小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Former termsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 以前の条件


メール英語例文辞書での「Former terms」の意味

Former terms

以前の条件

「Former terms」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 58



例文

Former terms発音を聞く 例文帳に追加

以前の条件 - Weblio Email例文集

former terms for Cyanophyceae発音を聞く 例文帳に追加

藍藻類の以前の名称 - 日本語WordNet

In terms of function, the former is often regarded as a part of the latter.発音を聞く 例文帳に追加

そして機能的には前者は後者の一部と捉えられることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Prefectural Board of Education uses the former terms, for example, within Kuchitan school area.発音を聞く 例文帳に追加

なお、京都府教育委員会は口丹通学圏等と使用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the announcement of this law, in lieu of the former term 'treasure,' terms such as 'cultural property' and 'important cultural property' came into official use for the first time.発音を聞く 例文帳に追加

この法律の公布により、従来の「宝物」に代わって「文化財」「重要文化財」の語が初めて公式に使われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, the Meiji government became more and more involved in increased production, and export policy of raw silk thread in terms of encouragement of new industry and Shizoku jusan (providing former samurai with employment).発音を聞く 例文帳に追加

以後、明治政府は殖産興業・士族授産の観点も含めた立場から生糸の増産・輸出政策への関与を強めていく事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The ratio of the polyoxymethylene unit to the polyalkylene glycol unit (former unit/latter unit) is 99/1 to 50/50 in terms of weight percent.例文帳に追加

ポリオキシメチレン単位とポリアルキレングリコール単位とを、前者/後者=99〜50/1〜50(重量%)の割合で有する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Former terms」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 58



例文

To support the drafting of a rational baffle former bolt maintenance plan while assuring the soundness of a nuclear reactor in terms of functions.例文帳に追加

原子炉の機能上の健全性を確保しながら、合理的なバッフルフォーマボルト保全計画の立案を支援する。 - 特許庁

Let us begin by adopting the former macroperspective, i.e. job creation capacity in terms of how many jobs are provided at a given point in term.例文帳に追加

まず、マクロ的に前者の視点、すなわちある時点で何人に働く場を提供しているかという意味での雇用創出力を見てみよう。 - 経済産業省

while he rapidly recovered his self-possession, and spoke of our former slight acquaintance in terms of great apparent cordiality.発音を聞く 例文帳に追加

すぐに、普段の青年らしくなり、お互いに知らぬ仲ではないことを二人とも親友のような口振りで話し合っっていきました。 - Edgar Allan Poe『約束』

While there were no changes in terms of dividing Kamigyo and Shimogyo into 33 and 32, respectively, the former Shimogyo bangumi No. 24 was divided into Shimogyo wards No. 7 and No. 15, and the former bangumi No. 22 and 32 were combined to form Shimogyo ward No. 16.発音を聞く 例文帳に追加

上京が33、下京が32に区分される点は変わらないが、旧下京24番組が下京7区と15区に二分され、旧下京22番組と32番組が統合されて下京16区になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While there was no change in terms of dividing Shimogyo into 32, former Shimogyo bangumi No. 24 was divided into Shimogyo wards No. 7 and No. 15, and former Shimogyo bangumi Nos. 22 and 32 were incorporated into Shimogyo ward No. 16.発音を聞く 例文帳に追加

32に区分される点は変わらないが、旧下京24番組が下京7区と15区に二分され、旧下京22番組と32番組が統合されて下京16区になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) With regard to the special provisions of the Small and Medium Business Investment & Consultation Corporation Act prescribed in Article 15 of the Former Act, which is applied mutatis mutandis by replacing the terms under Article 27 of the Former Act, that relate to formerly approved small and medium-sized business operators starting up a new business, the provisions then in force shall remain applicable.発音を聞く 例文帳に追加

2 旧承認進出中小企業者に関する旧法第二十七条において読み替えて準用する旧法第十五条に規定する中小企業投資育成株式会社法の特例については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He had been on close terms with Jokei, who worked hard for restoration of Kofuku-ji Temple from the aspect of learning of religious doctrines, and Chogen, who devoted himself to the restoration of Todai-ji Temple; especially, the friendship with the former lasted even after they retired.発音を聞く 例文帳に追加

また、教学の面から興福寺の再興に尽力した貞慶や東大寺再興に奔走した重源との親交も深く、特に前者との交友は互いが遁世した後も続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It can be considered that he relied on the terms of peace formed upon surrendering Kakegawa-jo Castle, but protecting the former provincial lord also gave Ieyasu an excuse for invading Suruga.発音を聞く 例文帳に追加

掛川城開城の際の講和条件を頼りにしたと見られるが、家康にとっても旧国主の保護は駿河侵攻の大義名分を得るものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Former termsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS