小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 雁下の英語・英訳 

雁下の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 area below the pectoral muscle


JMdictでの「雁下」の英訳

雁下

読み方がんか

文法情報名詞)(まれ)
対訳 area below the pectoral muscle

「雁下」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

がまわってりる例文帳に追加

Wild-geese circle round the spot where they are going to alight.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

木車という,積荷の上げろしに用いる滑車例文帳に追加

a pulley発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

きせるの首をに向けてくわえること例文帳に追加

the act of tilting a long smoking pipe upwards to give one an air of arrogance and sophistication発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

首をげて吸うと、格好は良いが脂(やに)ががるので味が落ちる。例文帳に追加

If smokers smoke the kiseru with the gankubi downward, they look cool but it tastes worse because tar is slid down.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定義に従えば、落や雲平、有平糖、煎餅、八ツ橋などが含まれる(に主なものを列挙)。例文帳に追加

According to definitions, rakugan (hard candy), umpei (Japanese confectionery), aruheito (toffee), rice cracker, yatsuhashi (sweet rice cracker) are included (main dry sweets are listed below).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、加えたままの煙管の首を上げることは、強くかみ唇を突き出す怒りや不快感の表情を強調するなどである。例文帳に追加

For example, raising up the gankubi of the kiseru in mouth emphasizes anger or discomfort expressed by biting it hard and pushing his lower lip out.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1917年には、金を井上家跡目とすることが一門で決議されるが、1920年に恵田栄芳が正式に16世井上因碩を襲名する。例文帳に追加

In 1917, the Inoue school (stable) decided to have Karigane as the successor, but in 1920 Eiho EGATA officially succeeded to the name of Inseki INOUE the 16th.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「雁下」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

野国内(無城)→泉藩(城主格)→相良藩(城主格)→安中藩(城主)1万5,000石→2万石→3万石譜代例文帳に追加

Daimyo in Shimotsuke Province (mujo)=>Izumi Domain (joshukaku)=> Sagara Domain (joshukaku)=> Annaka Domain (joshu); 15,000 koku=> 20,000 koku=>30,000 koku; fudai; Kari no ma (room for castle-owning fudai daimyo newly assigned after the establishment of the Edo bakufu)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

辺の白模様に突入した金の黒石を、秀哉が強引に取りに行ったことから大乱戦となり、満天を沸かせるスリリングな一戦となった。例文帳に追加

Karigane's black stone which got in a lower white framework ('moyo' in Japanese) was taken high-handedly by Shusai, which made the match scuffled, thrilling people all over the world.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

わずかに『のたより』(金沢竜玉作)・『伊勢音頭恋寝刃』(近松徳三作)『敵討天茶屋聚』(奈川亀輔)あたりが残されているくらいである。例文帳に追加

Only a few remain, such as "Kari no Tayori (Letter)" (by Ryugyoku KANAZAWA), "Iseondo Koi no Netaba (literally, Ise Dances and Love's Dull Blade)" (by Tokuzo CHIKAMATSU) and "Katakiuchi Tengajayamura (The Revenge at Tengajaya)" (by Kamesuke NAGAWA).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛保2年(1742年)27歳の時、師が没したあと総国結城(茨城県結城市)の砂岡宕(いさおかがんとう)のもとに寄寓し、松尾芭蕉に憧れてその足跡を辿り東北地方を周遊した。例文帳に追加

After his teacher's death in 1742, he went to live with Gantou ISAOKA in Yuki, the kingdom of Shimousa (Yuki City, Ibaraki Prefecture) at the age of 27. He admired Basho MATSUO so much that he followed in his footsteps on a trip to the Tohoku region.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際の手記を寛保4年(1744年)に宕の娘婿で野国宇都宮(栃木県宇都宮市)の佐藤露鳩(さとうろきゅう)宅に居寓した際に編集した『歳旦帳(宇都宮歳旦帳)』で初めて蕪村を号した。例文帳に追加

He first used the name Buson when he edited those notes into his Saitanchou anthology (Utsunomiya Saitanchou) in 1744 when he lived in the house of Rokyu SATO, who was Gantou's adopted son-in-law. He was living in Utsunomiya, in the kingdom of Shimotsuke (Utsunomiya City, Tochigi Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀栄門の最強者は秀哉であったが、秀栄は金銭に汚いなどの理由で秀哉を嫌っており、金準一を後継者に立てる意向があったといわれる。例文帳に追加

Shuya was the strongest player among Shuei's disciples, but it is said that Shuei disliked Shuya due to his miserly attitude, and intended to put up Junichi KARIGANE as his successor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二の丸御殿は手前から順に「遠侍」(とおざむらい)、「式台」(しきだい)、「大広間」、「蘇鉄の間」、「黒書院」(くろしょいん)、「白書院」(しろしょいん)と呼ばれる6つの建物が行に並び、廊で接続され一体となっている。例文帳に追加

Ninomaru Goten consists of 6 buildings arranged diagonally one after another and connected by a hallway: Tozamurai, Shikidai, Ohiroma, Sotetsu-no-ma, Kuro Shoin and Shiro Shoin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし、両者は大きく違い別系統に属すると考えられ、前者は典型的な行基図の体裁であるが、後者は元寇以後の軍事的緊迫にある鎌倉近郊で用いられた事情を反映したものか、日本列島は龍らしき生物に囲まれてその外側に唐土・蒙古などの海外の国々や道・羅刹国などの空想上の国々が描かれている。例文帳に追加

However, the two are quite different and seem to belong to different lineages, the former being in the typical Gyoki-zu format and the latter containing the Japanese archipelago surrounded by dragon-like creatures around which foreign countries like China and Mongolia and imaginative countries like Gando and Rasetsu-koku are painted, probably reflecting the circumstance of Kamakura which had been under military tension after the Mongol invasion attempts against Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


雁下のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS