| 意味 | 例文 (4件) |
trial meaningとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「trial meaning」に類似した例文 |
|
「trial meaning」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
In addition, the use of the term 'kuji' requires special attention with regard to trials or lawsuits in the Edo period because there were two kinds of 'kuji'—one meaning a general trial or lawsuit and the other meaning a civil trial (explained in a later section)—and these terms were sometimes used simultaneously.発音を聞く 例文帳に追加
なお、江戸時代の裁判・訴訟においては、裁判・訴訟一般を指す「公事」と次節における民事訴訟を意味する「公事」の2種類が同時に用いられる場合も存在しており、注意を必要とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsuda's trial case became the first example of the independence of the judiciary, and it raised people's awareness of separation of powers stated in the Constitution of the Empire of Japan which used to be ambiguous in meaning.発音を聞く 例文帳に追加
この事件判決で司法の独立を達成したことにより、まだ曖昧だった大日本帝国憲法の三権分立の意識が広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 197-2 In cases where the accused admits to the charged facts upon the opportunity set forth in Article 291, paragraph (3) of the Code, the presiding judge shall explain to the accused the meaning of a summary criminal trial, and shall ascertain whether the admission by the accused has been made of his/her own free will and whether such an admission falls under the category of the guilty plea specified in Article 291-2 of the Code; provided, however, that this shall not apply when the court is unable to, or finds it to be inappropriate to hold a summary criminal trial for the relevant case.発音を聞く 例文帳に追加
第百九十七条の二 被告人が法第二百九十一条第三項の機会に公訴事実を認める旨の陳述をした場合には、裁判長は、被告人に対し簡易公判手続の趣旨を説明し、被告人の陳述がその自由な意思に基づくかどうか及び法第二百九十一条の二に定める有罪の陳述に当たるかどうかを確めなければならない。ただし、裁判所が簡易公判手続によることができず又はこれによることが相当でないと認める事件については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) When three years have passed from the day of the submission of Ongoing Disclosure Documents (meaning an Annual Securities Report, etc., Quarterly Securities Report, Semiannual Securities Report and Extraordinary Securities Report, etc.; hereinafter the same shall apply in this paragraph and Article 185-7(2), (3) and (19)) which contains any misstatement on important matters, the Prime Minister may not issue a decision on commencement of trial procedures concerning the facts listed in paragraph (1), item (ii) relating to said Ongoing Disclosure Documents.発音を聞く 例文帳に追加
5 重要な事項につき虚偽の記載がある継続開示書類(有価証券報告書等及び四半期・半期・臨時報告書等をいう。以下この項並びに第百八十五条の七第二項、第三項及び第十九項において同じ。)を提出した日から三年を経過したときは、内閣総理大臣は、当該継続開示書類に係る第一項第二号に掲げる事実について、審判手続開始の決定をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
|
| 意味 | 例文 (4件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1eight
-
2meet
-
3false
-
4square brackets
-
5shipping policy
-
6while
-
7translate
-
8theater
-
9improve
-
10feature
「trial meaning」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|