小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

門征の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「門征」の英訳

門征

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
かどまさKadomasaKadomasaKadomasaKadomasa

「門征」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 68



例文

また、坂東の頼朝を伐する官職としては、奥羽の蝦夷を伐する「夷大将軍」よりも、かつて坂東の平将伐するために藤原忠文が任官した「東大将軍」のほうがふさわしいとも考えられる。例文帳に追加

Furthermore, it is thought that, as a post that would conquer Yoritomo of Bando, 'Seito Taishogun,' a post previously taken by FUJIWARA no Tadabumi to conquer TAIRA no Masakado of Bando, was better than 'Seii Taishogun,' which conquered the Ezo of Ou.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の変・長州伐・戊辰戦争などに関与し、明治維新に到るのであった。例文帳に追加

They were involved in the Kinmon Incident, the Choshu Conquest and the Boshin War, and the beginning of the Meiji Restoration.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神武天皇の東の先鋒を務め、神武天皇即位の際には宮の警衛を務めた。例文帳に追加

He took the leadership in the Tosei (Eastern expedition) of Emperor Jinmu and at the enthronement of Emperor Jinmu, he took charge of the security of the Imperial Palace's gates.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夷大将軍・足利一以外の武家の三位叙位は、政則が初である。例文帳に追加

Masanori was the first person to be conferred the Third Rank in samurai family except seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") the Ashikaga clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の変による長州藩への「朝敵」指定や長州討。例文帳に追加

The designation of the Choshu as the enemy of the Imperial Court in Kimmon no Hen (Conspiracy of Kimmon) and punitive expedition to Choshu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

懐柔策を試みたがうまくいかず、天慶3年(940年)、藤原忠文を夷大将軍に任命して将門征伐軍を送り、藤原秀郷の手により将は討たれた。例文帳に追加

The government tried to reconcile the incident but it failed, so in 940 FUJIWARA no Tadafumi was appointed as Seii Raishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") to send the troops to defeat Masakado, FUJIWARA no Hidesato subjugated Masakado.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以後豊臣の準一として九州伐にも兵四百を率いて織田信秀(侍従)らとともに参陣、小田原伐にも従軍し、陣中で茶会に招かれている(『天王寺屋会記』)。例文帳に追加

After that, he joined an army as junichimon (associate family) of the Toyotomi clan in the Kyushu Conquest by leading 400 troops with Nobuhide ODA (jiju) and others, and also joined an army in the Odawara Conquest, where he was invited to a tea ceremony ("The Tennojiya Kaiki" (Record of chanoyu gatherings compiled by three generations of the Tennojiya mercantile house)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「門征」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 68



例文

その後、禁の変や第一次長州討、第二次長州討などの重要な戦いでも戦況の推移や状況報告に能力を発揮し、近藤勇や会津藩に正確な情報をもたらした。例文帳に追加

In the subsequent important battles such as the Kinmon Incident, the first conquest of Choshu and the second conquest of Choshu, he showed his ability in collecting information on the progress and situations of a battle and provided accurate information to Isami KONDO and the Aizu domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶2年(939年)平将が兵を挙げて関東8か国を圧する(承平・天慶の乱平将の乱)と、平貞盛と連合し、翌天慶3年(940年)2月、将の本拠地である下総国猿島郡を襲い乱を平定。例文帳に追加

When TAIRA no Masakado raised an army in 939 and conquered eight provinces in Kanto (Johei and Tengyo War/TAIRA no Masakado's War), he formed a coalition with TAIRA no Sadamori and attacked Sashima-gun in the Shimofusa Province, which was the base of Masakado, in March 940, next year, and suppressed the turmoil.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1864年には、禁の変を理由に長州伐の兵を挙げた幕府が、その時の軍服を西洋式にすることを決めた。例文帳に追加

In 1864, the shogunate government, which raised an army for the Choshu Conquest due to Kinmon Incident, decided that military uniforms would be made in a western style.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1698年(元禄11年)、夷大将軍徳川綱吉は当時の跡の慈胤法親王に対し、御車道広小路に寺地を与えた。例文帳に追加

In 1698, Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") Tsunayoshi TOKUGAWA granted the then chief priest Imperial Prince Jiin Hosshinno a temple site at Gyoshamichi Hirokoji.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月5日、磐余彦は兄の五瀬命らと船で東に出て、速吸之に来た時、国津神の椎根津彦を道案内とした。例文帳に追加

On October 5, Iwarehikono Mikoto went to the east with his older brothers including Itsuse no mikoto by boat and when they got to Hayasui no to, they hired Kunitsukami (gods of the land), Shiinetsuhiko as a guide.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平将が乱を起こした時、藤原忠文が東大将軍に任じられたが、交戦する前に乱は平定されてしまった。例文帳に追加

When TAIRA no Masakado waged a revolt, FUJIWARA no Tadafumi was appointed Seito Taishogun (commander-general of the army of the eastern regions); however, before he reached the battleground, the disturbance had subsided.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また池広一夫、神山二郎、千葉茂樹、松井稔、金佑宣、田代廣孝、田渕久美子ら多くの下生を出した。例文帳に追加

He also has many disciples such as Kazuo IKEHIRO, Seijiro KOYAMA, Shigeki CHIBA, Minoru MATSUI, Uson Kim, Hirotaka TASHIRO, and Kumiko TABUCHI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

神武天皇が東において速吸(はやすいのと)で出会った国つ神で、船路の先導者となる。例文帳に追加

The kami is an earthly diety whom Emperor Jinmu met during his expedition to the east when he reaches the Hayasui no to (Hoyo strait: the strait between Oita Prefecture and Ehime Prefecture), and the kami guides the Emperor across the strait.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「門征」の英訳に関連した単語・英語表現

門征のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS