならない。例文帳に追加

Actions brought in accordance with this paragraph shall be decided on the basis of the applicable law in the state in which the employee is primarily employed, or, if this cannot be established, the applicable law in the state in which the place of business to which the employee is attached is located. - 特許庁

例文

(2) 損害賠償金を定める判決は,一方の当事者の要請により,その訴訟手続の記録及びそれから生ずる推定を基礎として算定された総額としてその解決を命ずることができる。その判決には,各違反について又は後に確認される懈怠及びその判決に示された命令の執行の遅延について支払われるべき金額を定めることもできる。例文帳に追加

2. The judgment providing for compensatory damages may, at the request of a party, order their settlement as a lump sum computed on the basis of the records of the proceedings and of the presumptions deriving therefrom. It may also set a sum due for each violation or inobservance subsequently established and for any delay in the execution of the orders set forth in the judgment. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「訴訟の基礎」の英訳に関連した単語・英語表現

訴訟の基礎のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS