| 意味 | 例文 (18件) |
Operation May Dayとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「Operation May Day」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
an event or circumstances causing an interruption in the normal operation of the Registry, the Registrar may certify the day as being one on which there is an "interruption" and, where any period of time specified in the Act or these Rules for the giving, making or filing of any notice, application or other document expires on a day so certified the period shall be extended to the first day next following (not being an excluded day) which is not so certified.発音を聞く 例文帳に追加
登録庁の通常業務を中断させる事件若しくは事情がある場合, - 特許庁
Except as otherwise provided, this Act shall come into operation on such day as the Minister may by order appoint.発音を聞く 例文帳に追加
他に別段の定めがある場合を除き,本法は所轄大臣の命令により指示する日に施行する - 特許庁
Where on any day there is an event or circumstances causing an interruption in the normal operation of the registry, the Registrar may notify the day as being one on which there is an interruption in the operations of the registry.発音を聞く 例文帳に追加
何れかの日に,登録部門の通常の業務の中断を起こす出来事又は状況がある場合は,登録官は,その日を登録部門の業務に中断のある日として通知することができる。 - 特許庁
Where on any day there is an event or circumstances causing an interruption in the normal operation of the Registry, the Registrar may notify the day as being one on which there is an interruption in the operations of the Registry.発音を聞く 例文帳に追加
ある日に登録部門の通常の業務に中断を生じさせる事件又は状況がある場合は,登録官は,その日を登録部門の業務に中断がある日として通知することができる。 - 特許庁
This Act shall come into operation on such day or days as the Minister may by order or orders either generally or with reference to any particular purpose appoint, and different days may be so appointed for different purposes or different provisions of this Act.例文帳に追加
本法は,大臣が命令により全般的に又は特定の目的に関して指定する日から施行され,また,別の目的に関し又は本法の別の条項に関して異なる施行日を指定することができる。 - 特許庁
(2) If holders of digging right or mining lease right do not change their operation plans within 60 days from the day when they are given the recommendation pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may order them to change their operation plans.発音を聞く 例文帳に追加
2 経済産業局長は、採掘権者又は租鉱権者が前項の規定による勧告を受けた日から六十日以内に施業案を変更しないときは、施業案の変更を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A self-assessment on internal controls by persons who perform the day-to-day business operations or by the department that executes the business operation is not to be considered a “separate assessment”. However, such self-assessment is beneficial for improving the design and operation of internal controls and may result in a more effective use of the separate assessment.発音を聞く 例文帳に追加
日常の業務を遂行する者又は業務を執行する部署自身による内部統制の自己点検は、それのみでは独立的評価とは認められないが、内部統制の整備及び運用状況の改善には有効であり、独立的評価を有効に機能させることにもつながるものである。 - 金融庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「Operation May Day」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
To display exact abnormality countermeasures by estimating and setting various cases where failure and abnormal situation may occur after the installation of a drying machine, and with the lapse of day and time after the start of an operation.例文帳に追加
乾燥機の設置、運転開始以降の日、時経過によって、故障、乃至異常事態になる場合があるため、これらの場合を予測設定しておいて、的確な異常対処方法を表示する。 - 特許庁
(c) the operation of the electronic online system, the Registrar may issue practice directions to declare that day as one on which there has been such an interruption and, where any period of time specified in the Act for the giving, sending, filing or serving of any notice, application or other document expires on a day so declared, the period shall be extended to the first day next following (not being an excluded day) which is not so declared.例文帳に追加
(c)電子オンラインシステムの運営の中断があった場合は何時でも,登録官は,実施指示(practice directions)を出して,その日を「中断」があった日として宣言することができ,意匠法に定める通知,申請又はその他書類の引渡,送付,又は提出又は送達の期間が宣言された日に満了する場合,当該期間は,非就業日ではない翌日(ただし宣言されていない日)まで延長される。 - 特許庁
(6) Notwithstanding the provision of Article 79-42(1), any necessary matters for the operation of the business in the business year which includes the day of establishment of a Fund (including the budget and financial plan) may be decided by a resolution of an organizational meeting.発音を聞く 例文帳に追加
6 基金の成立の日を含む事業年度の業務の運営に必要な事項(予算及び資金計画を含む。)の決定は、第七十九条の四十二第一項の規定にかかわらず、創立総会の議決によることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Any necessary matters for the operation of the business in the business year which includes the day of establishment of a Consignor Protection Membership Corporation (including the budget and funding plans) may be decided by a resolution of an organizational meeting.発音を聞く 例文帳に追加
6 委託者保護会員制法人の成立の日を含む事業年度の業務の運営に必要な事項(予算及び資金計画を含む。)の決定は、第二百八十五条第二項の規定にかかわらず、創立総会の決議によることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Any necessary matters for the operation of the business in the business year which includes the day of establishment of a Consignor Protection Membership Corporation (including the budget and funding plans) may be decided by a resolution of an organizational general meeting.発音を聞く 例文帳に追加
6 委託者保護会員制法人の成立の日を含む事業年度の業務の運営に必要な事項(予算及び資金計画を含む。)の決定は、第二百八十五条第二項の規定にかかわらず、創立総会の決議によることができる。 - 経済産業省
(1) Where, on any day, there is -- (a) a general interruption or subsequent dislocation in the postal services of Singapore; (b) an event or circumstances causing an interruption in the normal operation of the Registry; or (c) an interruption in the operation of the electronic online system, the Registrar may certify the day as being one on which there is an “interruption” and, where any period of time specified in the Act or these Rules for the giving, making or filing of any notice, application or other document expires on a day so certified the period shall be extended to the first day next following (not being an excluded day) which is not so certified.例文帳に追加
(1) 何れかの日において, (a) シンガポールの郵便業務に全面的中断若しくは事後混乱が発生した場合, (b) 登録局の正常な運営に中断をもたらすような事象若しくは状況が発生した場合,又は (c) 電子オンラインシステム運用の中断が発生した場合は, 登録官は,当該日を「中断」があった日であるものとして認定することができ,また,何らかの通知,申請又はその他の書類を与え,行い又は提出するために法又は本規則で定める期間がそのように認定された日に満了する場合は,当該期間は,そのように認定された日でない翌日(非就業日を除く)まで延長される。 - 特許庁
Article 60-9 (1) When an Authorized Transaction-at-Exchange Operator has not resumed its business within three months since the day when the Authorized Transaction-at-Exchange Operator was permitted to conduct the Transaction-at-Exchange Operation, or has continued to suspend its business for three months or more without any justifiable grounds, the Prime Minister may rescind the permission of said Authorized Transaction-at-Exchange Operator granted under Article 60(1).発音を聞く 例文帳に追加
第六十条の九 内閣総理大臣は、取引所取引許可業者が正当な理由がないのに、取引所取引業務を行うことができることとなつた日から三月以内に業務を開始しないとき、又は引き続き三月以上その業務を休止したときは、当該取引所取引許可業者の第六十条第一項の許可を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When enforcing the provisions listed in the supplementary provisions, Article 1, Item 1, an entity currently conducting business falling under a Dismantling Operation (excluding the entities prescribed in Paragraph 1) may continue conducting said business during the period until the date (in the case where that entity submitted the written application of Article 61, Paragraph 1 before that date, the day when there is the license of Article 60, Paragraph 1 or notification according to the provisions of Article 62, Paragraph 2) when three months have elapsed from the day of enforcement of the provisions listed in the supplementary provisions, Article 1, Item 1 notwithstanding the provision of Article 60 paragraph 1.発音を聞く 例文帳に追加
3 附則第一条第一号に掲げる規定の施行の際現に解体業に該当する事業を行っている者(第一項に規定する者を除く。)は、同号に掲げる規定の施行の日から三月を経過する日(その者がその日以前に第六十一条第一項の申請書を提出した場合にあっては、第六十条第一項の許可又は第六十二条第二項の規定による通知がある日)までの間は、第六十条第一項の規定にかかわらず、引き続き当該事業を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (18件) |
Operation May Dayのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのOperation May Day (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Operation May Day」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|