1016万例文収録!

「"を弔う"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "を弔う"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"を弔う"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 114



例文

情人を弔う例文帳に追加

to wear the willow  - 斎藤和英大辞典

恋人を弔う例文帳に追加

to wear the willow  - 斎藤和英大辞典

死者を弔う例文帳に追加

to mourn for the deceased  - 斎藤和英大辞典

死者の菩提を弔う例文帳に追加

to pray for the repose of one's soul  - 斎藤和英大辞典

例文

忠魂を弔う例文帳に追加

to mourn for the brave defenders of the land  - 斎藤和英大辞典


例文

亡き後を弔う例文帳に追加

to pray for the repose of one's soul―have masses said for the repose of one's soul  - 斎藤和英大辞典

死者を弔う例文帳に追加

a song praying for the dead  - EDR日英対訳辞書

菩提を弔う例文帳に追加

to pray for the repose of one's soul―(僧侶んでなら)―have masses said for the repose of one's soul  - 斎藤和英大辞典

を弔う意を述べた書状例文帳に追加

a letter in which one mourns for the dead  - EDR日英対訳辞書

例文

哭泣という,親族の死を弔う例文帳に追加

a way of mourning someone's death, called lamentation  - EDR日英対訳辞書

例文

死者を弔うための楽曲例文帳に追加

a funeral song  - EDR日英対訳辞書

死者を弔う鐘の音例文帳に追加

the sound of a bell tolled to indicate the death of a person  - EDR日英対訳辞書

慶弔電報という吉事を祝い,凶事を弔う電報例文帳に追加

a telegram of congratulations or condolence  - EDR日英対訳辞書

死者を弔う縁者のいないこと例文帳に追加

of a deceased person, the state of having no mourners  - EDR日英対訳辞書

広島では毎年 8 月 6 日に原爆犠牲者を弔うミサが行なわれる.例文帳に追加

A mass is held in Hiroshima on August 6 every year for the atomic bomb victims.  - 研究社 新和英中辞典

入水後、菩提を弔うために阿彌陀寺御影堂が建てられた。例文帳に追加

After the Emperor drowned himself in the sea, Amida-ji Temple Miei-do was built to mourn his spirit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後光秀は戦死者を弔うために、供養米を西教寺に寄進した。例文帳に追加

After that Mitsuhide donated rice to Saikyo-ji Temple to mourn for the dead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は義輝の菩提を弔うため、真如堂が建立された。例文帳に追加

After that Shinnyodo Hall was built to memorialize Yoshiteru's spirit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葬儀(そうぎ)、葬式(そうしき)とは、人の死を弔うために行われる祭儀、葬制の一部である。例文帳に追加

Sogi (funeral ceremony) or Soshiki (funeral ceremony) is a part of Saigi (ceremony) or Sosei (funeral system) to mourn the passing of the deceased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上人は、実方の変わり果てた姿に違いないと考え、霊を弔うために塚を築いた。例文帳に追加

He was convinced that it should be the remains of Sanekata and built a mound to perform a memorial service for his soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八犬士結集の場になったのも、結城合戦の死者を弔う法要の場であった。例文帳に追加

This is at the Buddhist memorial service for those who had died in the Yuki War where the eight Dog Warriors gathered together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこには「十三年の間わたしを弔う人とてなく冥土の暗闇におります。例文帳に追加

It says: 'For thirteen years, I have been in the darkness of the world of the dead without anyone to mourn me.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筑前福岡藩主・黒田長政が父・黒田孝高の菩提を弔うために建立。例文帳に追加

Ryoko-in Temple was constructed by Nagamasa KURODA, lord of the Chikuzen Fukuoka Domain, to pray for the soul of his father Yoshitaka KURODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近義が蓮華寺を造営したのは、祖父の願いに応え、菩提を弔うためと考えられている。例文帳に追加

It is thought that Chikayoshi built Renge-ji Temple at the request of his grandfather in order to pray for his soul in the afterlife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唯一残された智は処刑された子や孫の菩提を弔うために出家した。例文帳に追加

Tomo, who had been left alone, became a nun to pray to Buddha for the happiness of the dead children and grandchildren.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後、東光寺跡に親王の霊を弔うために鎌倉宮が造られた。例文帳に追加

After Meiji Restoration, the Kamakura palace was built in the Toko-ji Temple ruins to pray for the dead soul of the Imperial Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐が崩御(死去)した後はその菩提を弔うため天竜寺を建立している。例文帳に追加

After Emperor Go-Daigo died, Takauji built Tenryu-ji Temple to pray for the dead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妻の輔子は重衡の菩提を弔うために出家して平徳子に仕えた。例文帳に追加

His wife, Sukeko, became a priestess to pray to Buddha for the happiness of the dead Shigehira, and also worked for TAIRA no Tokuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興国6年/康永4年(1345年)に行われた後醍醐天皇を弔う天龍寺の法要に参列している。例文帳に追加

He attended the memorial service for Emperor Godaigo in 1345 at Tenryu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎年、近藤勇を弔う為に「近藤勇忌」が流山市や会津若松市等で行われている。例文帳に追加

In Nagareyama City and Aizuwakamatsu City, the 'Anniversary for Isami KONDO's Death' is celebrated every year for his soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その生誕の地には妓王の菩提を弔うために建てられた妓王寺が現存する。例文帳に追加

The still-standing Gio-ji Temple was built where Gio was born in order to pray to the Buddha for her happiness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実朝の菩提を弔うために金剛三昧院を建立して高野入道と称された。例文帳に追加

Kagemori established Kongosanmai-in Temple to pray to Buddha for the happiness of deceased Sanetomo, and was called Koya nyudo (a priest of Koya-san Mountain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その没後、妻が夫の菩提を弔うため、実家の仁保に安養寺を建立した。例文帳に追加

After Hiromori's death, his wife, wishing to pray for the soul of her dead husband, built the Anyo-ji Temple in Niho where her parents lived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大数珠を身につけたのは、自らが葬った敵を弔うためであったといわれる。例文帳に追加

It is said that the big juzu was meant to mourn for the enemies he himself had killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死後から20年余、長慶によって堺には元長の菩提を弔う南宗寺が建立された。例文帳に追加

Twenty years after his death, Nanshu-ji Temple was built in Sakai by Nagayoshi to pray to Buddha for the repose of Motonaga's soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟の箱王丸は、父の菩提を弔うべく箱根神社に稚児として預けられた。例文帳に追加

His younger brother, Hakoomaru, was left in Hakone-jinja Shrine as chigo (temple acolytes) for the purpose of praying to Buddha for the happiness of his deceased father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに判官は常陸に帰ると兵をひきいて横山大膳を討ち、家来の菩提を弔う例文帳に追加

Moreover, as he went back to Hitachi Province, Ogurihangan led soldiers to defeat Daizen YOKOYAMA, and prayed to Buddha for the repose of his dead retainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享禄4年(1531年)、細川氏綱が父の菩提を弔うため現在の京都市上京区に建てた三友院を起源とする。例文帳に追加

The origin of Torin-in Temple lies in Sanyu-in Temple which was erected in 1531 by Ujitsuna HOSOKAWA to pray to Buddha for the happiness of his deceased father, and was located in present Kamigyo-ku Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1587年(天正15年)貞安が織田信長とその子織田信忠の菩提を弔うため二条烏丸に創建したのに始まる。例文帳に追加

The temple was founded in Nijokarasuma in 1587 by Teian in order to pray for the departed souls of Nobunaga ODA and his son, Nobutada ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、しだいに供養(追善供養)のことを指すようになり、その後一般的に死者を弔う儀式をさすようになった。例文帳に追加

In Japan, it gradually started to refer to kuyo (tsuizen kuyo: a memorial service for the repose of someone's soul), and later, it came to refer to a ceremony to mourn for the dead in general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また死者を弔う儀式以外に、寺の創立記念や落慶(新しい堂宇の完成記念)や仏像の開眼などの慶事も含む。例文帳に追加

Except for the ceremony to mourn for the dead, it includes celebratory occasions such as the anniversary of the founding of temples, rakkei (the celebration of the completion of a temple) (an anniversary event for the new temple building), the consecration ceremony for a statue of Buddha and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脱教条化された仏教であり、純粋に死者を弔うことだけを目的とする原始宗教に近い。例文帳に追加

It is the Buddhism which has lost dogma, and it is similar to a primitive religion purely for people to hold funerals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠澄は戦ののち、忠度の菩提を弔うため、埼玉県深谷市の清心寺に供養塔を残している。例文帳に追加

Tadasumi left behind a memorial tower at Seishin-ji Temple in Fukaya City, Saitama Prefecture to pray for Tadanori 's departed soul after the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋八月、蓮生はかつて一ノ谷の戦いで討った平敦盛の菩提を弔うために摂津国須磨の浦へ赴いた。例文帳に追加

In August of autumn, Rensho visits Sumanoura Bay in Settsu Province for the purpose of offering prayers to the Buddha of TAIRA no Atsumori whom he had killed in the Battle of Ichinotani.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菩提寺(ぼだいじ)は、仏教に於いて、もともと菩提を弔う寺院の事を指すが、先祖代々の墓所がある寺院の事も指す。例文帳に追加

The word bodaiji originally referred to Buddhist temples that were established to pray for souls in the afterlife but it also refers to a temple housing the graves of successive generations of a family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして息女の戒名の「龍光院」から名を取り、塔頭の名を龍光院とし、菩提を弔うことにした。例文帳に追加

He named this sub-temple Ryoko-in Temple after his daughter's posthumous Buddhist name 'Ryokoin' and it served as a place to pray for the happiness of her soul in the afterlife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

善正寺は、豊臣秀吉の実姉とも(智)が豊臣秀次の菩提を弔うため、慶長2年(1597年)に嵯峨の亀山に庵を結んだことに始まる。例文帳に追加

Zensho-ji Temple began with a thatched hut that was built in 1597 in Kameyama, Saga by Hideyoshi's elder sister Tomo to pray for the soul of Hidetsugu TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗恂の一周忌の慶長16年(1611年)に、了以は秀次の菩提を弔うために、秀次の戒名「瑞泉寺殿」から名を取り、瑞泉寺を建立した。例文帳に追加

In 1611 on the first anniversary of Sojun's death, Ryoi constructed Zuisen-ji Temple in order to pray for the soul of Hidetsugu and named it after Hidetsugu's posthumous Buddhist name 'Zuisen Jiden.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する八角堂は、藤原武智麻呂の没後、子の藤原仲麻呂が父の菩提を弔うために建立したと伝える。例文帳に追加

It is said that the existing Hakkakudo is what FUJIWARA no Nakamaro built in memory of his father, FUJIWATA no Muchimaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

藤原武智麻呂の菩提を弔うために子の藤原仲麻呂が建立したと伝えられる本瓦葺の八角形の建物。例文帳に追加

It is an octagonal building in the Honkawarabuki tile-roofing style and considered to have been erected by FUJIWARA no Nakamaro to pray to the Buddha for the repose of the soul of his father, Muchimaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS