小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

桜華の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「桜華」の英訳

桜華

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
おうかOkaŌkaÔkaOuka
さくらSakuraSakuraSakuraSakura

櫻華

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
おうかOkaŌkaÔkaOuka
さくらSakuraSakuraSakuraSakura

「桜華」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

村上岳『夜之図』例文帳に追加

Evening Scene of Cherry Blossom Viewing by Kagaku MURAKAMI発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が咲くと一気に街がやぎます。例文帳に追加

The blooming cherry blossoms suddenly make the city look gorgeous. - 時事英語例文集

が丘・光台・けいはんなプラザ・精町役場・祝園駅方面例文帳に追加

For: Sakuragaoka/Hikaridai/KEIHANNA PLAZA/Seika Town Hall/Hosono Station発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

愛着のある道に何か残したいと思った彼は、の並木があれば景色がやかになると考え、まったくの自力でを植え始めた。例文帳に追加

He wanted to leave something for roads to which he was strongly attached and commenced to plant cherry trees by himself believing that sakura-namiki would make the scenery brilliant.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の花様天然感を付与し、その麗な香質が長期安定持続する様香料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a cherry blossom-like perfume composition imparting a cherry blossom-like natural feeling and stably sustaining a magnificent fragrance thereof for a long period. - 特許庁

すぐに散るの花は儚さを象徴したため散のシンボルに使われることとなった。例文帳に追加

Because cherry blossoms are quick to fall and remind transience, they became the symbol of sange.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

安倍文殊院(あべもんじゅいん)は奈良県井市にある厳宗の寺院である。例文帳に追加

Abemonju-in Temple is a temple of the Kegon sect in Sakurai City, Nara Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「桜華」の英訳

桜華

読み方意味・英語表記
おうか

女性名) Ouka

さくら

女性名Sakura

さくら

Sakuraka

ちぇりか

女性名) Cherika

みか

女性名) Mika

おうか

女性名) Ouka

おうが

女性名) Ouga

さくら

女性名Sakura

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「桜華」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

なお、そのほかに、練馬区台の広徳寺にも墓所があり、京都府南山城村田山の将寺跡に墓碑がある。例文帳に追加

Besides, his graveyard is also located in the Kotoku-ji Temple in Sakuradai, Nerima Ward; and his gravestone is in the ancient site of Temple in Tayama, Minamiyamashiro-mura, Kyoto Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月見で食べる月見団子と対照的に色(薄い赤色)・白色・緑色などの色でやかな色彩をつける。例文帳に追加

In contrast to tsukimi dango (rice dumpling for moon viewing) prepared for tsukimi, hanami dango are bright like cherry blossoms, pink, white, and green.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

963年(応和3年)藤原高光の勧めで多武峰(奈良県井市)に住し、「摩訶止観」「法文句」を講じ、「法玄義鈔」「無限念仏観」などを著した。例文帳に追加

In 963, he lived in Tonomine (Sakurai City, Nara Prefecture) at the recommendation of FUJIWARA no Takamitsu and taught 'Makashikan' (Mahayana Practice of Cessation and Contemplation), 'Hokke Mongu' (Words and Phrases of the Lotus Sutra) and wrote 'Hokkegengisho,' 'Mugennennbutsukan.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴重書収集・副本作成の作業には天皇自身も深く関与し、その宸筆によって本文・外題が記されたものが多く、蔵書印も後西天皇(「明暦」)・東山天皇(「元禄」)・町天皇(「延享」)・後町天皇(「明和」)など在位中の元号を用いたものや「皇統文庫」という統一印を用いる例(後西・町・孝明天皇)などが使用され、孝明天皇のように「統仁」・「此」・「天淵」などの独自の蔵書印を作成する天皇もいた。例文帳に追加

Emperors themselves were deeply involved with the collection of the precious books and production of copies, and many of the contents and titles were written by the Shinpitsu (emperor's own handwriting), as for book collection seals, the era names on the throne such as the Emperor Gosai ('Meireki era'), the Emperor Higashiyama ('Genroku era'), the Emperor Gosakuramachi ('Meiwa Era') and so on were used, or unified seal called 'imperial line bunko' was used (for example, the Gosai Emperor, the Sakuramachi Emperor and the Emperor Komei), and some emperors made unique book collection seals such as 'Osahito,' 'Konohana,' 'Tenen' and so on, like the Emperor Komei.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葉より先に花が咲き開花がやかであることや、若木から花を咲かす特性が好まれ、明治以来徐々に広まり、更に第二次世界大戦後荒廃した国土に爆発的な勢いで植樹され、日本で最も一般的なとなった。例文帳に追加

Given the characteristics in which its flowers bloom before the leaves mature and the blooms are showy and therefore loved by people, it spread gradually from the Meiji period on, and after further being planted at a terrific pace on the devastated lands of the country after World War II, it came to be the most popular cherry tree in Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美術館の周囲は文苑とよばれる自然園になっており、梅林(2、3月ごろ)、三春の瀧(4月上旬)、ササユリ(5月頃)、アジサイ(6~7月)、スイフヨウ(9月)、萩(11月頃)、サザンカ(12月頃)、ロウバイ、椿(1月~2月頃)と、四季を通じての花が楽しめる。例文帳に追加

The surroundings of the museum is a natural garden called Bunkaen Garden, where visitors can enjoy the following flowers throughout four seasons of the year: plum-grove (around in February and March), Miharu cherry trees (early in April), Lilium japonicum (around in May), Japanese hydrangea (from June to July), cotton rosemallow (September), bush clover (around in November), Christmas camellia (around in December), Chimonanthus praecox and common camellia (January to February).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、坊門忠信は坊門家庶家の水無瀬信成を養子としたが、信成の子孫からは水無瀬家・七条家・町尻家・井家・山井家の5家が堂上家に列し、明治にはいずれも族となって子爵を授けられた。例文帳に追加

Yet Tadanobu BOMON did adopt Nobunari MINASE of the Minase branch of the Bomon family; Nobunari's descendants split into five different Tosho (high nobility) families, the Minase, the Shichijo, the Machijiri, the Sakurai, and the Yamai, all of which became Kazoku (peers) in the Meiji period, while the head of each family was then given the rank of Viscount.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本の味博覧/そぼろぼろぼろ大好き弁当/上方幕の内温弁当/てまり寿司/花瓢/鯛めし/竹の子ごはんとめし/東山五条/大阪名物まむし丼/特選弁当『京都』/牛若丸御前/弁慶御前/上方幕の内/中餐々/じゅうじゅう亭/とんかつ弁当/21世紀出陣弁当/五目釜めし例文帳に追加

Nihon-no-aji Hakuran ("taste of Japan" expo), Soboro-boroboro Daisuki Bento, Kamigata Makunouch On-Bento (Kyoto/Osaka-style hot boxed lunch), Temari-zushi, Hanahisago, Taimeshi (sea-bream rice), Takenoko-gohan to Sakura-meshi (bamboo-shoot rice and "Sakura" rice), Higashiyama Gojo, Osaka meibutsu Mamushi-don (Osaka specialty grilled-eel rice), Tokusen Bento "Kyoto" (special recipe lunch "Kyoto"), Ushiwakamaru Gozen, Benkei Gozen, Kamigata Makunouchi (Kyoto/Osaka-style boxed lunch), Chuka Sansan (lunch with a variety of Chinese foods), Juju-tei, Tonkatsu Bento (pork-cutlet lunch), 21-seiki Shutsujin Bento (21st-century "kick-off"lunch), Gomoku Kamameshi (assorted rice in a small pot)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

桜華のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS