意味 | 例文 (24件) |
He was returned there.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 彼はそこに返されます。
「He was returned there.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
He was returned there.発音を聞く 例文帳に追加
彼はそこに返されます。 - Weblio Email例文集
On November 27, 1869, he returned to Benten Daiba and he was obliged to behave himself for five months there.発音を聞く 例文帳に追加
10月24日弁天台場に戻り、約5ヶ月謹慎。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, he was ordered to stay there, but he refused and returned to Kagoshima.発音を聞く 例文帳に追加
このときに残留の命を受けたが、断って、鹿児島へ帰った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he returned on Tuesday, there was a dent on the left fender.例文帳に追加
火曜日に彼が戻ると、左のフェンダーにへこみがあった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
At the end of 1861, when he returned to Kagoshima, there was a regulation that he was unable to take a wife on the island, so they divorced.発音を聞く 例文帳に追加
文久元年(1861年)末に、鹿児島に帰る際、島妻は鹿児島へ連れ出せない規則があったので別れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Ogai, Naojiro did not become infected with European taste during his study there nor after he returned to Japan, but he was still loved by his friends and teachers in Germany, where he studied.発音を聞く 例文帳に追加
鴎外によれば、直次郎は、留学中も帰国後もヨーロッパの色に染まらなかったが、留学先のドイツでたいそう師友に愛されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before long the fisherman returned home to find that his neighborhood was completely changed, and he lived there for many years, equivalent to about thirty-three generations.発音を聞く 例文帳に追加
やがて漁師が郷里に帰り着くと辺りは変わり果て、人間でおよそ三十三代かかるほどの年月が経っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「He was returned there.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
It was there that Nagayoshi MIYOSHI and Takamasa reconciled and on Aug 2, 1559 with the backing of the Miyoshi Clan he evicted Yasumi and returned to Kawachi-jo Castle.発音を聞く 例文帳に追加
そこで、高政は三好長慶と和睦して永禄2年(1559年)8月2日に三好氏の後押しを受けて、安見らを追放して高屋城に復帰した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, when Ono was surprised that there was no sign of decreasing the number of soldiers who took flight and returned to Chiyogaoka jinya, he was told by his colleagues such as Torao OSHIMA and Saisuke YASUTOMI that Hijikata was killed in the war.発音を聞く 例文帳に追加
しかし、敗走兵の留まる様子が無いことに驚いて千代ヶ岡陣屋へ引き返したところ、同役の大島寅雄・安富才助らから土方の戦死を知らされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, he was cleared of all suspicion and returned safely to his home; however, he was apparently forced to cease extensions to Wakayama Castle (there is a place called Horidome based on this tradition in Wakayama City, Wakayama Prefecture).発音を聞く 例文帳に追加
その後、疑いは晴れて無事帰国したが、和歌山城の増築を中止しなければならなかったとも言われる(和歌山県和歌山市にはこの伝承に因む堀止という地名がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1495 he resided at Shokoku-ji Temple, and in the next year, 1496, he moved to Rokuon-in Temple where there was a danna-to of the 3rd shogun Yoshimitsu ASHIKAGA, and then in 1508, he returned to Shokoku-ji Temple.発音を聞く 例文帳に追加
1495年(明応4年)相国寺に住し、翌1496年(明応5年)3代将軍足利義満の檀那塔である鹿苑院に移り、1508年(永正5年)には相国寺に戻った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Meiryo-kohan historical records," because Shigetsuna's only son Toyotaka was too young, the information had been entrusted to the son-in-law Shigeuji YOSHIDA (Insai school so - founder of Insai school). However, it is said there was a quarrel because the manual was not returned to Toyotaka after he grew up.発音を聞く 例文帳に追加
『明良洪範』によれば、重綱の嫡子豊隆は幼少であったため、婿の吉田重氏(印西派祖)に伝書類が預けられていたが、豊隆成長後に返伝がなされず騒動になったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a legend that he was sent to work at a cotton wholesale store (called Kamedana, in comparison with the Ueno store which was called Tsurudana) in Edo Tenma-cho, a branch of Matsuzakaya Ueno store, but because he had problems with a woman there (there is also a rumor that he was forced into a sexual relationship by the head clerk) he returned to Hino; however, due to the existence of the Ninbetsu-cho described above, the reliability of such stories are now in doubt.発音を聞く 例文帳に追加
17歳の時には松坂屋上野店の支店である江戸伝馬町の木綿問屋(上野店の鶴店に対し、亀店(かめだな)と称された)に奉公に出され、そこで女性問題を起こして(番頭に衆道関係を迫られたとも言われている)日野に戻った、という伝説もあるが、前述の人別帳の存在から、現在ではその信憑性が疑問視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After travelling to various provinces, he returned to Kyoto and there he practiced nenbutsu (Buddhist invocation) activities, founded Tanukidani Fudo-in in Rakuhoku and Gojozaka Ansho-in Temple and was engaged in the civil engineering work of roads and bridges.発音を聞く 例文帳に追加
諸国を行脚した後京都に戻って念仏活動を行い、洛北の狸谷不動院や五条坂安祥院を開創したほか、橋や道路の土木工事を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He returned to Kencho-ji Temple in order to attend the fiftieth anniversary of the establishment of Kencho-ji Temple and of the death of its founder, Doryu RANKEI (aka Lanqi Daolong); there he was introduced to Shuho Myocho (posthumous name: Daito Kokushi (Master)) and went to Daitoku-ji Temple in Kyoto to study under Shuho.発音を聞く 例文帳に追加
建長寺開山・蘭渓道隆五十年忌出席のため再び建長寺に参じ、ここで宗峰妙超(大燈国師)を紹介され、京都大徳寺に遷って宗峰に師事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (24件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「He was returned there.」のお隣キーワード |
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
He was respected as their teacher.
He was respected both as a teacher and as a man.
He was responsible for the car accident.
He was retired from the faculty position at that university.
He was returned there.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |