小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 軍見坂の英語・英訳 

軍見坂の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「軍見坂」の英訳

軍見坂

読み方意味・英語表記
ぐみざか

地名) Gumizaka

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「軍見坂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

おそらく、大にあって動かず、西なされたと思われる。例文帳に追加

He is presumed to have remained in Osaka, and therefore considered to have been on the side of the Western forces.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玄瑞が山崎天王山に、来島又兵衛が嵯峨天龍寺に、福原越後が伏に陣取る。例文帳に追加

The troops led by Genzui KUSAKA were positioned in Mt. Tenno in Yamazaki, Matabe KIJIMA led his troops to Tenryu-ji Temple in Sagano, and Echigo FUKUHARA led the army to Fushimi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1868年(慶応4年)、鳥羽伏の戦いには子分500人を動員し夫としたが大へ敗走。例文帳に追加

1868: He mobilized his five hundred henchmen and did various works for the army in the Battle of Toba-Fushimi but escaped to Osaka when he lost.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その事拠点たる戸城は、魚野川をはさんで、三国街道を下ろす戸山に立地している。例文帳に追加

Sakato-jo Castle was located on Sakato-yama Mountain which commanded a view of the Mikuni-kaido road across the Uono-gawa River, and was a strategic military site.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二条城は大御所(家康)の本営となり、伏城から出撃する将秀忠の勢に続き、家康は二条城から大へ駒を進めた。例文帳に追加

With Nijo-jo Castle as the Ogosho (Ieyasu) headquarters Ieyasu made a move toward Osaka from Nijo-jo Castle following Shogun Hidetada's army that departed from Fushimi-jo Castle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に四国討伐が集結する直前を計らって光秀(正確には利三)が本能寺を襲撃したとする説。例文帳に追加

Another theory says Mitsuhide (actually Toshimitsu) attacked Honno-ji Temple right before troops gathered in Osaka to attack Shikoku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

6月16日、家康は大城・京橋口より勢を率いて上杉氏征伐に出征し、同日の夕刻には伏城に入った。例文帳に追加

On June 16, Ieyasu started going to conquer the Uesugi clan, leading his military forces, from Kyobashi-guchi of Osaka-jo Castle, and entered Fushimi-jo Castle in the evening of the same day.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「軍見坂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

部下の多治経明と上遂高らは貞盛・秀郷らのを発すると、将門に報告もせず攻撃を開始する。例文帳に追加

Harumochi's subordinates, TAJI no Tsuneakira and SAKANOUE no Katsutaka, discovered the army of Sadamori and Hidesato, and attacked it without even reporting it to Masakado.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月12日、辺は赤の官の牙城を攻撃するため、雷撃隊を率いて財部の大河内に進撃。例文帳に追加

On July 12, to attack the stronghold of the government army in Akasaka, HENMI led Raigei-tai and advanced to Ogochi in Takarabe.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら度々の勝ち戦により、次第に徳川も真田への攻撃を自重せざるを得なくなり、信繁はそれをて堂々と大城に一時撤収した。例文帳に追加

Due to these frequent triumphant battles, Tokugawa's army was gradually forced to hold attacks against Sanada's army, and Nobushige, seeing it, made a temporary but lordly withdrawal to Osaka-jo Castle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌慶応4年(1868年)1月3日に京都で旧幕府と薩摩藩、長州藩の兵が衝突して鳥羽伏の戦いが起こり、慶喜は艦で大から江戸へ逃亡し謹慎する。例文帳に追加

When the Battle of Toba-Fushimi broke out as the old army of the bakufu, the troops of the Satsuma clan and the Choshu clan clashed in Kyoto on January 27, 1868, Yoshinobu escaped from Osaka to Edo by a warship not to leave his house.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、俊哲が上田村麻呂の副将として日高国へ遠征したことから、百済王氏の一部かその縁者が北上盆地に定住し、岩手県南部各地に現在でも百済姓を名乗る者が散される。例文帳に追加

When Shuntetsu went on an expedition as a vice-shogun (SAKANOUE no Tamuramaro being shogun) to Hitakami Province, some members of the Kudaranokonikishi Clan or their relatives settled down in the Kitagami Basin, and therefore those who have Kudara as their last names are still seen in southern parts of Iwate Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)、石田三成が大で挙兵すると、玄以は豊臣秀頼の後人を申し出て大に残り、西に加担し、家康討伐の弾劾状に署名したにも関わらず、家康に三成の挙兵を知らせたりするなどの内通行為を行なっている。例文帳に追加

When Mitsunari ISHIDA raised an army in Osaka, Geni declared himself the guardian of Hideyori TOYOTOMI and remained at Osaka while secretly informing Ieyasu about Mitsunari's army, despite the fact that he supported the Western Army and had signed a denunciation of Ieyasu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開戦直後、榎本の率いる旧幕府艦隊は大の天保山沖に停泊していたが、鳥羽・伏の戦いで旧幕府が敗北すると、大城にいた慶喜らは、主戦派の幕臣に無断で旗艦「開陽」に座乗し江戸へ引き揚げた(艦と輸送船を区別するため"丸"を付すのは輸送船のみとされており「開陽丸」は誤りである)。例文帳に追加

Right after the war began, the former bakufu fleet led by ENOMOTO was anchored offshore near Mt. Tempo in Osaka, but when the army of former bakufu was defeated in the Battle of Toba-Fushimi, Yoshinobu and his followers, who had been in Osaka Castle, boarded and commanded the flagship ‛Kaiyo' to withdraw to Edo without notifying the shogun's retainers of the war party (in order to distinguish a warship from a troopship, "Maru" should be put only on a troopship; therefore, ‛Kaiyo Maru Warship' is inaccurate in this case).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治元年(1868年)1月3日、大の旧幕が上京を開始し、幕府の先鋒隊と薩長の守備隊が衝突し、鳥羽・伏の戦いが始まった(戊辰戦争開始)。例文帳に追加

January 3, 1868, the former shogunate army of Osaka set out to Kyoto, the spearhead convoy of the shogunate and garrison of Saccho had an encounter each other, and the Battles of Toba and Fushimi started.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

軍見坂のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS