小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Shigetsuとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「Shigetsu」の意味

Shigetsu

日本人苗字


Shigetsu

日本人名前

四月


Shigetsu

地名
地名読み方
しげつ

「Shigetsu」を含む例文一覧

該当件数 : 13



例文

1592: Hideyoshi TOYOTOMI constructed Fushimi-jo Castle (Shigetsu-jo Castle).発音を聞く 例文帳に追加

1592年豊臣秀吉、伏見城(指月城)築城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His posthumous Buddhist name: Enjo-inden Bairei Shigetsu Koji (殿居士).発音を聞く 例文帳に追加

法号:円常院殿梅嶺指月居士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sawa Shigetsu shu" goes on to write that Hideyoshi himself enjoyed the surprise and granted Hechikan exemptions from taxes.発音を聞く 例文帳に追加

秀吉も大いに驚き喜び、以後丿貫は諸役免除の特権を賜ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shizuki-jo Castle (also called Shigetsu-jo Castle) is Shizuki-san (mountain) Fushimi-jo Castle, which was in Fushimi Ward, Kyoto City.発音を聞く 例文帳に追加

指月城(しづきじょう・しげつじょう)は京都市伏見区にあった指月山伏見城のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soan KUSUMI (1636 - 1728) wrote "Sawa Shigetsu shu" (a tea ceremony book in which what he said is collected) by putting together what he heard from Yoken発音を聞く 例文帳に追加

久須美疎安(1636-1728年)は庸軒からの聞き書きなどをまとめて言行録『茶話指月集』をあらわしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soan KUSUMI's "Sawa Shigetsu shu" also mentions that Hechikan was content to live in poverty, using the same kettle to cook rice porridge and to make hot water for tea ceremony.発音を聞く 例文帳に追加

同じく久須見疎安の『茶話指月集』には、丿貫が手取釜1つで雑炊も煮、茶の湯も沸かしたなど、清貧ぶりを伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the restoration of the SEN family, when Doan made tea in front of the Emperor upon the invitation of Hideyoshi, Hideyoshi praised him, saying, "You bear a close resemblance to Soeki (Rikyu's Buddhist name)." (the"Sawa Shigetsu shu")発音を聞く 例文帳に追加

千家再興の後、秀吉に呼ばれた道安が御前で茶を点てたところ、秀吉は「宗易が手前によく似たる」と褒めた(前掲書)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Shigetsu」を含む例文一覧

該当件数 : 13



例文

However, Emperor Shoko recovered and was furious when he heard about it, on July 5, just after three months later, Sadafusa shaved his head at Fushimi Shigetsuan (Shigetsu monastery) and was forced to enter into the priesthood.発音を聞く 例文帳に追加

だが、回復した称光天皇がこの報を聞くと激怒したため、わずか3ヶ月後の7月5日伏見指月庵で薙髮、出家に追い込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was famous as the author of "Sawa Shigetsu Shu" (tea ceremony book), and as he was a pupil of SEN no Sotan in the beginning, he is sometimes counted as one of Sotan's four best students.発音を聞く 例文帳に追加

『茶話指月集』の著者として有名であり、はじめは千宗旦の門人であったことから、宗旦四天王の一人に数えられることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SEN no Rikyu called it 'Suki no michi' (the way of enjoying elegance), 'Cha no michi' (the art of Tea) by Enshu KOBORI, and it was eventually called sado by the beginning of the Edo period (according to "Sawa Shigetsu shu" (a collection of GENPAKU Sotan's talks about tea) and "Nanporoku" (Southern Record)).発音を聞く 例文帳に追加

千利休は「数寄道」、小堀遠州は「茶の道」という語も使っていたが、やがて江戸時代初期には茶道と呼ばれるようになった(『茶話指月集』『南方録』など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There remains a story in which Hideyoshi asked Rikyu, "Who should performed a tea ceremony around the inner sanctuary of the Great Buddha (at the Hoko-ji Temple)?", to which Rikyu replied, "Doan should.", recommending Doan ("Sawa Shigetsu shu" [a collection of Genpaku Sotan's talks about tea]).発音を聞く 例文帳に追加

秀吉が利休に「大仏(方広寺)の内陣を囲いて茶の湯すべき者は誰ぞ」と尋ねたところ、「道安が仕るべき」と道安を推挙したとの逸話が残されている(『茶話指月集』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that when Rikyu was invited to a Doan's tea gathering, he said while waiting for the host, "One of the stepping stones (tobi-ishi) in the tea garden (roji) is positioned too high.", which Doan had heard in katte (a place used to cook and prepare food in upper class residences), and he corrected it during the intermission (nakadachi) (the "Sawa Shigetsu shu").発音を聞く 例文帳に追加

道安の茶会に招かれた利休が亭主を待つ間「露地の飛び石の据え方がひとつだけ高い」と話したところ、勝手で聴いていた道安は中立ちの間に的確に直したという(前掲書)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to "Sawa Shigetsu shu" (a collection of Genpaku Sotan's talks about tea) written by Soan KUSUMI (1640), Hechikan used a giant red-lacquered umbrella about 2.7 meters in diameter to create tea ceremony seats at the Great Kitano Tea Gathering held by Hideyoshi TOYOTOMI in 1587, attracting the attention of people.発音を聞く 例文帳に追加

久須見疎安の『茶話指月集』(1640年)によれば、天正15年(1587年)に豊臣秀吉が主催して行われた北野大茶湯の野点において、丿貫は直径一間半(約2.7メートル)の大きな朱塗りの大傘を立てて茶席を設け、人目を引いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「Shigetsu」の意味に関連した用語
1
しげつ 日英固有名詞辞典

2
指月 日英固有名詞辞典

3
枝月 JMnedict

4
重津 JMnedict

5
梓月 JMnedict

6
偲月 JMnedict

7
Sokei-an 百科事典

Shigetsuのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS